01CoverKV29FX30K.fm Page 1 Wednesday, May 2, 2001 9:37 AM 4-206-060-31(1) R FD Trinitron Colour Television Instruction Manual GB Инструкции за експлоатация BG Návod k obsluze CZ Kezelési útmutató HU Instrukcja obsługi PL Инструкция пo эксплyатации RU KV-25FX30K KV-29FX30K © 2001 by Sony Corporation
01CoverKV29FX30K.fm Page 2 Wednesday, May 2, 2001 9:37 AM
01GBKV29FX30K.fm Page 3 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Introduction Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. • Symbols used in the manual: • Informs you of possible hazards. •
01GBKV29FX30K.fm Page 4 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Safety Information For environmental and safety reasons, it is recommended that the TV set is not left in standby mode when not in use. Disconnect from the mains. Do not open the cabinet and the rear cover of the TV. Refer to qualified service
01GBKV29FX30K.fm Page 5 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Overview of Remote Control Buttons Muting the Sound Press to mute TV sound. Press again to restore the sound. Displaying on Screen information Press to display all on-screen indications. Press again to cancel. Selecting channels Press to select
01GBKV29FX30K.fm Page 6 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Overview of TV Buttons Standby indicator Audio Input jacks On/Off switch Video Input jack Programme Up or Down Buttons (Selects TV channels) Auto Start Up Button Press on the mark on the door flap to reveal the control panel. Headphones jack S
01GBKV29FX30K.fm Page 7 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Switching On the TV and Automatically Tuning The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to: 1) choose the language of the menu screen, 2) choose the country in which you wish to operate the TV,
01GBKV29FX30K.fm Page 8 Monday, April 2, 2001 9:47 AM 5 The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the OK button to select Yes. Do you want to start automatic tuning? Yes No K OK 6 The TV starts to automatically search and store all available broadcast channels for you. This procedure could
01GBKV29FX30K.fm Page 9 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Introducing and Using the Menu System Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the menu system: 1 Press the MENU button to switch the first level menu
01GBKV29FX30K.fm Page 10 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Level 1 Level 2 Level 3 / Function SOUND ADJUSTMENT The “Sound Adjustment” menu allows you to alter the sound adjustments. Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset To do this: after selecting the item you
01GBKV29FX30K.fm Page 11 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Level 1 Level 2 Level 3 / Function SLEEP TIMER The “Sleep Timer” option in the “Timer” menu allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically into the standby mode. Picture Adjustment Mode: Personal Contrast
01GBKV29FX30K.fm Page 12 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Level 1 Level 2 Level 3 / Function PROGRAMME SORTING The “Programme Sorting” option in the “Set Up” menu allows you to change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen. Picture Adjustment Mode: Personal Contrast
01GBKV29FX30K.fm Page 13 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Level 1 Level 2 Level 3 / Function MANUAL PROGRAMME PRESET The “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu allows you to: Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset a) Preset channels or a video
01GBKV29FX30K.fm Page 14 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Level 1 Level 2 Level 3 / Function c) Normally the automatic fine tuning (AFT) is Picture Adjustment operating, however you can manually fine tune the TV to obtain a better picture if the picture is distorted. Mode: Personal Contrast Brightness
01GBKV29FX30K.fm Page 15 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Level 1 Level 2 Level 3 / Function NOISE REDUCTION The “Noise Reduction” option in the “Detail Set Up” menu allows you to automatically reduce the picture noise visible in the broadcast. Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness
01GBKV29FX30K.fm Page 16 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Level 1 Level 2 Level 3 / Function RGB CENTRING When connecting an RGB source, such as a “PlayStation”, you may need to readjust the horizontal position of the picture. In that case, you can readjust it through the “RGB Centring” option in the
01GBKV29FX30K.fm Page 17 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as
01GBKV29FX30K.fm Page 18 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Connecting Optional Equipment Using the following instruction, you can connect a wide range of optional equipment to your TV set. (Connecting cables are not supplied). S VHS/Hi8/ DVC F camcorder B C VCR A Decoder E DVD VCR D DVD VCR 8mm/Hi8/
01GBKV29FX30K.fm Page 19 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Connecting to external Audio Equipment: Plug in your Hi-Fi equipment to the audio output sockets E if you wish to amplify the audio output from TV. Next ,using the menu system, select the “Sound Adjustment” menu. Enter the “Detail Adjustment”
01GBKV29FX30K.fm Page 20 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Specifications TV system: Depending on your country selection: B/G/H, D/K Sound Output: 2 x 14 W (music power) 2 x 7 W (RMS) Colour system: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (only Video In) Power Consumption: KV-25FX30K: 87 W KV-29FX30K: 94 W Channel
01GBKV29FX30K.fm Page 21 Monday, April 2, 2001 9:47 AM Troubleshooting Here are some simple solutions to the problems which may affect the picture and sound. Problem Solution No picture (screen is dark) and no sound. • Check the aerial connection. • Plug the TV in and press the button on the front
01GBKV29FX30K.fm Page 22 Monday, April 2, 2001 9:47 AM 22
02BGKV29LS30K.fm Page 3 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Увод Благодарим Ви за избора на този цветен телевизор Sony с плосък екран FD Trinitron. Преди използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за бъдещи изяснения. • Символи използвани в това
02BGKV29LS30K.fm Page 4 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Техника на безопасност Tози тeлeвизор може да работи само на захранващо напрежение 220-240 V. Bнимавайте да не включвате твърде много уреди в един контакт, тьй като това може да причини токов удар. Пo причини за безoпастност от въздействие
02BGKV29LS30K.fm Page 5 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Основно описание на бутоните на дистанционното управление Елиминиране на звука Натиснете го за премахване на звука. Натиснете го отново за възвръщане на звука. Изобразяване на информация на екрана Натиснете го за изобразяване на всички
02BGKV29LS30K.fm Page 6 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Основно описание на бутоните на телевизора Индикатор за режим на временно изключване (standby). Бутон за включване / изключване Вход за видео Букса за видео вход Бутон 3а вpъщане към фабричната настройка нa телевизора Бутон 3а избор на
02BGKV29LS30K.fm Page 7 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Включване и автоматично настройване на телевизора Когато включите за първи път телевизора, на екрана ще се появи последователност от менюта чрез които ще можете да: 1) изберете езика на менютата, 2) изберете държавата в която желаете да
02BGKV29LS30K.fm Page 8 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM 5 Менюто Автомaтичнo Захващане се появява на екрана. Натиснете ОК за да изберете Да. Жeлaeтe ли дa cтapтиpaтe aвтoмaтичнa нacтpoйкa? Дa He K OK 6 Телевизора започва автоматично да търси и запаметява всички канали (ТВ предавания) на
02BGKV29LS30K.fm Page 9 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Увод и боравене със системата от менюта Tози телевизор използва система от менюта на екрана за да Ви води при различните операции. Използвайте следните бутони от дистанционното управление, за да се движите през менютата: 1 Натиснете бутона
02BGKV29LS30K.fm Page 10 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция HACTPOâKA HA ÂBìKA Менюто «HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa» позволява промяна на нагласата на звука. HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe OK HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa PeÊËÏ:
02BGKV29LS30K.fm Page 11 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ Опцията «Автом. изключв», в менюто «Часовник», Ви позволява да изберете период от време след който телевизора автоматично да влезе в режим на временно изключване (standby). HacÚpoÈÍa Ìa
02BGKV29LS30K.fm Page 12 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция ПОДРЕЖДАНЕ НА ПРОГРАМИ Опцията «Подреждане на Програми», в менюто «Инсталиране», Ви позволява да смените реда на появяване на каналите (ТВ предавания) на екрана. HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ
02BGKV29LS30K.fm Page 13 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция ПРОГРАМА РЪЧЕН ИЗБОР Опцията «Програма ръчен избор», в менюто «Инсталиране», Ви позволява: HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe a) Да настроите един по един,
02BGKV29LS30K.fm Page 14 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция в) Даже когато фината автоматична настройка HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa (Ф. Hacт.) е винаги активирана, за по-добро приемане на образа, в случай че се появи изкривен, тя може да бъде настроена ръчно. PeÊËÏ: ãËäeÌ
02BGKV29LS30K.fm Page 15 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция ПОТИСКАНЕ НА ШУМА Опцията «èoÚËcÍaÌe Ìa åyÏa» в менюто «èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp.» позволява автоматичното потискане на шума на образа в случай на слаби ТВ сигнали. HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ
02BGKV29LS30K.fm Page 16 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция RGB ЦЕНТЪР При включване на източник на сигнали RGB, напр. «PlayStation», може да е необходимо хоризонтално центриране на образа. Настройването се извършва избирайки опцията «RGB цeÌÚép» в менюто «èoÀpoÄÌa
02BGKV29LS30K.fm Page 17 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Телетекст Tелетекстът е информационна емисия, излъчвана от повечето ТВ предавания. В страницата на съдържанието на телетекста (нормално страница 100) се дава информация за използването на тази емисия. За боравене с телетекста използвайте
02BGKV29LS30K.fm Page 18 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Свързване на допълнителни апарати Възможно е свързването на широка гама от допълнителни апарати към телевизора, така както е показванo по-дoлy. (Кабелите за свързване не се прилагат серийно). S VHS/Hi8/ DVC F кaмepa B C VCR Bидeo A Дeкoдep
02BGKV29LS30K.fm Page 19 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Свързване на допълнителен аудио екип: Ако желаете да се насладите на звука от телевизора през говорителите на Вашия музикален екип, свържете екипа към аудио изхода E и, чрез системата от менюта, изберете «Hacтpoйкa нa звyкa». В последствие
02BGKV29LS30K.fm Page 20 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Характеристики Система телевизия: B зависимост от избора на държава: B/G/H, D/K Изход за звук: 2 x 14 W (музикална мощност) 2 x 7 W (RMS) Цветна система: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (само видеo вход) Енергийно потребление: KV-25FX30K: 87 W
02BGKV29LS30K.fm Page 21 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM Отстраняване на неизправности Пo-дoлy ca избpoeни някои прости разрешения при проблеми свързани с образа и звука. Разрешение Проблем Липса на образ (екрана е тъмен) и • Проверете свързването на антената. • Включете телевизора и натиснете
02BGKV29LS30K.fm Page 22 Wednesday, March 28, 2001 5:21 PM 22
03CZKV29LS30K.fm Page 3 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Úvod Děkujeme Vám, že jste si vybrali televizor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron. Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro budoucí informaci. • Znaky, které užíváme v tomto návodu k
03CZKV29LS30K.fm Page 4 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Bezpečnostní opatření Z bezpečnostních důvodů a z důvodů ochrany životního prostředí doporučujeme neponechávat televizor v pohotovostním stavu pokud není del í dobu používán. V tomto případě odpojte televizor z el. sítě. Nevkládejte žádné
03CZKV29LS30K.fm Page 5 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače Dočasné vypnutí televizoru Vypnutí zvuku Stisknutím tlačítka se televize dočasně vypne (indikátor pohotovostního stavu na televizi se rozsvítí). Pokud chcete zvuk vypnout, Opětovným stisknutím
03CZKV29LS30K.fm Page 6 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Všeobecný přehled tlačítek televizoru Ukazatel režimu Tlačítko dočasného zapnuto/ vypnutí televizoru vypnuto (pohotovostní) režim. Zvukové vstupy Vstup videosignálu Programová tlačítka pro výběr následujícího nebo Tlačítko pro předchozího
03CZKV29LS30K.fm Page 7 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Zapnutí a automatické naladění TV Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci: 1) zvolit jazyk menu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) seřídit nakloněný obraz, 4)
03CZKV29LS30K.fm Page 8 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM 5 Menu Automatické Ladění se objeví na obrazovce. Přejete si spustit automatické ladění? Stiskněte tlačítko OK pro volbu Ano. Ano Ne K OK 6 Televizor začne automaticky ladit a ukládat všechny Automatické ladění kanály (televizní stanice),
03CZKV29LS30K.fm Page 9 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Úvod a použití různých menu Tento televizor používá na obrazovce systém menu a tím Vám ukazuje různé operace. Pro přesun po menu používejte tlačítka dálkového ovladače, která jsou následovně popsána: 1 Stiskněte tlačítko MENU a na obrazovce
03CZKV29LS30K.fm Page 10 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce NASTAVENÍ ZVUKU Menu “Nastavení zvuku” Vám umožní změnit nastavení zvuku. K tomu je třeba: po zvolení funkce, kterou si přejete změnit, stiskněte . Poté opětovně tiskněte / / nebo pro změnu nastavení a
03CZKV29LS30K.fm Page 11 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce ČASOVAČ VYPNUTÍ Funkce “Časov. vypnutí” v režimu menu “Časovač”, Vám umožní zvolit interval, po jehož uplynutí televizor automaticky přejde do režimu dočasného vypnutí (pohotovostní režim). Nastavení
03CZKV29LS30K.fm Page 12 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce TŘÍDĚNÍ PROGRAMŮ Funkce “Třídění programů” v režimu menu “Instalace” slouží ke změně pořadí, ve kterém se kanály (televizní stanice) objeví na obrazovce. K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte
03CZKV29LS30K.fm Page 13 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce RUČNÍ LADĚNÍ Funkce “Ruční Ladění” v režimu menu “Instalace” slouží pro: Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstín Reset a) Postupné ladění kanálů (televizních stanic) v OK
03CZKV29LS30K.fm Page 14 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce c) Dokonce i v případě, že je normálně Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstín Reset OK Instalace Jazyk/Země Automatické ladění Třídění programů Označení programů AV
03CZKV29LS30K.fm Page 15 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce REDUKCE ŠUMU Funkce “Redukce šumu” v režimu menu “Prodrobnější nastavení” slouží k redukci šumu obrazu v případě slabých signálů televizoru. Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná sytost
03CZKV29LS30K.fm Page 16 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce RGB CENTROVÁNÍ Při zapojení vnějších signálů RGB, jako “PlayStation”, je možné, že bude třeba seřídit vodorovné centrování obrazu. V tomto případě se seřizuje pomocí funkce “RGB centrování” v režimu menu
03CZKV29LS30K.fm Page 17 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Teletext Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem služeb teletextu (všeobecně je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro práci v teletextu používejte
03CZKV29LS30K.fm Page 18 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Připojení přídavných zařízení K televizoru je možné připojit různá další zařízení, jak je uvedeno níže. (Přípojné kabely se nedodávají). S VHS/Hi8/ DVC F kamkordér B C videorekordér A Dekodér E DVD VCR D DVD VCR 8mm/Hi8/ DVC kamkordér Při
03CZKV29LS30K.fm Page 19 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Připojení vnějšího zvukového zařízení: Chcete-li poslouchat zvuk televizoru v reproduktorech Vaší Hi-Fi věže, připojte Hi-Fi věž k výstupu audio E a, pomocí systému menu, zvolte “Nastavení zvuku”. Poté vstupte do funkce “Pokročilé
03CZKV29LS30K.fm Page 20 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Technické údaje Systém TV: Závisí na Vámi zvolené zemi: B/G/H, D/K Výstupy zvuku: 2 x 14 W (hudební výkon) 2 x 7 W (RMS) Systém kódování barev: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (pouze pro video vstup) Příkon: KV-25FX30K: 87 W KV-29FX30K: 94 W
03CZKV29LS30K.fm Page 21 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM Řešení problémů Zde jsou některá řešení problémů, které mohou ovlivnit obraz i zvuk. Problém Řešení Není obraz (černá obrazovka) a není zvuk • Zkontrolujte zapojení antény. • Zapojte televizor do zásuvky a stiskněte tlačítko na čelní straně
03CZKV29LS30K.fm Page 22 Wednesday, March 28, 2001 5:44 PM 22
04HUKV29LS30K.fm Page 3 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM Bevezetés Köszönjük, hogy ezt a Sony FD Trinitron tökéletesen sík képernyős televíziót választotta. A televízió használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg jövőbeni referenciákhoz. • Az útmutatóban használt
04HUKV29LS30K.fm Page 4 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM Biztonsági előírások Kizárólag 220 - 240 V -os hálózati váltakozó feszültséggel üzemeltesse a készüleket. Ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanahhoz az aljzathoz, mert a túterhelés tüzet okozhat. 4 Energiatakarékossági és biztonsági
04HUKV29LS30K.fm Page 5 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM A távvezérlő gombjainak általános leírása A televízió ideiglenes kikapcsolása Nyomja meg a televízió ideiglenes kikapcsolásához (a készenléti üzemmód jelző kigyullad). Nyomja meg újra a készenléti üzemmódból (standby) való bekapcsoláshoz. Az
04HUKV29LS30K.fm Page 6 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM A televízió gombjainak általános leírása Bekapcsolás / Kikapcsolás Készenléti gomb üzemmód Audio bemenet (standby) jelző Video bemenet A következő vagy az előző program A televízió kiválasztására újbóli szolgáló gomb beindítására (a
04HUKV29LS30K.fm Page 7 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM A TV bekapcsolása és automatikus hangolás A televízió első bekapcsolásakor menüsorok jelennek meg a képernyőn, melyekkel 1) kiválaszthatja a menük nyelvét, 2) kiválaszthatja az országot, ahol a készüléket használni kívánja, 3) a képdőlés
04HUKV29LS30K.fm Page 8 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM 5 Az Automatikus hangolás menü megjelenik a képernyőn. Nyomja meg az OK gombot az Igen kiválasztásához. Szeretné elindítani az automatikus hangolást? Igen Nem K OK 6 A televízió elkezdi automatikusan hangolni és rögzíteni az összes
04HUKV29LS30K.fm Page 9 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM Bevezetés a képernyő menürendszereibe és azok használata Ez a televízió egy a képernyőn megjelenő menürendszert alkalmaz a különböző műveletekben való eligazodáshoz. Használja a távvezérlő következő gombjait a menükben történő mozgáshoz: 1
04HUKV29LS30K.fm Page 10 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM 1. szint 2. szint 3. szint / funkció HANGSZABÁLYOZÁS A “Hangszabályozás” menü lehetővé teszi a hangbeállítások módosítását. Ehhez, a módosítani kívánt opció kiválasztása után, nyomja meg a gombot. Ezt követően nyomja meg többször egymás
04HUKV29LS30K.fm Page 11 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM 1. szint 2. szint 3. szint / funkció KIKAPCSOLÁS IDŐZÍTŐ Az “Időzítő” menün belüli “Kikapcs. Időzítő” opció lehetővé teszi egy olyan időtartam kiválasztását, melynek elteltével a televízió automatikusan készenléti üzemmódba (standby)
04HUKV29LS30K.fm Page 12 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM 1. szint 2. szint 3. szint / funkció PROGRAMHELYEK ÁTRENDEZÉSE A “Beállítás” menün belüli “Programhelyátrendezés” opció lehetővé teszi a csatornák (televízióadók) televízión való megjelenési sorrendjének megváltoztatását. Ehhez az opció
04HUKV29LS30K.fm Page 13 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM 1. szint 2. szint 3. szint / funkció Képbeállítás Üzemmód: Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség Képélesség Színárnyalat Törlés OK Beállítás Nyelv/Ország Automatikus hangolás Programhely-átrendezés Programnevek AV beállítás Kézi hangolás
04HUKV29LS30K.fm Page 14 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM 1. szint 2. szint 3. szint / funkció c) Annak ellenére, hogy az automatikus Képbeállítás finomhangolás (AFT) mindig be van kapcsolva, azt kézileg is be tudja állítani a jobb képvétel érdekében, amennyiben a kép torzítva jelenik meg.
04HUKV29LS30K.fm Page 15 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM 1. szint 2. szint 3. szint / funkció ZAJZÁR A “Részlet beállítása” menün belüli “Zajzár” opció lehetővé teszi a kép zajszintjének automatikus csökkentését gyenge TV jelek esetén. Képbeállítás Üzemmód: Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség
04HUKV29LS30K.fm Page 16 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM 1. szint 2. szint 3. szint / funkció RGB POCIONÁLÁS RGB jelforrás csatlakoztatásakor, mint pl. egy “Playstation”, előfordulhat, hogy szükséges a vízszintes képközép beállítása. Ebben az esetben ezt a “Részlet beállítása” menün belüli “RGB
04HUKV29LS30K.fm Page 17 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM Teletext A teletext a legtöbb televízióadó által sugárzott információs szolgáltatás. A teletext tartalomjegyzék oldala (általában a 100. oldal) nyújt a szolgáltatás használatára vonatkozó tájékoztatást. A teletexten belül használja a
04HUKV29LS30K.fm Page 18 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM Választható készülékek csatlakoztatása A televízióhoz választható készülékek széles skálája csatlakoztatható, a továbbiakban leírtak szerint. (A csatlakozó kábelek nincsenek mellékelve.) S VHS/Hi8/ DVC F kamera B C Videomagnó A Dekóder E
04HUKV29LS30K.fm Page 19 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM Külső audio készülék csatlakoztatása: Ha televíziójának hangját zenekészüléke hangszóróin keresztül akarja élvezni, csatlakoztassa a készüléket a E audio kimenethez, majd a menürendszerben válassza a “Hangszabályozás”t. Ezt követően lépjen
04HUKV29LS30K.fm Page 20 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM Műszaki jellemzők MINŐSÉGTANÚSÍTÁS A 291984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében - mint forgalmazá - tanúsitjuk, hogy a SONY (KV-25FX30K, KV-29FX30K) tipusú szines televizió megfelel az alábbi műszaki értékeknek. Érintésvédelmi
04HUKV29LS30K.fm Page 21 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM Problémamegoldás Az alábbiakban ismertetünk néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen kép- vagy hangprobléma fordulna elő. Megoldás Probléma Nincs kép (a képernyő sötét) és nincs hang. • Ellenőrizze az antennacsatlakozást. •
04HUKV29LS30K.fm Page 22 Wednesday, March 28, 2001 5:47 PM 22
05PLKV29LS30K.fm Page 3 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Wprowadzenie Dziękujemy za wybór telewizora kolorowego Sony z Płaskim Ekranem FD Trinitron. Przed rozpoczęciem użytkowania telewizora, wskazane jest wnikliwe zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej do wykorzystania w
05PLKV29LS30K.fm Page 4 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Informacje dotyczące bezpieczeństwa Telewizor jest przystosowany do zasilania tylko napięciem przemiennym 220 - 240 V. Nie włączać zbyt dużej liczby urządzeń do jednego gniazdka sieciowegogrozi to pożarem lub porażeniem prądem. Ze względu na
05PLKV29LS30K.fm Page 5 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Ogólny przegląd przycisków pilota Czasowe wyłączenie telewizora Naciśnij go by czasowo wyłączyć telewizor (zostanie wyświetlony wskaźnik trybu czuwania ). Naciśnij go ponownie by włączyć telewizor pozostający w trybie czuwania (standby). Dla
05PLKV29LS30K.fm Page 6 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Ogólny przegląd przycisków telewizora Wskaźnik trybu czuwania (standby) Wyłącznik zasilania włączony / wyłączony Gniazdo wejściowe audio Gniazdo wejściowe wideo Przyciski wyboru następnego lub poprzedniego Przycisk programu włączenia (wybór
05PLKV29LS30K.fm Page 7 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Włączanie telewizora i automatyczne programowanie Gdy telewizor zostanie włączony po raz pierwszy na ekranie pojawią się menu dzięki którym można: 1) wybrać język w którym wyświetlane będą wszystkie menu, 2) wybrać kraj w którym używane
05PLKV29LS30K.fm Page 8 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM 5 Menu Autoprogramowanie pojawi się na ekranie. Naciśnij przycisk OK by wybrać opcję Tak. Czy chcesz rozpocząć automatyczne programowanie? Tak Nie K OK 6 Telewizor rozpoczyna programowanie i Autoprogramowanie automatyczne zapisywanie
05PLKV29LS30K.fm Page 9 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Wprowadzenie do systemu menu na ekranie Niniejszy telewizor dysponuje systemem menu wyświetlanym na ekranie by ułatwić ustawianie poszczególnych funkcji. Używaj następujących przycisków na pilocie by poruszać się po poszczególnych systemach
05PLKV29LS30K.fm Page 10 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja REGULACJA DŹWIĘKU Menu “Regulacja dźwięku” pozwala zmieniać ustawienia dźwięku. Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie W tym celu: po wybraniu opcji która ma zostać
05PLKV29LS30K.fm Page 11 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja TIMER WYŁĄCZENIE Opcja “Timer wył.” w menu “Timer”, pozwala wybrać okres czasu po upływie którego telewizor automatycznie przełączy się na tryb czuwania (standby).. Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast
05PLKV29LS30K.fm Page 12 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja SORTOWANIE PROGRAMÓW Opcja “Sortowanie programów” w menu “Ustawianie”, pozwala zmienić kolejność w jakiej kanały (stacje telewizyjne) pojawiają się na ekranie. W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij ,a
05PLKV29LS30K.fm Page 13 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja PROGRAMOWANIE RĘCZNE Opcja “Programowanie ręczne” w menu “Ustawianie”, pozwala: Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie a) Zaprogramować pojedyńczo i w dowolnym OK
05PLKV29LS30K.fm Page 14 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja c) Nawet gdy automatyczne precyzyjne programowanie (ARC) jest stale włączone można ręcznie programować by uzyskać lepszy odbiór obrazu gdyby pojawiły się zakłócenia. Regulacja Obrazu Tryb: Własny
05PLKV29LS30K.fm Page 15 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja REDUKCJA ZAKŁÓCEŃ Opcja “Redukcja zaklóceń” w menu “Ustawienia szczególów” pozwala automatycznie zmniejszać zakłócenia obrazu gdy sygnał TV jest słaby. Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność
05PLKV29LS30K.fm Page 16 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja CENTROWANIE RGB Gdy podłączone jest źródło sygnałów RGB, jak np. konsola “PlayStation”, może się okazać niezbędna regulacja poziomego centrowania obrazu. Można jej dokonać przy użyciu opcji “Centrowanie
05PLKV29LS30K.fm Page 17 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Telegazeta Telegazeta jest usługą informacyjną transmitowaną przez większość stacji telewizyjnych. Strona ze spisem treści telegazety (zwykle strona 100) dostarcza informacji o sposobie korzystania z usługi telegazety. By poruszać się po
05PLKV29LS30K.fm Page 18 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Podłączanie dodatkowych urządzeń Do telewizora można podłączyć bardzo wiele rodzajów dodatkowych urządzeń tak jak jest to pokazane poniżej. (Do urządzenia nie załączone są kable do tych podłączeń) S VHS/Hi8/ DVC F kamera Magnetowid B C A
05PLKV29LS30K.fm Page 19 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Podłączenie dodatkowego urządzenia audio: By odbierać dźwięk telewizora przez głośniki sprzętu stereo, należy podłączyć sprzęt do gniazdka wyjściowego audio E i w menu systemu wybrać “Regulacja dźwięku”. Następnie wejść w opcję “Ustawienia
05PLKV29LS30K.fm Page 20 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Dane techniczne System TV: W zależności od wybranego kraju: B/G/H, D/K System koloru: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (tylko wejście wideo) Zakresy kanałów: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Kineskop:
05PLKV29LS30K.fm Page 21 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM Rozwiązywanie problemów Oto kilka prostych rozwiązań problemów związanych z obrazem i dźwiękiemelő. Problem Rozwiązanie Brak obrazu (ekran jest ciemny) i brak dźwięku. • Sprawdź podłączenie anteny. • Włącz telewizor do sieci i naciśnij
05PLKV29LS30K.fm Page 22 Wednesday, March 28, 2001 5:49 PM 22
06RUKV29LS30K.fm Page 3 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Введение Мы благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот цветной телевизор с Плоским Экраном FD Trinitron. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной Инструкцией по Эксплуатации и сохраните ее для будущих консультаций.
06RUKV29LS30K.fm Page 4 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Общие правила техники безопасности Из cooбpaжeний бeзoпacнocти и энepгocбepeжeния нe peкoмeндyeтcя ocтaвлять тeлeвизop в дeжypнoм peжимe, кoгдa oн нe иcпoльзyeтcя. Oтключaйтe тeлeвизop oт ceти ceтeвoй кнoпкoй. He вcкpывaйтe кopпyc и зaднюю
06RUKV29LS30K.fm Page 5 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Назначение кнопок на пульте дистанционного управления Временное отключение телевизора Нажмите для временного отключения телевизора (загорится индикатор режима ожидания ). Нажмите еще раз для включения телевизора из режима временного
06RUKV29LS30K.fm Page 6 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Общее описание кнопок телевизора Индикатор Переключатель режима включение / Вход для аудио временного выключение сигнала выключения (standby) Вход для видео сигнала Нажмите на отметку крышки, чтобы увидеть разъемы Гнeздo для наушников Вход
06RUKV29LS30K.fm Page 7 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Включение и автоматическая настройка телевизора При первом включении телевизора на экране появится ряд меню, с помощью которых можно: 1) выбрать язык меню, 2) выбрать страну, где Вы будете пользоваться телевизором, 3) регулировка наклона
06RUKV29LS30K.fm Page 8 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM 5 На экране появится меню Автонастройка. Нажмите на кнопку ОК для выбора Да. Bы xoтитe нaчaть автоматическую нacтpoйкy? Дa Heт K OK 6 Телевизор начинает настраивать и автоматически запоминать все имеющиеся каналы (телевизионные станции).
06RUKV29LS30K.fm Page 9 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Введение и работа с системой меню В данном телевизоре предусмотрена система вывода меню на экран для объяснения различных операций. Пользуйтесь следующими кнопками пульта дистанционного управления для передвижения по меню: 1 Нажмите на
06RUKV29LS30K.fm Page 10 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция HACTPOâKA ÂBìKA Вы можете изменить настройку режима звука в меню “HacÚpoÈÍa ÁÇyÍa”. Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс Для этого: выберите
06RUKV29LS30K.fm Page 11 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ Пункт «Таймер выкл.» в меню «Таймер» дает возможность выбрать период времени, по истечении которого телевизор автоматически перейдет в режим временного отключения (standby).
06RUKV29LS30K.fm Page 12 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция СОРТИРОВКА ПРОГРАММ Пункт меню «Сортировка программ» в меню «Установка» дает возможность изменить порядок появления на экране каналов (телевизионных станций). Для этого: после выбора этого пункта
06RUKV29LS30K.fm Page 13 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс OK Уcтaнoвкa Язык/Cтpaнa Aвтoнacтpoйкa Copтиpoвкa пpoгpaмм MeÚÍË ÔpoÖpaÏÏ èpeÀycÚaÌoÇÍa AV Pyч.
06RUKV29LS30K.fm Page 14 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция в) Даже в том случае, если включена Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс автоматическая подстройка каналов (АПЧ), можно осуществить
06RUKV29LS30K.fm Page 15 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция ШУMOПОНИЖЕНИЕ Пyнкт «Шyмoпoнижeниe» в мeню «ÀeÚaÎëÌaÓ ycÚaÌoÇÍa» пoзвoляeт aвтoмaтичecки yмeньшить шyм изoбpaжeния пpи cлaбoм cигнaлe. Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть
06RUKV29LS30K.fm Page 16 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс OK ÀeÚaÎëÌaÓ ycÚaÌoÇÍa Уcтaнoвкa Язык/Cтpaнa Aвтoнacтpoйкa Copтиpoвкa пpoгpaмм MeÚÍË ÔpoÖpaÏÏ
06RUKV29LS30K.fm Page 17 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Телетекст Телетекст - это информационные услуги, которые предоставляют основные телевизионные станции. Страница оглавления услуг телетекста (обычно это страница 100) предоставляет информацию о том, как надо пользоваться этой службой. Для
06RUKV29LS30K.fm Page 18 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Подключение дополнительных устройств К телевизору можно подключить широкую гамму дополнительных устройств, как это показано ниже. (Провода для подключения не поставляются). S VHS/Hi8/ DVC F видeoкaмepa B C KBM A Дeкoдep E DVD VCR D DVD VCR
06RUKV29LS30K.fm Page 19 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Подключение внeшнeй звyкoвocпpoизвoдящeй aппapaтypы: Если Вы хотите воспользоваться ВашиÏ музыкальным центрoм для воспрoизвeдeния звука телевизора, подключите это устройство к выходу аудио E, и выберите «HacÚpoÈÍa ÁÇyÍa» в системе меню.
06RUKV29LS30K.fm Page 20 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Спецификации Система телевещания: B зависимости от выбранной страны: B/G/H, D/K AЯ46 Аудиовыход: 2 x 14 Вт (музыкaльнaя мощность) 2 x 7 Вт (RMS) Система кодировки цвета: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (только для входа видео) Потребление
06RUKV29LS30K.fm Page 21 Wednesday, March 28, 2001 5:52 PM Выявление неисправностей Ниже приводятся некоторые простые советы по устранению возможных нарушений качества изображения и звука. Меры по устранению Неисправность Нет изображения (темный экран), • Проверьте, подключена ли антенна. нет
09B.cover.fm Page 1 Wednesday, March 28, 2001 5:54 PM Sony España, S.A. Printed in Spain
01GBKV29FX30K.fm Page 3 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Introduction Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. • Symbols used in the manual: • Informs you of possible hazards. •
01GBKV29FX30K.fm Page 4 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Safety Information For environmental and safety reasons, it is recommended that the TV set is not left in standby mode when not in use. Disconnect from the mains. Do not open the cabinet and the rear cover of the TV. Refer to qualified service
01GBKV29FX30K.fm Page 5 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Overview of Remote Control Buttons Muting the Sound Press to mute TV sound. Press again to restore the sound. Displaying on Screen information Press to display all on-screen indications. Press again to cancel. Selecting channels Press to select
01GBKV29FX30K.fm Page 6 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Overview of TV Buttons Standby indicator Audio Input jacks On/Off switch Video Input jack Programme Up or Down Buttons (Selects TV channels) Auto Start Up Button Press on the mark on the door flap to reveal the control panel. Headphones jack S
01GBKV29FX30K.fm Page 7 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Switching On the TV and Automatically Tuning The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to: 1) choose the language of the menu screen, 2) choose the country in which you wish to operate the
01GBKV29FX30K.fm Page 8 Monday, April 23, 2001 3:46 PM 5 The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the OK button to select Yes. Do you want to start automatic tuning? Yes No K OK 6 The TV starts to automatically search and store all available broadcast channels for you. This procedure could
01GBKV29FX30K.fm Page 9 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Introducing and Using the Menu System Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the menu system: 1 Press the MENU button to switch the first level menu
01GBKV29FX30K.fm Page 10 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Level 1 Level 2 Level 3 / Function SOUND ADJUSTMENT The “Sound Adjustment” menu allows you to alter the sound adjustments. Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset To do this: after selecting the item
01GBKV29FX30K.fm Page 11 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Level 1 Level 2 Level 3 / Function SLEEP TIMER The “Sleep Timer” option in the “Timer” menu allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically into the standby mode. Picture Adjustment Mode: Personal Contrast
01GBKV29FX30K.fm Page 12 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Level 1 Level 2 Level 3 / Function PROGRAMME SORTING The “Programme Sorting” option in the “Set Up” menu allows you to change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen. Picture Adjustment Mode: Personal Contrast
01GBKV29FX30K.fm Page 13 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Level 1 Level 2 Level 3 / Function MANUAL PROGRAMME PRESET The “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu allows you to: Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset a) Preset channels or a video
01GBKV29FX30K.fm Page 14 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Level 1 Level 2 Level 3 / Function c) Normally the automatic fine tuning (AFT) is Picture Adjustment operating, however you can manually fine tune the TV to obtain a better picture if the picture is distorted. Mode: Personal Contrast
01GBKV29FX30K.fm Page 15 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Level 1 Level 2 Level 3 / Function NOISE REDUCTION The “Noise Reduction” option in the “Detail Set Up” menu allows you to automatically reduce the picture noise visible in the broadcast. Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness
01GBKV29FX30K.fm Page 16 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Level 1 Level 2 Level 3 / Function RGB CENTRING When connecting an RGB source, such as a “PlayStation”, you may need to readjust the horizontal position of the picture. In that case, you can readjust it through the “RGB Centring” option in the
01GBKV29FX30K.fm Page 17 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as
01GBKV29FX30K.fm Page 18 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Connecting Optional Equipment Using the following instruction, you can connect a wide range of optional equipment to your TV set. (Connecting cables are not supplied). S VHS/Hi8 DVC camcorder F B C VCR A Decoder E DVD VCR D DVD VCR 8mm/Hi8/
01GBKV29FX30K.fm Page 19 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Connecting to external Audio Equipment: Plug in your Hi-Fi equipment to the audio output sockets E if you wish to amplify the audio output from TV. Next ,using the menu system, select the “Sound Adjustment” menu. Enter the “Detail Adjustment”
01GBKV29FX30K.fm Page 20 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Specifications TV system: Depending on your country selection: B/G/H, D/K Sound Output: 2 x 14 W (music power) 2 x 7 W (RMS) Colour system: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (only Video In) Power Consumption: KV-25FX30K: 87 W KV-29FX30K: 94 W Channel
01GBKV29FX30K.fm Page 21 Monday, April 23, 2001 3:46 PM Troubleshooting Here are some simple solutions to the problems which may affect the picture and sound. Problem Solution No picture (screen is dark) and no sound. • Check the aerial connection. • Plug the TV in and press the button on the front
01GBKV29FX30K.fm Page 22 Monday, April 23, 2001 3:46 PM 22
02BGKV29FX30K.fm Page 3 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Увод Благодарим Ви за избора на този цветен телевизор Sony с плосък екран FD Trinitron. Преди използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за бъдещи изяснения. • Символи използвани в това
02BGKV29FX30K.fm Page 4 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Техника на безопасност Tози тeлeвизор може да работи само на захранващо напрежение 220-240 V. Bнимавайте да не включвате твърде много уреди в един контакт, тьй като това може да причини токов удар. Пo причини за безoпастност от въздействие на
02BGKV29FX30K.fm Page 5 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Основно описание на бутоните на дистанционното управление Елиминиране на звука Натиснете го за премахване на звука. Натиснете го отново за възвръщане на звука. Изобразяване на информация на екрана Натиснете го за изобразяване на всички
02BGKV29FX30K.fm Page 6 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Основно описание на бутоните на телевизора Индикатор за режим на временно изключване (standby). Бутон за включване / изключване Вход за видео Букса за видео вход Бутон 3а вpъщане към фабричната настройка нa телевизора Бутон 3а избор на предна /
02BGKV29FX30K.fm Page 7 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Включване и автоматично настройване на телевизора Когато включите за първи път телевизора, на екрана ще се появи последователност от менюта чрез които ще можете да: 1) изберете езика на менютата, 2) изберете държавата в която желаете да
02BGKV29FX30K.fm Page 8 Monday, April 23, 2001 4:52 PM 5 Менюто Автомaтичнo Захващане се появява на екрана. Натиснете ОК за да изберете Да. Жeлaeтe ли дa cтapтиpaтe aвтoмaтичнa нacтpoйкa? Дa He K OK 6 Телевизора започва автоматично да търси и запаметява всички канали (ТВ предавания) на
02BGKV29FX30K.fm Page 9 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Увод и боравене със системата от менюта Tози телевизор използва система от менюта на екрана за да Ви води при различните операции. Използвайте следните бутони от дистанционното управление, за да се движите през менютата: 1 Натиснете бутона MENU
02BGKV29FX30K.fm Page 10 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция HACTPOâKA HA ÂBìKA Менюто «HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa» позволява промяна на нагласата на звука. HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe OK HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa PeÊËÏ: ãËäeÌ
02BGKV29FX30K.fm Page 11 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ Опцията «Автом. изключв», в менюто «Часовник», Ви позволява да изберете период от време след който телевизора автоматично да влезе в режим на временно изключване (standby). HacÚpoÈÍa Ìa
02BGKV29FX30K.fm Page 12 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция ПОДРЕЖДАНЕ НА ПРОГРАМИ Опцията «Подреждане на Програми», в менюто «Инсталиране», Ви позволява да смените реда на появяване на каналите (ТВ предавания) на екрана. HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ
02BGKV29FX30K.fm Page 13 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция ПРОГРАМА РЪЧЕН ИЗБОР Опцията «Програма ръчен избор», в менюто «Инсталиране», Ви позволява: HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe a) Да настроите един по един, и
02BGKV29FX30K.fm Page 14 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция в) Даже когато фината автоматична настройка HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa (Ф. Hacт.) е винаги активирана, за по-добро приемане на образа, в случай че се появи изкривен, тя може да бъде настроена ръчно. PeÊËÏ: ãËäeÌ
02BGKV29FX30K.fm Page 15 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция ПОТИСКАНЕ НА ШУМА Опцията «èoÚËcÍaÌe Ìa åyÏa» в менюто «èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp.» позволява автоматичното потискане на шума на образа в случай на слаби ТВ сигнали. HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ
02BGKV29FX30K.fm Page 16 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция RGB ЦЕНТЪР При включване на източник на сигнали RGB, напр. «PlayStation», може да е необходимо хоризонтално центриране на образа. Настройването се извършва избирайки опцията «RGB цeÌÚép» в менюто «èoÀpoÄÌa
02BGKV29FX30K.fm Page 17 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Телетекст Tелетекстът е информационна емисия, излъчвана от повечето ТВ предавания. В страницата на съдържанието на телетекста (нормално страница 100) се дава информация за използването на тази емисия. За боравене с телетекста използвайте
02BGKV29FX30K.fm Page 18 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Свързване на допълнителни апарати Възможно е свързването на широка гама от допълнителни апарати към телевизора, така както е показванo по-дoлy. (Кабелите за свързване не се прилагат серийно). S VHS/Hi8/ DVC кaмepa F B C VCR Bидeo A Дeкoдep E
02BGKV29FX30K.fm Page 19 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Свързване на допълнителен аудио екип: Ако желаете да се насладите на звука от телевизора през говорителите на Вашия музикален екип, свържете екипа към аудио изхода E и, чрез системата от менюта, изберете «Hacтpoйкa нa звyкa». В последствие
02BGKV29FX30K.fm Page 20 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Характеристики Система телевизия: B зависимост от избора на държава: B/G/H, D/K Изход за звук: 2 x 14 W (музикална мощност) 2 x 7 W (RMS) Цветна система: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (само видеo вход) Енергийно потребление: KV-25FX30K: 87 W
02BGKV29FX30K.fm Page 21 Monday, April 23, 2001 4:52 PM Отстраняване на неизправности Пo-дoлy ca избpoeни някои прости разрешения при проблеми свързани с образа и звука. Разрешение Проблем Липса на образ (екрана е тъмен) и • Проверете свързването на антената. • Включете телевизора и натиснете
02BGKV29FX30K.fm Page 22 Monday, April 23, 2001 4:52 PM 22
03CZKV29FX30K.fm Page 3 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Úvod Děkujeme Vám, že jste si vybrali televizor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron. Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro budoucí informaci. • Znaky, které užíváme v tomto návodu k obsluze: •
03CZKV29FX30K.fm Page 4 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Bezpečnostní opatření Z bezpečnostních důvodů a z důvodů ochrany životního prostředí doporučujeme neponechávat televizor v pohotovostním stavu pokud není del í dobu používán. V tomto případě odpojte televizor z el. sítě. Nevkládejte žádné
03CZKV29FX30K.fm Page 5 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače Dočasné vypnutí televizoru Vypnutí zvuku Stisknutím tlačítka se televize dočasně vypne (indikátor pohotovostního stavu na televizi se rozsvítí). Pokud chcete zvuk vypnout, Opětovným stisknutím
03CZKV29FX30K.fm Page 6 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Všeobecný přehled tlačítek televizoru Ukazatel režimu Tlačítko dočasného zapnuto/ vypnutí televizoru vypnuto (pohotovostní) režim. Zvukové vstupy Vstup videosignálu Programová tlačítka pro výběr následujícího nebo Tlačítko pro předchozího
03CZKV29FX30K.fm Page 7 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Zapnutí a automatické naladění TV Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci: 1) zvolit jazyk menu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) seřídit nakloněný obraz, 4) hledat
03CZKV29FX30K.fm Page 8 Monday, April 23, 2001 4:59 PM 5 Menu Automatické Ladění se objeví na obrazovce. Přejete si spustit automatické ladění? Stiskněte tlačítko OK pro volbu Ano. Ano Ne K OK 6 Televizor začne automaticky ladit a ukládat všechny Automatické ladění kanály (televizní stanice), které
03CZKV29FX30K.fm Page 9 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Úvod a použití různých menu Tento televizor používá na obrazovce systém menu a tím Vám ukazuje různé operace. Pro přesun po menu používejte tlačítka dálkového ovladače, která jsou následovně popsána: 1 Stiskněte tlačítko MENU a na obrazovce se
03CZKV29FX30K.fm Page 10 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce NASTAVENÍ ZVUKU Menu “Nastavení zvuku” Vám umožní změnit nastavení zvuku. K tomu je třeba: po zvolení funkce, kterou si přejete změnit, stiskněte . Poté opětovně tiskněte / / nebo pro změnu nastavení a
03CZKV29FX30K.fm Page 11 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce ČASOVAČ VYPNUTÍ Funkce “Časov. vypnutí” v režimu menu “Časovač”, Vám umožní zvolit interval, po jehož uplynutí televizor automaticky přejde do režimu dočasného vypnutí (pohotovostní režim). Nastavení obrazu
03CZKV29FX30K.fm Page 12 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce TŘÍDĚNÍ PROGRAMŮ Funkce “Třídění programů” v režimu menu “Instalace” slouží ke změně pořadí, ve kterém se kanály (televizní stanice) objeví na obrazovce. K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte
03CZKV29FX30K.fm Page 13 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce RUČNÍ LADĚNÍ Funkce “Ruční Ladění” v režimu menu “Instalace” slouží pro: Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstín Reset a) Postupné ladění kanálů (televizních stanic) v OK
03CZKV29FX30K.fm Page 14 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce c) Dokonce i v případě, že je normálně Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstín Reset OK Instalace Jazyk/Země Automatické ladění Třídění programů Označení programů AV
03CZKV29FX30K.fm Page 15 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce REDUKCE ŠUMU Funkce “Redukce šumu” v režimu menu “Prodrobnější nastavení” slouží k redukci šumu obrazu v případě slabých signálů televizoru. Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost
03CZKV29FX30K.fm Page 16 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce RGB CENTROVÁNÍ Při zapojení vnějších signálů RGB, jako “PlayStation”, je možné, že bude třeba seřídit vodorovné centrování obrazu. V tomto případě se seřizuje pomocí funkce “RGB centrování” v režimu menu
03CZKV29FX30K.fm Page 17 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Teletext Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem služeb teletextu (všeobecně je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro práci v teletextu používejte
03CZKV29FX30K.fm Page 18 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Připojení přídavných zařízení K televizoru je možné připojit různá další zařízení, jak je uvedeno níže. (Přípojné kabely se nedodávají). S VHS/Hi8 DVC kamkordér F videorekordér B C A Dekodér E DVD VCR D DVD VCR 8mm/Hi8/ DVC kamkordér Při
03CZKV29FX30K.fm Page 19 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Připojení vnějšího zvukového zařízení: Chcete-li poslouchat zvuk televizoru v reproduktorech Vaší Hi-Fi věže, připojte Hi-Fi věž k výstupu audio E a, pomocí systému menu, zvolte “Nastavení zvuku”. Poté vstupte do funkce “Pokročilé nastavení” a
03CZKV29FX30K.fm Page 20 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Technické údaje Systém TV: Závisí na Vámi zvolené zemi: B/G/H, D/K Výstupy zvuku: 2 x 14 W (hudební výkon) 2 x 7 W (RMS) Systém kódování barev: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (pouze pro video vstup) Příkon: KV-25FX30K: 87 W KV-29FX30K: 94 W
03CZKV29FX30K.fm Page 21 Monday, April 23, 2001 4:59 PM Řešení problémů Zde jsou některá řešení problémů, které mohou ovlivnit obraz i zvuk. Problém Řešení Není obraz (černá obrazovka) a není zvuk • Zkontrolujte zapojení antény. • Zapojte televizor do zásuvky a stiskněte tlačítko na čelní straně
03CZKV29FX30K.fm Page 22 Monday, April 23, 2001 4:59 PM 22
04HUKV29FX30K.fm Page 3 Monday, April 23, 2001 6:41 PM Bevezetés Köszönjük, hogy ezt a Sony FD Trinitron tökéletesen sík képernyős televíziót választotta. A televízió használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg jövőbeni referenciákhoz. • Az útmutatóban használt jelképek:
04HUKV29FX30K.fm Page 4 Monday, April 23, 2001 6:41 PM Biztonsági előírások Kizárólag 220 - 240 V -os hálózati váltakozó feszültséggel üzemeltesse a készüleket. Ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanahhoz az aljzathoz, mert a túterhelés tüzet okozhat. 4 Energiatakarékossági és biztonsági okok
04HUKV29FX30K.fm Page 5 Monday, April 23, 2001 6:41 PM A távvezérlő gombjainak általános leírása A televízió ideiglenes kikapcsolása Nyomja meg a televízió ideiglenes kikapcsolásához (a készenléti üzemmód jelző kigyullad). Nyomja meg újra a készenléti üzemmódból (standby) való bekapcsoláshoz. Az
04HUKV29FX30K.fm Page 6 Monday, April 23, 2001 6:41 PM A televízió gombjainak általános leírása Bekapcsolás / Kikapcsolás Készenléti gomb üzemmód Audio bemenet (standby) jelző Video bemenet A következő vagy az előző program A televízió kiválasztására újbóli szolgáló gomb beindítására (a televízió
04HUKV29FX30K.fm Page 7 Monday, April 23, 2001 6:41 PM A TV bekapcsolása és automatikus hangolás A televízió első bekapcsolásakor menüsorok jelennek meg a képernyőn, melyekkel 1) kiválaszthatja a menük nyelvét, 2) kiválaszthatja az országot, ahol a készüléket használni kívánja, 3) a képdőlés
04HUKV29FX30K.fm Page 8 Monday, April 23, 2001 6:41 PM 5 Az Automatikus hangolás menü megjelenik a képernyőn. Nyomja meg az OK gombot az Igen kiválasztásához. Szeretné elindítani az automatikus hangolást? Igen Nem K OK 6 A televízió elkezdi automatikusan hangolni és rögzíteni az összes
04HUKV29FX30K.fm Page 9 Monday, April 23, 2001 6:41 PM Bevezetés a képernyő menürendszereibe és azok használata Ez a televízió egy a képernyőn megjelenő menürendszert alkalmaz a különböző műveletekben való eligazodáshoz. Használja a távvezérlő következő gombjait a menükben történő mozgáshoz: 1
04HUKV29FX30K.fm Page 10 Monday, April 23, 2001 6:41 PM 1. szint 2. szint 3. szint / funkció HANGSZABÁLYOZÁS A “Hangszabályozás” menü lehetővé teszi a hangbeállítások módosítását. Ehhez, a módosítani kívánt opció kiválasztása után, nyomja meg a gombot. Ezt követően nyomja meg többször egymás után a
04HUKV29FX30K.fm Page 11 Monday, April 23, 2001 6:41 PM 1. szint 2. szint 3. szint / funkció KIKAPCSOLÁS IDŐZÍTŐ Az “Időzítő” menün belüli “Kikapcs. Időzítő” opció lehetővé teszi egy olyan időtartam kiválasztását, melynek elteltével a televízió automatikusan készenléti üzemmódba (standby) kapcsol.
04HUKV29FX30K.fm Page 12 Monday, April 23, 2001 6:41 PM 1. szint 2. szint 3. szint / funkció PROGRAMHELYEK ÁTRENDEZÉSE A “Beállítás” menün belüli “Programhelyátrendezés” opció lehetővé teszi a csatornák (televízióadók) televízión való megjelenési sorrendjének megváltoztatását. Ehhez az opció
04HUKV29FX30K.fm Page 13 Monday, April 23, 2001 6:41 PM 1. szint 2. szint 3. szint / funkció Képbeállítás Üzemmód: Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség Képélesség Színárnyalat Törlés OK Beállítás Nyelv/Ország Automatikus hangolás Programhely-átrendezés Programnevek AV beállítás Kézi hangolás
04HUKV29FX30K.fm Page 14 Monday, April 23, 2001 6:41 PM 1. szint 2. szint 3. szint / funkció c) Annak ellenére, hogy az automatikus Képbeállítás finomhangolás (AFT) mindig be van kapcsolva, azt kézileg is be tudja állítani a jobb képvétel érdekében, amennyiben a kép torzítva jelenik meg. Üzemmód:
04HUKV29FX30K.fm Page 15 Monday, April 23, 2001 6:41 PM 1. szint 2. szint 3. szint / funkció ZAJZÁR A “Részlet beállítása” menün belüli “Zajzár” opció lehetővé teszi a kép zajszintjének automatikus csökkentését gyenge TV jelek esetén. Képbeállítás Üzemmód: Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség
04HUKV29FX30K.fm Page 16 Monday, April 23, 2001 6:41 PM 1. szint 2. szint 3. szint / funkció RGB POCIONÁLÁS RGB jelforrás csatlakoztatásakor, mint pl. egy “Playstation”, előfordulhat, hogy szükséges a vízszintes képközép beállítása. Ebben az esetben ezt a “Részlet beállítása” menün belüli “RGB
04HUKV29FX30K.fm Page 17 Monday, April 23, 2001 6:41 PM Teletext A teletext a legtöbb televízióadó által sugárzott információs szolgáltatás. A teletext tartalomjegyzék oldala (általában a 100. oldal) nyújt a szolgáltatás használatára vonatkozó tájékoztatást. A teletexten belül használja a
04HUKV29FX30K.fm Page 18 Monday, April 23, 2001 6:41 PM Választható készülékek csatlakoztatása A televízióhoz választható készülékek széles skálája csatlakoztatható, a továbbiakban leírtak szerint. (A csatlakozó kábelek nincsenek mellékelve.) S VHS/Hi8 DVC kamera F Videomagnó B C A Dekóder E DVD
04HUKV29FX30K.fm Page 19 Monday, April 23, 2001 6:41 PM Külső audio készülék csatlakoztatása: Ha televíziójának hangját zenekészüléke hangszóróin keresztül akarja élvezni, csatlakoztassa a készüléket a E audio kimenethez, majd a menürendszerben válassza a “Hangszabályozás”t. Ezt követően lépjen be
04HUKV29FX30K.fm Page 20 Monday, April 23, 2001 6:41 PM Műszaki jellemzők MINŐSÉGTANÚSÍTÁS A 291984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében - mint forgalmazá - tanúsitjuk, hogy a SONY (KV-25FX30K, KV-29FX30K) tipusú szines televizió megfelel az alábbi műszaki értékeknek. Érintésvédelmi
04HUKV29FX30K.fm Page 21 Monday, April 23, 2001 6:41 PM Problémamegoldás Az alábbiakban ismertetünk néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen kép- vagy hangprobléma fordulna elő. Probléma Megoldás Nincs kép (a képernyő sötét) és nincs hang. • Ellenőrizze az antennacsatlakozást. •
04HUKV29FX30K.fm Page 22 Monday, April 23, 2001 6:41 PM 22
05PLKV29FX30K.fm Page 3 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Wprowadzenie Dziękujemy za wybór telewizora kolorowego Sony z Płaskim Ekranem FD Trinitron. Przed rozpoczęciem użytkowania telewizora, wskazane jest wnikliwe zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej do wykorzystania w
05PLKV29FX30K.fm Page 4 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Informacje dotyczące bezpieczeństwa Telewizor jest przystosowany do zasilania tylko napięciem przemiennym 220 - 240 V. Nie włączać zbyt dużej liczby urządzeń do jednego gniazdka sieciowegogrozi to pożarem lub porażeniem prądem. Ze względu na
05PLKV29FX30K.fm Page 5 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Ogólny przegląd przycisków pilota Czasowe wyłączenie telewizora Naciśnij go by czasowo wyłączyć telewizor (zostanie wyświetlony wskaźnik trybu czuwania ). Naciśnij go ponownie by włączyć telewizor pozostający w trybie czuwania (standby). Dla
05PLKV29FX30K.fm Page 6 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Ogólny przegląd przycisków telewizora Wskaźnik trybu czuwania (standby) Wyłącznik zasilania włączony / wyłączony Gniazdo wejściowe audio Gniazdo wejściowe wideo Przyciski wyboru następnego lub poprzedniego Przycisk programu włączenia (wybór
05PLKV29FX30K.fm Page 7 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Włączanie telewizora i automatyczne programowanie Gdy telewizor zostanie włączony po raz pierwszy na ekranie pojawią się menu dzięki którym można: 1) wybrać język w którym wyświetlane będą wszystkie menu, 2) wybrać kraj w którym używane będzie
05PLKV29FX30K.fm Page 8 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM 5 Menu Autoprogramowanie pojawi się na ekranie. Naciśnij przycisk OK by wybrać opcję Tak. Czy chcesz rozpocząć automatyczne programowanie? Tak Nie K OK 6 Telewizor rozpoczyna programowanie i Autoprogramowanie automatyczne zapisywanie
05PLKV29FX30K.fm Page 9 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Wprowadzenie do systemu menu na ekranie Niniejszy telewizor dysponuje systemem menu wyświetlanym na ekranie by ułatwić ustawianie poszczególnych funkcji. Używaj następujących przycisków na pilocie by poruszać się po poszczególnych systemach
05PLKV29FX30K.fm Page 10 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja REGULACJA DŹWIĘKU Menu “Regulacja dźwięku” pozwala zmieniać ustawienia dźwięku. Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie W tym celu: po wybraniu opcji która ma zostać
05PLKV29FX30K.fm Page 11 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja Regulacja Obrazu TIMER WYŁĄCZENIE Opcja “Timer wył.” w menu “Timer”, pozwala wybrać okres czasu po upływie którego telewizor automatycznie przełączy się na tryb czuwania (standby).. Tryb: Własny Kontrast
05PLKV29FX30K.fm Page 12 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja SORTOWANIE PROGRAMÓW Opcja “Sortowanie programów” w menu “Ustawianie”, pozwala zmienić kolejność w jakiej kanały (stacje telewizyjne) pojawiają się na ekranie. W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij ,a
05PLKV29FX30K.fm Page 13 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja PROGRAMOWANIE RĘCZNE Opcja “Programowanie ręczne” w menu “Ustawianie”, pozwala: Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie a) Zaprogramować pojedyńczo i w dowolnym OK
05PLKV29FX30K.fm Page 14 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja c) Nawet gdy automatyczne precyzyjne programowanie (ARC) jest stale włączone można ręcznie programować by uzyskać lepszy odbiór obrazu gdyby pojawiły się zakłócenia. Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast
05PLKV29FX30K.fm Page 15 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja REDUKCJA ZAKŁÓCEŃ Opcja “Redukcja zaklóceń” w menu “Ustawienia szczególów” pozwala automatycznie zmniejszać zakłócenia obrazu gdy sygnał TV jest słaby. Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor
05PLKV29FX30K.fm Page 16 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja CENTROWANIE RGB Gdy podłączone jest źródło sygnałów RGB, jak np. konsola “PlayStation”, może się okazać niezbędna regulacja poziomego centrowania obrazu. Można jej dokonać przy użyciu opcji “Centrowanie
05PLKV29FX30K.fm Page 17 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Telegazeta Telegazeta jest usługą informacyjną transmitowaną przez większość stacji telewizyjnych. Strona ze spisem treści telegazety (zwykle strona 100) dostarcza informacji o sposobie korzystania z usługi telegazety. By poruszać się po
05PLKV29FX30K.fm Page 18 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Podłączanie dodatkowych urządzeń Do telewizora można podłączyć bardzo wiele rodzajów dodatkowych urządzeń tak jak jest to pokazane poniżej. (Do urządzenia nie załączone są kable do tych podłączeń) S VHS/Hi8 DVC kamera F Magnetowid B C A
05PLKV29FX30K.fm Page 19 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Podłączenie dodatkowego urządzenia audio: By odbierać dźwięk telewizora przez głośniki sprzętu stereo, należy podłączyć sprzęt do gniazdka wyjściowego audio E i w menu systemu wybrać “Regulacja dźwięku”. Następnie wejść w opcję “Ustawienia
05PLKV29FX30K.fm Page 20 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Dane techniczne System TV: W zależności od wybranego kraju: B/G/H, D/K System koloru: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (tylko wejście wideo) Zakresy kanałów: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Kineskop: Płaski
05PLKV29FX30K.fm Page 21 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM Rozwiązywanie problemów Oto kilka prostych rozwiązań problemów związanych z obrazem i dźwiękiemelő. Problem Rozwiązanie Brak obrazu (ekran jest ciemny) i brak dźwięku. • Sprawdź podłączenie anteny. • Włącz telewizor do sieci i naciśnij
05PLKV29FX30K.fm Page 22 Tuesday, April 24, 2001 9:11 AM 22
06RUKV29FX30K.fm Page 3 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Введение Мы благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот цветной телевизор с Плоским Экраном FD Trinitron. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной Инструкцией по Эксплуатации и сохраните ее для будущих консультаций. •
06RUKV29FX30K.fm Page 4 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Общие правила техники безопасности Из cooбpaжeний бeзoпacнocти и энepгocбepeжeния нe peкoмeндyeтcя ocтaвлять тeлeвизop в дeжypнoм peжимe, кoгдa oн нe иcпoльзyeтcя. Oтключaйтe тeлeвизop oт ceти ceтeвoй кнoпкoй. He вcкpывaйтe кopпyc и зaднюю
06RUKV29FX30K.fm Page 5 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Назначение кнопок на пульте дистанционного управления Временное отключение телевизора Нажмите для временного отключения телевизора (загорится индикатор режима ожидания ). Нажмите еще раз для включения телевизора из режима временного отключения
06RUKV29FX30K.fm Page 6 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Общее описание кнопок телевизора Индикатор Переключатель режима включение / Вход для аудио временного выключение сигнала выключения (standby) Вход для видео сигнала Нажмите на отметку крышки, чтобы увидеть разъемы Гнeздo для наушников Вход для
06RUKV29FX30K.fm Page 7 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Включение и автоматическая настройка телевизора При первом включении телевизора на экране появится ряд меню, с помощью которых можно: 1) выбрать язык меню, 2) выбрать страну, где Вы будете пользоваться телевизором, 3) регулировка наклона
06RUKV29FX30K.fm Page 8 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM 5 На экране появится меню Автонастройка. Нажмите на кнопку ОК для выбора Да. Bы xoтитe нaчaть автоматическую нacтpoйкy? Дa Heт K OK 6 Телевизор начинает настраивать и автоматически запоминать все имеющиеся каналы (телевизионные станции). Этот
06RUKV29FX30K.fm Page 9 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Введение и работа с системой меню В данном телевизоре предусмотрена система вывода меню на экран для объяснения различных операций. Пользуйтесь следующими кнопками пульта дистанционного управления для передвижения по меню: 1 Нажмите на кнопку
06RUKV29FX30K.fm Page 10 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция HACTPOâKA ÂBìKA Вы можете изменить настройку режима звука в меню “HacÚpoÈÍa ÁÇyÍa”. Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс Для этого: выберите
06RUKV29FX30K.fm Page 11 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ Пункт «Таймер выкл.» в меню «Таймер» дает возможность выбрать период времени, по истечении которого телевизор автоматически перейдет в режим временного отключения (standby). Hacтpoйкa
06RUKV29FX30K.fm Page 12 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция СОРТИРОВКА ПРОГРАММ Пункт меню «Сортировка программ» в меню «Установка» дает возможность изменить порядок появления на экране каналов (телевизионных станций). Для этого: после выбора этого пункта меню,
06RUKV29FX30K.fm Page 13 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс OK Уcтaнoвкa Язык/Cтpaнa Aвтoнacтpoйкa Copтиpoвкa пpoгpaмм MeÚÍË ÔpoÖpaÏÏ èpeÀycÚaÌoÇÍa AV Pyч. Hacтpoйкa
06RUKV29FX30K.fm Page 14 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция в) Даже в том случае, если включена Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс автоматическая подстройка каналов (АПЧ), можно осуществить подстройку
06RUKV29FX30K.fm Page 15 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция ШУMOПОНИЖЕНИЕ Пyнкт «Шyмoпoнижeниe» в мeню «ÀeÚaÎëÌaÓ ycÚaÌoÇÍa» пoзвoляeт aвтoмaтичecки yмeньшить шyм изoбpaжeния пpи cлaбoм cигнaлe. Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть
06RUKV29FX30K.fm Page 16 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс OK ÀeÚaÎëÌaÓ ycÚaÌoÇÍa Уcтaнoвкa Язык/Cтpaнa Aвтoнacтpoйкa Copтиpoвкa пpoгpaмм MeÚÍË ÔpoÖpaÏÏ
06RUKV29FX30K.fm Page 17 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Телетекст Телетекст - это информационные услуги, которые предоставляют основные телевизионные станции. Страница оглавления услуг телетекста (обычно это страница 100) предоставляет информацию о том, как надо пользоваться этой службой. Для
06RUKV29FX30K.fm Page 18 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Подключение дополнительных устройств К телевизору можно подключить широкую гамму дополнительных устройств, как это показано ниже. (Провода для подключения не поставляются). S VHS/Hi8/ DVC F видeoкaмepa B C KBM A Дeкoдep E DVD VCR D DVD VCR
06RUKV29FX30K.fm Page 19 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Подключение внeшнeй звyкoвocпpoизвoдящeй aппapaтypы: Если Вы хотите воспользоваться ВашиÏ музыкальным центрoм для воспрoизвeдeния звука телевизора, подключите это устройство к выходу аудио E, и выберите «HacÚpoÈÍa ÁÇyÍa» в системе меню. После
06RUKV29FX30K.fm Page 20 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Спецификации Система телевещания: B зависимости от выбранной страны: B/G/H, D/K AЯ46 Аудиовыход: 2 x 14 Вт (музыкaльнaя мощность) 2 x 7 Вт (RMS) Система кодировки цвета: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (только для входа видео) Потребление
06RUKV29FX30K.fm Page 21 Tuesday, April 24, 2001 9:21 AM Выявление неисправностей Ниже приводятся некоторые простые советы по устранению возможных нарушений качества изображения и звука. Меры по устранению Неисправность Нет изображения (темный экран), • Проверьте, подключена ли антенна. нет звука.
09B.cover.fm Page 1 Tuesday, April 24, 2001 12:01 PM Sony España, S.A. Printed in Spain