Руководство пользователя для Sony VAIO VGN-AW1RXU
Service-Instruction.ru
инструкции pdf и руководства пользователя читать онлайн
background image

N

Руководство пользователя

Персональный компьютер

С е р и я   V G N - A W

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 219

    N Руководство пользователя Персональный компьютер С е р и я VG N - AW

  • Страница 2 из 219

    n 2 N Содержание Подготовка к использованию .........................................................................................................................................6 Уведомление

  • Страница 3 из 219

    n 3 N Использование сети Интернет ...............................................................................................................................77 Использование беспроводной локальной сети

  • Страница 4 из 219

    n 4 N Меры предосторожности ............................................................................................................................................146 Работа с ЖК-дисплеем

  • Страница 5 из 219

    n 5 N Мышь .......................................................................................................................................................................200

  • Страница 6 из 219

    n 6 N Подготовка к использованию Подготовка к использованию Поздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное “Руководство пользователя”. Sony Corporation создает современные персональные вычислительные системы, которые объединяют в себе передовые технологии в

  • Страница 7 из 219

    n 7 N Подготовка к использованию Уведомление © 2008 Sony Corporation. С сохранением всех прав. Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппаратного считывания форму настоящего руководства и упомянутого в нем программного обеспечения (как полностью, так и частично) без

  • Страница 8 из 219

    n 8 N Подготовка к использованию Документация Документация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя. Печатная документация ❑ Краткое руководство – содержит инструкции по распаковке компьютера VAIO и последующим процедурам для его запуска. ❑

  • Страница 9 из 219

    n 9 N Подготовка к использованию Электронная документация ❑ Руководство пользователя (настоящее руководство) – описание функций компьютера. В нем также содержится информация о программах, поставляемых вместе с компьютером, и информация об устранении наиболее распространенных неполадок. Руководство

  • Страница 10 из 219

    n 10 N Подготовка к использованию Справка и поддержка Windows Справка и поддержка Windows – это обширный ресурс, в котором представлены практические советы, учебные пособия и демонстрационные ролики для обучения работе с компьютером. Для просмотра справочных ресурсов Windows (включая ресурсы в сети

  • Страница 11 из 219

    n 11 N Подготовка к использованию Другие источники информации ❑ Для получения сведений о функциях и устранении неполадок при работе с различными программными приложениями обратитесь к файлам справки, поставляемым вместе с ПО. ❑ На веб-узле по адресу http://www.club-vaio.com представлены

  • Страница 12 из 219

    n 12 N Подготовка к использованию Требования эргономики Данный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По возможности постарайтесь учитывать приведенные ниже рекомендации по эргономике как при работе в стационарных условиях, так и при использовании

  • Страница 13 из 219

    n 13 N Подготовка к использованию ❑ Рабочее место и поза – подберите стул с удобной спинкой. Отрегулируйте стул так, чтобы ступни стояли ровно на полу. Комфортное расположение ступней позволит вам чувствовать себя удобнее. Сидите прямо, свободно, не сутультесь и не отклоняйтесь далеко назад. ❑ Угол

  • Страница 14 из 219

    n 14 N Начало работы Начало работы В этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO. ❑ Расположение органов управления и портов (стр. 15) ❑ Индикаторы (стр. 22) ❑ Подключение источника питания (стр. 24) ❑ Использование аккумулятора (стр. 25) ❑ Безопасное выключение

  • Страница 15 из 219

    n 15 N Начало работы Расположение органов управления и портов На следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера. ! В связи с различными техническими характеристиками разных моделей внешний вид конкретного компьютера может немного отличаться от изображенного в

  • Страница 16 из 219

    n 16 N Начало работы Вид спереди A B C D E Встроенная камера MOTION EYE (стр. 40) Индикатор встроенной камеры MOTION EYE (стр. 22) Встроенный микрофон (одноканальный) ЖК-дисплей (стр. 147) Встроенные громкоговорители (стерео) F Датчик отпечатков пальцев*1 (стр. 118) G Цифровая клавиатура H I J K L

  • Страница 17 из 219

    n 17 N Начало работы A B C D E F G H I J K L Кнопки S1/S2 (стр. 37) Кнопка воспроизведения/паузы (стр. 37) Кнопка остановки (стр. 37) Кнопка перехода к предыдущей дорожке (стр. 37) Кнопка перехода к следующей дорожке (стр. 37) Кнопка AV MODE (стр. 37) Индикатор Num lock (стр. 22) Индикатор Caps

  • Страница 18 из 219

    n 18 N Начало работы Вид сзади A Разъем аккумулятора (стр. 25)

  • Страница 19 из 219

    n 19 N Начало работы Вид справа A Гнездо наушников/OPTICAL OUT (стр. 92) (Скорость кадрирования оптического выходного сигнала: 44,1 кГц/48,0 кГц/96,0 кГц) B Гнездо микрофона (стр. 102) C D E F G H I Порты скоростного интерфейса USB (USB 2.0)*1 (стр. 103) Дисковод оптических дисков (стр. 43)

  • Страница 20 из 219

    n 20 N Начало работы Вид слева A Разъем источника постоянного тока DC IN (стр. 24) B Гнездо защиты C Вентиляционное отверстие D Порт высокоскоростного интерфейса USB (USB 2.0)*1 (стр. 103) E Разъем монитора*2 (стр. 95) F Порт HDMI*2 (стр. 95) G Гнездо ExpressCard/34 (стр. 62) H Гнездо карты памяти

  • Страница 21 из 219

    n 21 N Начало работы Вид снизу A Громкоговорители низкочастотного динамика для басовых частот B Вентиляционные отверстия C Крышка отсека модуля памяти (стр. 140)

  • Страница 22 из 219

    n 22 N Начало работы Индикаторы Ниже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере: Индикатор Назначение Питание 1 Горит зеленым цветом – компьютер включен; медленно мигает оранжевым цветом – компьютер находится в спящем режиме; не горит – компьютер выключен или переведен в режим гибернации.

  • Страница 23 из 219

    n 23 N Начало работы Индикатор Scroll lock WIRELESS Назначение Нажмите клавишу Scr Lk для изменения режима прокрутки на экране. Обычный режим прокрутки восстанавливается, когда индикатор Scroll lock не горит. Действие клавиши Scr Lk зависит от используемой программы (клавиша действует не во всех

  • Страница 24 из 219

    n 24 N Начало работы Подключение источника питания Для подачи питания на компьютер можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккумулятор. Использование адаптера переменного тока  Следует использовать только адаптер переменного тока из комплекта поставки данного компьютера. Процедура

  • Страница 25 из 219

    n 25 N Начало работы Использование аккумулятора Новый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью. Установка аккумулятора Для установки аккумулятора 1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея. 2 Задвиньте фиксатор аккумулятора LOCK (1).

  • Страница 26 из 219

    n 26 N Начало работы 3 Установите аккумулятор под наклоном в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторонах отсека с полукруглыми вырезами (3) на обеих сторонах аккумулятора. 4 Поверните аккумулятор в направлении стрелки и нажмите на него до защелкивания в аккумуляторном отсеке.

  • Страница 27 из 219

    n 27 N Начало работы  Если компьютер подсоединен к адаптеру переменного тока, а в аккумуляторный отсек установлен аккумулятор, питание подается от электросети. ! Некоторые аккумуляторы не соответствуют стандартам качества и безопасности Sony. Безопасность работы компьютера обеспечивается только

  • Страница 28 из 219

    n 28 N Начало работы Зарядка аккумулятора Новый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью. Для зарядки аккумулятора 1 Установите аккумулятор. 2 Подсоедините к компьютеру адаптер переменного тока. При зарядке аккумулятора горит индикатор зарядки. Когда уровень зарядки

  • Страница 29 из 219

    n 29 N Начало работы  При питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продолжается и во время работы компьютера. При снижении уровня зарядки аккумулятора ниже 10% следует или зарядить аккумулятор, подсоединив адаптер переменного тока, или выключить

  • Страница 30 из 219

    n 30 N Начало работы Использование функций зарядки аккумулятора Предусмотрена возможность выбора метода зарядки аккумулятора с помощью Функций зарядки аккумулятора (Battery Charge Functions). Для продления срока службы аккумулятора включите функцию ухода за батареей. Включение функции ухода за

  • Страница 31 из 219

    n 31 N Начало работы Извлечение аккумулятора ! Если при извлечении аккумуляторного блока компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока либо находится в спящем режиме, возможна потеря данных. Для извлечения аккумулятора 1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея. 2 Задвиньте

  • Страница 32 из 219

    n 32 N Начало работы Безопасное выключение компьютера Во избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Процедура выключения компьютера 1 Выключите все периферийные устройства, подсоединенные к компьютеру. 2 Нажмите

  • Страница 33 из 219

    n 33 N Использование компьютера VAIO Использование компьютера VAIO В этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO. ❑ Использование клавиатуры (стр. 34) ❑ Использование сенсорной панели (стр. 36) ❑ Использование кнопок специальных функций (стр. 37) ❑ Использование

  • Страница 34 из 219

    n 34 N Использование компьютера VAIO Использование клавиатуры Клавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клавиши для выполнения специальных функций. Информация об использовании клавиатуры приведена также на веб-узле VAIO-Link (http://www.vaio-link.com).

  • Страница 35 из 219

    n 35 N Использование компьютера VAIO Комбинация/Функция Fn + (F12): переключение в режим гибернации * Назначение Переключение в режим минимального энергопотребления. При выполнении этой команды данные о состоянии системы и подключенных периферийных устройств сохраняются на жестком диске*, а питание

  • Страница 36 из 219

    n 36 N Использование компьютера VAIO Использование сенсорной панели Сенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокручивать объекты на экране. Действие Описание Указание Проведите пальцем по сенсорной панели (1) для установки указателя (2) на элемент или объект.

  • Страница 37 из 219

    n 37 N Использование компьютера VAIO Использование кнопок специальных функций Данный компьютер оснащен кнопками для запуска специальных функций компьютера. Кнопки на сенсорной панели Кнопки специальных функций Назначение Кнопки S1/S2 По умолчанию при нажатии кнопки S1 запускается VAIO Control

  • Страница 38 из 219

    n 38 N Использование компьютера VAIO Кнопки специальных функций Назначение Кнопка AV MODE При нажатии этой кнопки запускается программа VAIO Launcher, с помощью которой можно выбрать требуемое программное обеспечение. В программе VAIO Launcher можно изменить параметры программного обеспечения по

  • Страница 39 из 219

    n 39 N Использование компьютера VAIO Кнопки над цифровой клавиатурой Кнопки специальных функций Назначение Включение и выключение звука. Кнопка отключения звука Кнопки регулировки громкости Уменьшение (-) и увеличение (+) уровня громкости. Кнопка извлечения диска Служит для выдвижения дисковода

  • Страница 40 из 219

    n 40 N Использование компьютера VAIO Использование встроенной камеры MOTION EYE В компьютер встроена камера MOTION EYE. Встроенная камера MOTION EYE позволяет использовать видеофункции программного обеспечения мгновенного обмена сообщениями и редактирования видеоизображений, а также выполнять фото-

  • Страница 41 из 219

    n 41 N Использование компьютера VAIO Фотосъемка Процедура фотосъемки 1 Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, ArcSoft WebCam Companion 2, затем выберите WebCam Companion 2 для запуска WebCam Companion 2. 2 Нажмите значок Захват (Capture) в главном окне. 3 Поместите объект съемки так, чтобы он

  • Страница 42 из 219

    n 42 N Использование компьютера VAIO Видеосъемка Процедура видеосъемки 1 Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, ArcSoft WebCam Companion 2, затем выберите WebCam Companion 2 для запуска WebCam Companion 2. 2 Нажмите значок Записать (Record) в главном окне. 3 Поместите объект съемки так, чтобы

  • Страница 43 из 219

    n 43 N Использование компьютера VAIO Использование дисковода оптических дисков В компьютер встроен дисковод оптических дисков. Процедура установки диска 1 Включите компьютер. 2 Для открытия дисковода нажмите кнопку извлечения диска (1). Лоток для дисков выдвинется.  Если кнопка извлечения диска не

  • Страница 44 из 219

    n 44 N Использование компьютера VAIO 4 Закройте лоток, аккуратно его подтолкнув. ! Запрещается извлекать оптические диски, когда компьютер находится в энергосберегающем режиме (режим гибернации или спящий режим). Это может вызвать неполадки в работе компьютера.  При использовании внешнего

  • Страница 45 из 219

    n 45 N Использование компьютера VAIO Чтение и запись оптических дисков Возможность воспроизведения и записи компакт-дисков, дисков DVD и Blu-ray Disc зависит от приобретенной модели компьютера. Тип установленного в компьютер дисковода оптических дисков указан в документах в разделе “Спецификации”.

  • Страница 46 из 219

    n 46 N Использование компьютера VAIO ВЗ: возможны как воспроизведение, так и запись В: возможно только воспроизведение –: невозможны ни воспроизведение, ни запись CD- Видео Музыкальный CD CD-R/ DVD- DVD- BD- DVD-R/ DVD+R/ DVD+R DVD-R DVDROM компакт-диск компакт-диск Extra RW ROM Video ROM RW RW DL

  • Страница 47 из 219

    n 47 N Использование компьютера VAIO ! Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих требованиям стандарта CDDA (стандарт компакт-дисков). Двойной диск – это двусторонний диск, на одной стороне которого записан материал в формате DVD, а на другой – цифровой аудиоматериал.

  • Страница 48 из 219

    n 48 N Использование компьютера VAIO Замечания о записи данных на диск ❑ Используйте только круглые диски. Не применяйте диски другой формы (звезда, сердце, карта, и т.д.), поскольку это может привести к повреждению дисковода оптических дисков. ❑ Избегайте ударов и сотрясений компьютера, когда

  • Страница 49 из 219

    n 49 N Использование компьютера VAIO Замечания о воспроизведении дисков Для достижения оптимального воспроизведения DVD-дисков следуйте приведенным ниже рекомендациям. ❑ На некоторых проигрывателях компакт-дисков и компьютерных дисководах оптических дисков невозможно воспроизведение аудиоданных,

  • Страница 50 из 219

    n 50 N Использование компьютера VAIO Воспроизведение компакт-дисков Процедура воспроизведения звукового компакт-диска 1 Установите диск в дисковод оптических дисков. 2 Если на рабочем столе компьютера не появляется никаких окон, нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, затем - требуемую

  • Страница 51 из 219

    n 51 N Использование компьютера VAIO Воспроизведение дисков DVD Процедура воспроизведения дисков DVD 1 Завершите работу всех программных приложений. 2 Установите диск DVD в дисковод оптических дисков. 3 Если на рабочем столе компьютера не появляется никаких окон, нажмите кнопку Пуск, выберите Все

  • Страница 52 из 219

    n 52 N Использование компьютера VAIO Воспроизведение диска Blu-ray Disc Процедура воспроизведения диска Blu-ray Disc 1 Завершите работу всех программных приложений. 2 Вставьте диск Blu-ray Disc в дисковод оптических дисков. 3 Если на рабочем столе компьютера не появится никаких окон, нажмите кнопку

  • Страница 53 из 219

    n 53 N Использование компьютера VAIO Работа с функцией телевидения На компьютерах некоторых моделей установлена плата комбинированного переключателя телевизионных каналов, а также операционная система Microsoft Windows Vista Ultimate с приложением Windows Media Center, обеспечивающим просмотр,

  • Страница 54 из 219

    n 54 N Использование компьютера VAIO Процедура подключения компьютера к службам наземного или кабельного телевидения ! Внешний вид телевизионного коаксиального кабеля и входного порта VHF/UHF зависит от страны и региона. 1 Подсоедините штекер телевизионного коаксиального кабеля (1) (не входит в

  • Страница 55 из 219

    n 55 N Использование компьютера VAIO Работа с пультом дистанционного управления Если этот компьютер поддерживает функцию телевидения, поставляемый с компьютером пульт дистанционного управления применяется для работы с широким кругом программных приложений, управляющих аудио- и видеоданными, включая

  • Страница 56 из 219

    n 56 N Использование компьютера VAIO A Кнопка паузы X  На рисунке выше в качестве примера представлен пульт дистанционного управления с названиями кнопок на английском языке. При нажатии этой кнопки воспроизведение приостанавливается. При повторном нажатии воспроизведение возобновляется. Кнопка

  • Страница 57 из 219

    n 57 N Использование компьютера VAIO E Кнопка программы телепередач F G H I J K Служит для просмотра программы телевизионных передач в данном регионе. Алфавитно-цифровые кнопки Служат для выбора конкретных каналов и ввода текста. (Для переключения в режим выбора каналов нажмите ENTER или OK.)

  • Страница 58 из 219

    n 58 N Использование компьютера VAIO Подготовка пульта дистанционного управления к работе Перед началом работы с пультом дистанционного управления необходимо установить в него входящие в комплект поставки марганцевые батареи типа AA для обеспечения обмена данными между пультом управления и

  • Страница 59 из 219

    n 59 N Использование компьютера VAIO 3 Установите в пульт дистанционного управления две прилагаемые батареи типа AA. 4 Установите крышку батарейного отсека на пульт дистанционного управления и сдвиньте ее в направлении, обратном направлению стрелки на рисунке выше, до защелкивания.  При нарушении

  • Страница 60 из 219

    n 60 N Использование компьютера VAIO Настройка Windows Media Center При первом запуске Windows Media Center открывается окно мастера настройки. Для настройки телевизионного тюнера нажмите Выборочная установка и следуйте инструкциям на экране. В окне Этап установки по выбору выберите Настройка

  • Страница 61 из 219

    n 61 N Использование компьютера VAIO Настройка приложения TV Enhance pour VAIO Приложение TV Enhance pour VAIO устанавливается только на моделях, поступающих в продажу во Франции. Приложение TV Enhance pour VAIO позволяет просматривать и записывать программы бесплатного цифрового наземного

  • Страница 62 из 219

    n 62 N Использование компьютера VAIO Использование модуля ExpressCard Данный компьютер оснащен универсальным гнездом ExpressCard* или гнездом ExpressCard/34* для передачи данных между цифровыми фото- и видеокамерами, аудиопроигрывателями и другими аудио- и видеоустройствами. Гнездо первого типа

  • Страница 63 из 219

    n 63 N Использование компьютера VAIO Установка модуля ExpressCard ! Будьте аккуратны при установке модуля ExpressCard или извлечении его из гнезда. Не прилагайте усилий, вставляя и извлекая его из гнезда.  При установке и извлечении модуля ExpressCard выключать компьютер не требуется. Процедура

  • Страница 64 из 219

    n 64 N Использование компьютера VAIO Извлечение модуля ExpressCard Для извлечения модуля ExpressCard из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции. Неправильное извлечение карты может привести к нарушению работы системы. Процедура извлечения модуля ExpressCard  Для извлечения

  • Страница 65 из 219

    n 65 N Использование компьютера VAIO Использование карты памяти Memory Stick Memory Stick – это компактное портативное многофункциональное устройство интегральной технологии записи, специально разработанное для обеспечения общего доступа к цифровым данным из совместимых устройств, таких как

  • Страница 66 из 219

    n 66 N Использование компьютера VAIO Предварительные сведения о карте памяти Memory Stick В гнездо Memory Stick на компьютере можно устанавливать карты памяти обычного формата и формата Duo; поддерживаются карты памяти формата Memory Stick PRO и Memory Stick PRO-HG Duo с высокой скоростью передачи

  • Страница 67 из 219

    n 67 N Использование компьютера VAIO Установка карты памяти Memory Stick Процедура установки карты памяти Memory Stick 1 2 3 Найдите гнездо Memory Stick. Разверните карту Memory Stick стрелкой вверх и в направлении гнезда. Осторожно вставьте карту памяти Memory Stick в гнездо до защелкивания в

  • Страница 68 из 219

    n 68 N Использование компьютера VAIO Процедура просмотра содержимого карты памяти Memory Stick 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Компьютер, чтобы открыть окно Компьютер. 2 Для просмотра списка файлов, сохраненных на карте Memory Stick, дважды щелкните значок Memory Stick. Для форматирования карты

  • Страница 69 из 219

    n 69 N Использование компьютера VAIO 5 Выберите Пуск. 6 Следуйте инструкциям на экране. ! Время, необходимое для выполнения этой процедуры, зависит от типа карты памяти Memory Stick.

  • Страница 70 из 219

    n 70 N Использование компьютера VAIO Извлечение карты памяти Memory Stick ! Не извлекайте карту памяти Memory Stick при горящем индикаторе доступа к карте. В противном случае возможна потеря данных. Загрузка больших объемов данных может потребовать продолжительного времени, поэтому перед

  • Страница 71 из 219

    n 71 N Использование компьютера VAIO Использование карты памяти SD Этот компьютер оснащен гнездом карты памяти SD. Это гнездо может использоваться для передачи данных между цифровыми камерами, портативными видеокамерами, аудиопроигрывателями и другими аудио- и видеоустройствами. Предварительные

  • Страница 72 из 219

    n 72 N Использование компьютера VAIO Установка карты памяти SD Процедура установки карты памяти SD 1 Найдите гнездо карты памяти SD. 2 Разверните карту SD стрелкой вверх и в направлении гнезда. 3 Аккуратно вставьте карту памяти SD в гнездо до защелкивания. Не прилагайте усилий, вставляя карту в

  • Страница 73 из 219

    n 73 N Использование компьютера VAIO Извлечение карты памяти SD ! Не извлекайте карту памяти SD при горящем индикаторе доступа к карте. Это может привести к повреждению карты или хранящихся на ней данных. Процедура извлечения карты памяти SD 1 Убедитесь, что индикатор доступа к карте не горит. 2

  • Страница 74 из 219

    n 74 N Использование компьютера VAIO Использование карты памяти CF Этот компьютер оснащен гнездом карты памяти CF (CompactFlash). Это гнездо может использоваться для передачи данных между цифровыми камерами, портативными видеокамерами, аудиопроигрывателями и другими аудио- и видеоустройствами. О

  • Страница 75 из 219

    n 75 N Использование компьютера VAIO Установка карты памяти CF ! Компьютер поставляется с заглушкой в гнезде карты памяти CF (CompactFlash). Перед использованием гнезда карты памяти CF (CompactFlash) извлеките заглушку. Будьте аккуратны при вставке и извлечении карты памяти CF из гнезда. Не

  • Страница 76 из 219

    n 76 N Использование компьютера VAIO Извлечение карты памяти CF Для извлечения карты памяти CF из включенного компьютера выполните следующие действия. Неправильное извлечение карты может привести к нарушению работы системы. ! Не извлекайте карту памяти CF при горящем индикаторе доступа к карте

  • Страница 77 из 219

    n 77 N Использование компьютера VAIO Использование сети Интернет Настройка подключения удаленного доступа к сети Интернет Перед подключением к сети Интернет необходимо подсоединить компьютер к телефонной линии с помощью телефонного кабеля (приобретается отдельно) и получить учетную запись у

  • Страница 78 из 219

    n 78 N Использование компьютера VAIO Использование беспроводной локальной сети (WLAN) С помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN все цифровые устройства со встроенными функциями WLAN могут свободно обмениваться данными по сети. Беспроводная локальная сеть (WLAN) – это сеть,

  • Страница 79 из 219

    n 79 N Использование компьютера VAIO * О поддержке стандарта IEEE 802.11a и/или предварительной версии стандарта IEEE 802.11n конкретной моделью см. раздел спецификаций в интерактивной документации. Стандарт IEEE 802.11b/g – это стандарт беспроводной локальной сети, использующий полосу частот 2,4

  • Страница 80 из 219

    n 80 N Использование компьютера VAIO Обмен данными без точки доступа (одноранговая сеть) Одноранговая сеть – это локальная сеть, образованная только беспроводными устройствами без центрального контроллера или точки доступа. Каждое устройство напрямую связывается с другими устройствами в сети.

  • Страница 81 из 219

    n 81 N Использование компьютера VAIO Процедура организации связи без точки доступа (одноранговой сети) ! В одноранговой сети нельзя выбрать полосу частот 5 ГГц, используемую для стандарта IEEE 802.11a. Предварительная версия стандарта IEEE 802.11n, использующего полосу частот 2,4 или 5 ГГц, не

  • Страница 82 из 219

    n 82 N Использование компьютера VAIO Обмен данными через точку доступа (инфраструктурная сеть) Инфраструктурная сеть представляет собой расширение существующей проводной локальной сети для подключения беспроводных устройств через точку доступа (не входит в комплект поставки). Точка доступа

  • Страница 83 из 219

    n 83 N Использование компьютера VAIO Процедура соединения с беспроводной сетью 1 Проверьте, установлена ли точка доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа. 2 Включите переключатель WIRELESS. 3 Нажмите кнопку рядом с нужным вариантом беспроводной связи в окне VAIO Smart

  • Страница 84 из 219

    n 84 N Использование компьютера VAIO Завершение связи по беспроводной локальной сети Процедура завершения связи по беспроводной локальной сети Нажмите кнопку рядом со значком WLAN в окне VAIO Smart Network. ! Отключение функции беспроводной локальной сети при доступе к удаленным документам, файлам

  • Страница 85 из 219

    n 85 N Использование компьютера VAIO Использование функции Bluetooth Можно установить беспроводное соединение данного компьютера с другим устройством Bluetooth, например, с другим компьютером или мобильным телефоном. Передача данных без кабелей возможна между устройствами, расположенными на

  • Страница 86 из 219

    n 86 N Использование компьютера VAIO Замечания об использовании функции Bluetooth ❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов: ❑ препятствия, например стены, расположенные между устройствами; ❑ расстояние между устройствами; ❑ материал, из которого изготовлены стены; ❑ расположенные

  • Страница 87 из 219

    n 87 N Использование компьютера VAIO ❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устройствах Bluetooth применяется технология защиты от помех, создаваемых устройствами, которые работают в том же частотном диапазоне. Однако

  • Страница 88 из 219

    n 88 N Использование компьютера VAIO Безопасность при работе с технологией Bluetooth Технология беспроводной связи Bluetooth предусматривает функцию аутентификации, которая позволяет распознать устройство, с которым устанавливается связь. С помощью функции аутентификации можно предотвратить доступ

  • Страница 89 из 219

    n 89 N Использование компьютера VAIO Обмен данными с другим устройством Bluetooth К компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (например, другой компьютер, мобильный телефон, карманный компьютер, минигарнитуру, мышь или цифровую камеру) без использования кабелей. Для установления

  • Страница 90 из 219

    n 90 N Использование компьютера VAIO Завершение связи при работе с технологией Bluetooth Процедура завершения связи при использовании технологии Bluetooth 1 Выключите устройство Bluetooth, которое обменивается данными с компьютером. 2 Нажмите кнопку рядом со значком Bluetooth в окне VAIO Smart

  • Страница 91 из 219

    n 91 N Использование периферийных устройств Использование периферийных устройств Функциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, используя различные порты компьютера. ❑ Подсоединение внешних громкоговорителей (стр. 92) ❑ Подсоединение внешнего монитора (стр. 94) ❑ Выбор

  • Страница 92 из 219

    n 92 N Использование периферийных устройств Подсоединение внешних громкоговорителей Предусмотрена возможность подсоединения к компьютеру внешних аудиоустройств (не входят в комплект поставки), например, громкоговорителей или наушников. Поскольку компьютер способен передавать аналоговые и цифровые

  • Страница 93 из 219

    n 93 N Использование периферийных устройств  Убедитесь в том, что внешние громкоговорители предназначены для подключения к компьютеру. ! Не кладите на громкоговорители гибкие диски. Магнитное поле громкоговорителей может вызвать повреждение данных на гибких дисках.

  • Страница 94 из 219

    n 94 N Использование периферийных устройств Подсоединение внешнего монитора К данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор (приобретается отдельно). Например, компьютер можно использовать со стационарным монитором или проектором.  Подсоединяйте шнур питания внешнего монитора только после

  • Страница 95 из 219

    n 95 N Использование периферийных устройств Подсоединение компьютерного монитора К данному компьютеру можно подсоединить компьютерный монитор. Для подсоединения компьютерного монитора ! Порт монитора на компьютере отключен, если внешний монитор подключен к порту HDMI. 1 2 3 При необходимости

  • Страница 96 из 219

    n 96 N Использование периферийных устройств Подсоединение мультимедийного компьютерного монитора К данному компьютеру можно подсоединить мультимедийный компьютерный монитор со встроенными громкоговорителями и микрофоном. Для подсоединения мультимедийного монитора 1 Подсоедините один конец шнура

  • Страница 97 из 219

    n 97 N Использование периферийных устройств Подсоединение телевизора Имеется возможность подключения к компьютеру телевизора. Для подключения телевизора к компьютеру ! Для вывода звука устройством, подключенным к порту HDMI, необходимо изменить устройство вывода звука. Подробные инструкции см. в

  • Страница 98 из 219

    n 98 N Использование периферийных устройств Подсоединение проектора К компьютеру можно подсоединить проектор (например, проектор Sony с ЖК-дисплеем). Для подсоединения проектора ! Порт монитора на компьютере отключен, если внешний монитор подключен к порту HDMI. 1 Подсоедините шнур питания

  • Страница 99 из 219

    n 99 N Использование периферийных устройств Выбор режимов отображения Когда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т.д.), можно выбрать монитор, который выполняет функции основного экрана. Подробнее об одновременном выводе изображения на экран компьютера и на внешний монитор

  • Страница 100 из 219

    n 100 N Использование периферийных устройств Использование функции “Несколько мониторов” Функция “Несколько мониторов” позволяет распределить области рабочего стола между различными мониторами. Например, если внешний дисплей подсоединен к разъему монитора, экран компьютера и внешний дисплей могут

  • Страница 101 из 219

    n 101 N Использование периферийных устройств Использование функции “Несколько мониторов” 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 В разделе Оформление и персонализация выберите Настройка разрешения экрана. 3 Щелкните правой кнопкой монитор номер 2 и выберите Присоединенный. 4

  • Страница 102 из 219

    n 102 N Использование периферийных устройств Подсоединение внешнего микрофона Если требуется устройство ввода аудиосигнала (например, при речевом диалоге по сети Интернет), следует подсоединить внешний микрофон (приобретается отдельно). Для подсоединения внешнего микрофона Подсоедините кабель

  • Страница 103 из 219

    n 103 N Использование периферийных устройств Подсоединение USB-устройства Для предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующие требования: ❑ Перемещая компьютер с подсоединенным USB-устройством, избегайте ударов и иных воздействий на порты USB. ❑ Не кладите компьютер

  • Страница 104 из 219

    n 104 N Использование периферийных устройств Подсоединение USB-дисковода гибких дисков Имеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подключения его к компьютеру. Процедура подсоединения USB-дисковода гибких дисков 1 Выберите один из портов USB (1) . 2 Подсоедините кабель

  • Страница 105 из 219

    n 105 N Использование периферийных устройств Отсоединение USB-дисковода гибких дисков Отсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном, так и при выключенном компьютере. Отсоединение дисковода при нахождении компьютера в энергосберегающем режиме (режим гибернации или спящий

  • Страница 106 из 219

    n 106 N Использование периферийных устройств Подсоединение принтера Для печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер. Подключение принтера к порту USB К компьютеру можно подсоединить USB-принтер, совместимый с установленной версией Windows. Процедура подключения

  • Страница 107 из 219

    n 107 N Использование периферийных устройств Подсоединение устройства i.LINK Замечания о подсоединении устройств i.LINK ❑ В компьютере предусмотрен порт i.LINK, который служит для подключения устройств i.LINK, например, цифровых видеокамер. ❑ Порт i.LINK компьютера не обеспечивает подачу питания на

  • Страница 108 из 219

    n 108 N Использование периферийных устройств Подсоединение цифровой видеокамеры Процедура подсоединения цифровой видеокамеры Подсоедините один конец кабеля i.LINK (1) (приобретается отдельно) к порту i.LINK (2) компьютера, а другой его конец – к порту DV In/Out (3) цифровой видеокамеры.  В

  • Страница 109 из 219

    n 109 N Использование периферийных устройств Подсоединение к локальной сети Компьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T через сетевой кабель Ethernet. Подсоедините один конец сетевого кабеля (не входит в комплект поставки) к сетевому порту (Ethernet) на компьютере,

  • Страница 110 из 219

    n 110 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Индивидуальная настройка компьютера VAIO В этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных параметров компьютера VAIO. Среди прочего в данном разделе описывается, как использовать и настраивать внешний вид программного обеспечения и

  • Страница 111 из 219

    n 111 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Установка пароля Для установки пароля служит одна из функций BIOS. В случае установки пароля этот пароль необходимо вводить при входе в систему после появления логотипа VAIO. Пароль включения позволяет защитить компьютер от несанкционированного

  • Страница 112 из 219

    n 112 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Процедура задания системного пароля, запрашиваемого при включении питания 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько

  • Страница 113 из 219

    n 113 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Процедура задания пользовательского пароля, запрашиваемого при включении питания ! Перед заданием пользовательского пароля необходимо задать системный пароль. 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран

  • Страница 114 из 219

    n 114 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Изменение и отмена пароля включения Процедура изменения или удаления системного пароля, запрашиваемого при включении питания 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не

  • Страница 115 из 219

    n 115 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Процедура изменения или удаления пользовательского пароля, запрашиваемого при включении питания 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите

  • Страница 116 из 219

    n 116 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Задание пароля Windows Пароль Windows удобен при наличии совместного доступа нескольких пользователей к одному компьютеру. Задание пароля Windows обеспечивает защиту учетной записи пользователя от несанкционированного использования. Запрос на ввод

  • Страница 117 из 219

    n 117 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Изменение/удаление пароля Windows Процедура изменения пароля Windows 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 Нажмите Учетные записи пользователей и семейная безопасность или Учетные записи пользователей. 3 Нажмите Учетные записи

  • Страница 118 из 219

    n 118 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Аутентификация по отпечаткам пальцев Для удобства работы с компьютером на нем может быть предусмотрен датчик отпечатков пальцев. Датчик считывания отпечатков пальцев, далее именуемый датчиком отпечатков пальцев, – это небольшая горизонтальная панель,

  • Страница 119 из 219

    n 119 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Меры предосторожности при работе с функцией аутентификации по отпечаткам пальцев ❑ Технология аутентификации по отпечаткам пальцев не обеспечивает полной аутентификации пользователя и не гарантирует защиту данных и аппаратного обеспечения. Корпорация

  • Страница 120 из 219

    n 120 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO ❑ Датчик отпечатков пальцев может работать с ошибками или выйти из строя, если его поверхность будет поцарапана: ❑ твердым или острым предметом; ❑ мелкими частицами (например, при проведении по датчику грязным пальцем). ❑ Перед сканированием

  • Страница 121 из 219

    n 121 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Регистрация отпечатка пальца Для применения аутентификации по отпечаткам пальцев необходимо зарегистрировать один или несколько отпечатков пальцев в компьютере. ✍ Перед регистрацией отпечатков установите на компьютере пароль Windows. Подробные

  • Страница 122 из 219

    n 122 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Если не удалось зарегистрировать отпечаток пальца, для повторной попытки выполните следующие шаги. 1 Поместите верхний сустав пальца на поверхность датчика отпечатков пальцев (1). 2 Проведите пальцем по датчику отпечатков пальцев в перпендикулярном

  • Страница 123 из 219

    n 123 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO ! Поместите подушечку пальца по центру датчика отпечатков пальцев. Сканируйте отпечаток пальца в направлении от верхнего сустава к кончику пальца. Проводите пальцем по датчику отпечатков пальцев, не отрывая палец от датчика. Слишком быстрое или

  • Страница 124 из 219

    n 124 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Вход в систему Если при входе в систему требуется вместо ввода пароля применять аутентификацию по отпечаткам пальцев, необходимо задать пароль, запрашиваемый при включении питания, и пароль Windows, а также настроить на компьютере аутентификацию по

  • Страница 125 из 219

    n 125 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Работа с функцией Банк паролей (Password Bank) Зарегистрировав в функции Банк паролей (Password Bank) информацию о пользователе (учетные записи, пароли и т.п.), необходимую для доступа к защищенным паролем веб-узлам, можно вместо ввода этой

  • Страница 126 из 219

    n 126 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Отмена регистрации отпечатков пальцев Перед утилизацией или передачей компьютера третьему лицу настоятельно рекомендуется удалить все данные с жесткого диска*, а затем удалить данные об отпечатках пальцев, зарегистрированных датчиком отпечатков

  • Страница 127 из 219

    n 127 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Настройка компьютера с помощью программы VAIO Control Center Служебная программа VAIO Control Center позволяет просмотреть информацию о системе и задать предпочтительные параметры работы системы. Процедура использования приложения VAIO Control Center

  • Страница 128 из 219

    n 128 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Применение режимов энергосбережения Для увеличения срока службы аккумулятора можно воспользоваться преимуществами управления режимом электропитания. В дополнение к обычному режиму работы, который позволяет отключать определенные устройства, в

  • Страница 129 из 219

    n 129 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Работа в спящем режиме В спящем режиме экран ЖК-дисплея отключается, а устройство (устройства) хранения данных и центральный процессор переключаются в режим низкого энергопотребления. В этом режиме индикатор питания редко мигает оранжевым цветом. !

  • Страница 130 из 219

    n 130 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Для возврата в обычный режим ❑ Нажмите любую клавишу. ❑ Нажмите кнопку включения на компьютере. ! Если кнопку питания нажать и удерживать нажатой более четырех секунд, компьютер автоматически выключается. Все несохраненные данные утрачиваются. Если

  • Страница 131 из 219

    n 131 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Работа в режиме гибернации В режиме гибернации состояние системы сохраняется на жестком диске*, а питание отключается. Данные не будут утеряны даже в том случае, если аккумулятор полностью разрядится. В этом режиме индикатор питания не горит. * В

  • Страница 132 из 219

    n 132 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Для возврата в обычный режим Нажмите кнопку питания. Компьютер возвращается в обычный режим. ! Если кнопку питания нажать и удерживать нажатой более четырех секунд, компьютер автоматически выключается.  Для возврата в обычный режим из режима

  • Страница 133 из 219

    n 133 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Управление питанием с помощью программы VAIO Power Management Функция управления питанием позволяет настроить планы управления электропитанием при работе от сети переменного тока или от аккумулятора в соответствии с требованиями к энергопотреблению.

  • Страница 134 из 219

    n 134 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Процедура изменения параметров схемы управления электропитанием 1 Для требуемой схемы управления электропитанием в окне Электропитание выберите Изменение параметров плана. Внесите требуемые изменения в параметры спящего режима и параметры

  • Страница 135 из 219

    n 135 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Система просмотра Управления электропитанием VAIO (VAIO Power Management Viewer) Предусмотрена возможность просмотра характеристик при плане электропитания, измененном с помощью приложения VAIO Power Management. Процедура запуска Система просмотра

  • Страница 136 из 219

    n 136 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Настройка языка на платформе Windows Vista Ultimate На моделях с ОС Windows Vista Ultimate можно загрузить и установить требуемый пакет языковой поддержки. Для проверки того, что на компьютере установлена ОС Windows Vista Ultimate, см. раздел

  • Страница 137 из 219

    n 137 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Настройка конфигурации модема Перед началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все модемы), а также при использовании модема в новом месте необходимо убедиться в том, что значение параметра страны/региона в окне активного

  • Страница 138 из 219

    n 138 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO 9 Убедитесь в том, что модем присутствует в списке на вкладке Модемы. Если модем отсутствует, нажмите кнопку Добавить и следуйте подсказкам мастера. 10 Нажмите кнопку Применить/OK. На этом процедура конфигурирования модема завершена. ! Перед

  • Страница 139 из 219

    n 139 N Модернизация компьютера VAIO Модернизация компьютера VAIO В компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изготовления электронных разъемов. Во избежание аннулирования гарантии в течение гарантийного периода данного изделия придерживайтесь приведенных

  • Страница 140 из 219

    n 140 N Модернизация компьютера VAIO Добавление и извлечение модулей памяти Если требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить объем памяти за счет установки дополнительных модулей памяти. Перед началом обновления памяти компьютера ознакомьтесь с приведенными на

  • Страница 141 из 219

    n 141 N Модернизация компьютера VAIO ❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует устанавливать только на рабочем месте с защитой от статического электричества. При отсутствии такого рабочего места не работайте в помещениях с

  • Страница 142 из 219

    n 142 N Модернизация компьютера VAIO Извлечение и установка модуля памяти Процедура замены или установки модуля памяти 1 Выключите компьютер и отсоедините все периферийные устройства. 2 Отсоедините компьютер от электросети и извлеките аккумулятор. 3 Подождите примерно час, пока компьютер не

  • Страница 143 из 219

    n 143 N Модернизация компьютера VAIO 6 Извлеките установленный модуль памяти, выполнив следующие действия: ❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (1). Это освободит модуль памяти. ❑ Убедитесь в том, что модуль памяти наклонился вверх, и вытащите его в направлении стрелки (2). 7

  • Страница 144 из 219

    n 144 N Модернизация компьютера VAIO 8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания. ! Не прикасайтесь к другим компонентам на системной плате. Если требуется установить только один модуль памяти, установите его в нижнее гнездо. При установке модуля

  • Страница 145 из 219

    n 145 N Модернизация компьютера VAIO Просмотр количества памяти Процедура просмотра количества памяти 1 Включите компьютер. 2 Нажмите кнопку Пуск выберите Все программы, затем VAIO Control Center. 3 Нажмите Системная информация (System Information) и еще раз Системная информация (System

  • Страница 146 из 219

    n 146 N Меры предосторожности Меры предосторожности В этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать повреждения компьютера VAIO. ❑ Работа с ЖК-дисплеем (стр. 147) ❑ Использование источника питания (стр. 148) ❑ Работа с компьютером (стр. 149) ❑

  • Страница 147 из 219

    n 147 N Меры предосторожности Работа с ЖК-дисплеем ❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте осторожны при использовании компьютера около окна. ❑ Не допускайте появления царапин на поверхности экрана ЖК-дисплея и не нажимайте на экран с

  • Страница 148 из 219

    n 148 N Меры предосторожности Использование источника питания ❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в разделе спецификаций интерактивной документации. ❑ Не подключайте к розетке электросети одновременно с компьютером другое электрооборудование высокой мощности, например

  • Страница 149 из 219

    n 149 N Меры предосторожности Работа с компьютером ❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мягкого моющего средства. Не пользуйтесь абразивными материалами, чистящим порошком и растворителями, например спиртом или бензином, – это может

  • Страница 150 из 219

    n 150 N Меры предосторожности ❑ Не рекомендуется работать на компьютере, держа его на коленях. При работе в обычном режиме температура в нижней части компьютера поднимается, по прошествии некоторого времени это может вызвать неприятные ощущения или ожоги. ❑ Во избежание перегрева внутренних деталей

  • Страница 151 из 219

    n 151 N Меры предосторожности Работа со встроенной камерой MOTION EYE ❑ Не прикасайтесь к защитному покрытию объектива встроенной камеры MOTION EYE: это может привести к появлению на покрытии царапин, которые будут отображаться на снимках. ❑ Не подвергайте объектив встроенной камеры MOTION EYE

  • Страница 152 из 219

    n 152 N Меры предосторожности Работа с гибкими дисками ❑ Не открывайте вручную защитный щиток дискеты и не касайтесь ее внутренних компонентов. ❑ Храните дискеты вдали от магнитов. ❑ Защищайте дискеты от воздействия прямого солнечного света и иных источников тепла. ❑ Предохраняйте дискеты от

  • Страница 153 из 219

    n 153 N Меры предосторожности Работа с дисками ❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска. ❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Держите диск за края и за центральное отверстие, как показано на рисунке ниже: ❑ Правильное обращение – залог

  • Страница 154 из 219

    n 154 N Меры предосторожности Использование аккумулятора ❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре выше 60°C (это возможно, например, в припаркованном на солнце автомобиле или на прямом солнечном свете). ❑ Продолжительность работы аккумулятора сокращается при низкой температуре. Это

  • Страница 155 из 219

    n 155 N Меры предосторожности Использование наушников ❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем, езде на велосипеде или ином транспортном средстве. Это может послужить причиной аварии и законодательно запрещено в некоторых странах. Небезопасно

  • Страница 156 из 219

    n 156 N Меры предосторожности Работа с картой памяти Memory Stick ❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory Stick пальцами или металлическими предметами. ❑ Используйте только клейкие этикетки, поставляемые в комплекте с картой памяти Memory Stick. ❑ Не следует сгибать, ронять и подвергать

  • Страница 157 из 219

    n 157 N Меры предосторожности Работа с жестким диском Жесткий диск характеризуется высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и записи данных. Тем не менее, диск может легко повредиться в результате воздействия механической вибрации, сотрясений и пыли. Несмотря на то что в

  • Страница 158 из 219

    n 158 N Меры предосторожности Модернизация компьютера Для эффективной работы компьютера требуется регулярная установка последних обновлений. Выполнять ее рекомендуется с помощью указанных ниже приложений. ❑ Windows Update Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, затем Windows Update и следуйте

  • Страница 159 из 219

    n 159 N Устранение неполадок Устранение неполадок В этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером VAIO. Большинство неполадок можно устранить самостоятельно. Перед обращением в службу VAIO-Link попробуйте воспользоваться приведенными

  • Страница 160 из 219

    n 160 N Устранение неполадок ❑ Аудио/видео (стр. 206) ❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 209) ❑ Периферийные устройства (стр. 211)

  • Страница 161 из 219

    n 161 N Устранение неполадок Компьютер Что делать, если компьютер не запускается? ❑ Убедитесь, что компьютер надежно подсоединен к источнику питания и включен, а индикатор питания горит. ❑ Проверьте, что аккумуляторный блок правильно установлен и заряжен. ❑ Убедитесь в отсутствии дискет в дисководе

  • Страница 162 из 219

    n 162 N Устранение неполадок Что делать, если зеленый индикатор питания горит, но изображение на экране компьютера отсутствует? ❑ Нажмите сочетание клавиш Alt+F4 несколько раз, чтобы закрыть окно приложения. Возможно, произошла ошибка приложения. ❑ Нажмите сочетание клавиш Ctrl+Alt+Delete, затем

  • Страница 163 из 219

    n 163 N Устранение неполадок Что делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды? ❑ Если компьютер перестал отвечать на команды при работающем программном приложении, для закрытия окна приложения одновременно нажмите клавиши Alt+F4. ❑ Если сочетание клавиш Alt+F4 не

  • Страница 164 из 219

    n 164 N Устранение неполадок Почему компьютер не переключается в режим гибернации или спящий режим? В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим работы изменяется до завершения полного переключения компьютера в спящий режим или режим гибернации. Процедура восстановления обычного режима

  • Страница 165 из 219

    n 165 N Устранение неполадок Что делать, если отображается окно с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного блока и выполняется переключение компьютера в режим гибернации? ❑ Эта неполадка может быть вызвана неправильной установкой аккумулятора. Для устранения

  • Страница 166 из 219

    n 166 N Устранение неполадок Что делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу? ❑ Проверьте наличие загружаемых пакетов исправлений или обновлений на веб-узле игры. ❑ Проверьте, что установлен самый новый видеодрайвер. ❑ В некоторых моделях VAIO видеопамять

  • Страница 167 из 219

    n 167 N Устранение неполадок Почему экран компьютера не выключается по истечении времени, заданного для автоматического выключения? Фирменная экранная заставка VAIO отключает настройку таймера, выбранную с помощью функций энергосбережения Windows для выключения дисплея. Выберите экранную заставку,

  • Страница 168 из 219

    n 168 N Устранение неполадок Как сократить объем раздела восстановления? На встроенном запоминающем устройстве* содержится раздел восстановления, в котором хранятся данные для восстановления системы. Для сокращения объема раздела восстановления выполните следующие шаги: * 1 Для уточнения

  • Страница 169 из 219

    n 169 N Устранение неполадок Как проверить объем раздела восстановления? На встроенном запоминающем устройстве* содержится раздел восстановления, в котором хранятся данные для восстановления системы. Для проверки объема раздела восстановления выполните следующие действия: * Для уточнения

  • Страница 170 из 219

    n 170 N Устранение неполадок Безопасность системы Как защитить компьютер от угроз безопасности, например от вирусов? На компьютере установлена операционная система Microsoft Windows. Лучший способ защиты компьютера от угроз безопасности, например вирусов, состоит в регулярной загрузке и установке

  • Страница 171 из 219

    n 171 N Устранение неполадок Аккумулятор Как узнать состояние зарядки аккумулятора? См. Зарядка аккумулятора (стр. 28). Когда питание компьютера осуществляется от электросети переменного тока? Если к компьютеру напрямую подключен к адаптеру переменного тока, питание осуществляется от электросети

  • Страница 172 из 219

    n 172 N Устранение неполадок Стоит ли беспокоиться, если установленный аккумуляторный блок нагревается? Нет, при нормальной работе аккумуляторный блок нагревается, обеспечивая питание компьютера. Можно ли переключить компьютер в режим гибернации при питании от аккумулятора? Компьютер можно

  • Страница 173 из 219

    n 173 N Устранение неполадок Встроенная камера MOTION EYE Почему в окне просмотра отсутствует изображение или оно низкого качества? ❑ Совместное использование встроенной камеры MOTION EYE несколькими программными приложениями невозможно. Если камера MOTION EYE используется другим программным

  • Страница 174 из 219

    n 174 N Устранение неполадок Почему в отснятых изображениях имеются пропущенные кадры и прерывания звука? ❑ Пропуск кадров может быть обусловлен настройками эффекта в применяемом программном приложении. Подробнее см. файл справки, содержащийся в этом программном приложении. ❑ Возможно, компьютер не

  • Страница 175 из 219

    n 175 N Устранение неполадок Почему входной видеосигнал со встроенной камеры MOTION EYE приостанавливается на несколько секунд? Вход видеосигнала может приостанавливаться на несколько секунд, если: ❑ использована комбинация клавиш, включающая клавишу Fn. ❑ возрастает загрузка процессора. Это

  • Страница 176 из 219

    n 176 N Устранение неполадок Что делать, если при переходе в режим энергосбережения во время использования встроенной камеры MOTION EYE компьютер работает нестабильно? ❑ Не переключайте компьютер в спящий режим или режим гибернации во время работы со встроенной камерой MOTION EYE. ❑ Если компьютер

  • Страница 177 из 219

    n 177 N Устранение неполадок Интернет Что делать, если модем не работает? ❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компьютере и к телефонной розетке. ❑ Проверьте исправность телефонного провода. Подключите провод к обычному телефону и проверьте наличие тонального

  • Страница 178 из 219

    n 178 N Устранение неполадок Чем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение? В компьютере установлен модем, совместимый со стандартами V.92/V.90. На скорость модемного соединения могут влиять различные факторы, включая шумы в телефонной линии и совместимость с телефонным

  • Страница 179 из 219

    n 179 N Устранение неполадок Работа в сети Что делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети? ❑ Возможность подключения зависит от расстояния и наличия препятствий. Возможно, потребуется переместить компьютер дальше от препятствий или ближе к используемой точке

  • Страница 180 из 219

    n 180 N Устранение неполадок Что делать, если доступ к сети Интернет невозможен? ❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа. ❑ Проверьте, что компьютер и точка доступа подключены друг к другу. ❑ Переместите компьютер дальше от препятствий или ближе к

  • Страница 181 из 219

    n 181 N Устранение неполадок Как избежать прерываний передачи данных? ❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи данных могут происходить при передаче больших файлов или если компьютер расположен поблизости от микроволновых устройств и беспроводных телефонов. ❑ Переместите

  • Страница 182 из 219

    n 182 N Устранение неполадок Почему при изменении ключа шифрования сетевое соединение разрывается? Соединение, установленное в одноранговой сети между двумя компьютерами с функциями беспроводной локальной сети, может быть разорвано при изменении ключа шифрования. Необходимо восстановить исходный

  • Страница 183 из 219

    n 183 N Устранение неполадок Технология Bluetooth Что делать, если компьютер не обнаруживается другими устройствами Bluetooth? ❑ Убедитесь, что на обоих устройствах включена функция Bluetooth. ❑ Если индикатор WIRELESS не горит, включите переключатель WIRELESS. ❑ Использование функции Bluetooth

  • Страница 184 из 219

    n 184 N Устранение неполадок Что делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется установить соединение? ❑ Убедитесь, что в устройстве, с которым требуется установить соединение, включена функция Bluetooth. Дополнительная информация приведена в документации устройства. ❑ Если

  • Страница 185 из 219

    n 185 N Устранение неполадок Что делать, если невозможно установить соединение других устройств Bluetooth с данным компьютером? ❑ Убедитесь в том, что другие устройства аутентифицируются. ❑ Для обеспечения возможности обмена данными между другими устройствами Bluetooth и данным компьютером

  • Страница 186 из 219

    n 186 N Устранение неполадок Чем объясняется низкая скорость передачи данных через соединение Bluetooth? ❑ Скорость передачи данных зависит от наличия препятствий и/или расстояния между двумя устройствами, качества радиосигнала, используемой операционной системы и программного обеспечения.

  • Страница 187 из 219

    n 187 N Устранение неполадок Почему невозможно использовать службы, поддерживаемые подключенным устройством Bluetooth? Подключение возможно только к тем службам, которые также поддерживаются на компьютере с функцией Bluetooth. Подробные сведения о технологии Bluetooth приведены в разделе Справка и

  • Страница 188 из 219

    n 188 N Устранение неполадок Почему невозможно использовать устройства Bluetooth после переключения пользователей? После переключения пользователя без выхода из системы успешная работа устройств Bluetooth невозможна. Перед переключением пользователя необходимо выйти из системы. Для выхода из

  • Страница 189 из 219

    n 189 N Устранение неполадок Оптические диски Почему компьютер останавливается при чтении диска? Возможно, в компьютер установлен загрязненный или поврежденный диск. Выполните следующие действия: 1 Нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete, затем нажмите стрелку рядом с кнопкой Завершение работы и выберите

  • Страница 190 из 219

    n 190 N Устранение неполадок Что делать, если диск должным образом не воспроизводится на компьютере? ❑ Убедитесь в том, что диск установлен в дисковод оптических дисков этикеткой вверх. ❑ Проверьте, что необходимые программы установлены в соответствии с инструкциями изготовителя. ❑ Если диск

  • Страница 191 из 219

    n 191 N Устранение неполадок ❑ Убедитесь в том, что установлено требуемое программное обеспечение драйвера. Выполните следующие действия: 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 Выберите Система и ее обслуживание. 3 Выберите Система. 4 На левой панели выберите Диспетчер

  • Страница 192 из 219

    n 192 N Устранение неполадок Что делать, если диск Blu-ray Disc не воспроизводится на компьютере? Содержимое некоторых дисков Blu-ray Disc не может воспроизводиться на этом компьютере. Для воспроизведения такого содержимого загрузите из сети Интернет и установите последние обновления программы

  • Страница 193 из 219

    n 193 N Устранение неполадок Почему данные не записываются на диск Blu-ray Disc? ! Этот пункт относится только к некоторым моделям. Просмотрите раздел спецификаций интерактивной документации для уточнения типа дисковода оптических дисков, затем найдите сведения о поддерживаемых дисках в разделе

  • Страница 194 из 219

    n 194 N Устранение неполадок Дисплей Почему экран гаснет? ❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключается или компьютер переключается в режим энергосбережения (спящий режим или режим гибернации). Если компьютер находится в спящем режиме ЖК-дисплея (Видео), нажмите любую

  • Страница 195 из 219

    n 195 N Устранение неполадок Почему экран компьютера не отображает видеоизображение? ❑ Если вывод изображения осуществляется на внешний монитор и этот монитор отсоединен, видеоизображение не отображается на экране компьютера. Остановите воспроизведение, задайте экран компьютера в качестве

  • Страница 196 из 219

    n 196 N Устранение неполадок Почему яркость ЖК-дисплея колеблется при ее изменении или когда я переключаю компьютер из спящего режима обратно в обычный режим? Это может происходить с моделями со светодиодной подсветкой при калибровке цветов ЖК-дисплея и не свидетельствует о какой-либо неполадке.

  • Страница 197 из 219

    n 197 N Устранение неполадок Как запустить приложение Windows Aero? ! Этот пункт относится только к некоторым моделям. Для запуска Windows Aero выполните следующие действия: 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 В разделе Оформление и персонализация выберите Настройка цветов. 3

  • Страница 198 из 219

    n 198 N Устранение неполадок Печать Что делать, если не удается распечатать документ? ❑ Проверьте, что принтер включен и кабель принтера надежно подсоединен к разъемам принтера и компьютера. ❑ Проверьте, что принтер совместим с операционной системой Windows, установленной на компьютере. ❑ Возможно,

  • Страница 199 из 219

    n 199 N Устранение неполадок Микрофон Что делать, если микрофон не работает? ❑ При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и правильно подключен к гнезду микрофона на компьютере. ❑ Возможно, входное аудиоустройство настроено неправильно. Для настройки входного аудиоустройства

  • Страница 200 из 219

    n 200 N Устранение неполадок Мышь Что делать, если компьютер не распознает мышь? ❑ Удостоверьтесь, что мышь надежно подключена к разъему. ❑ Перезагрузите компьютер с подключенной мышью. Что делать, если указатель мыши не перемещается при работе с мышью? ❑ Проверьте, что не подсоединена другая мышь.

  • Страница 201 из 219

    n 201 N Устранение неполадок Громкоговорители Что делать, если внешние громкоговорители не работают? ❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор громкости звука, убедитесь, что на регуляторе громкости установлен достаточный уровень. Подробнее см. файл справки программы. ❑

  • Страница 202 из 219

    n 202 N Устранение неполадок Что делать при отсутствии звука из встроенных громкоговорителей? ❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор громкости звука, убедитесь, что на регуляторе громкости установлен достаточный уровень. Подробнее см. файл справки программы. ❑ Возможно,

  • Страница 203 из 219

    n 203 N Устранение неполадок Сенсорная панель Что делать, если сенсорная панель не работает? ❑ Возможно, сенсорная панель отключена, а мышь не подсоединена к компьютеру. См. Использование сенсорной панели (стр. 36). ❑ Проверьте, что к компьютеру не подсоединена мышь. ❑ Если во время выполнения

  • Страница 204 из 219

    n 204 N Устранение неполадок Клавиатура Что делать при неправильной настройке клавиатуры? Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коробке. Если при установке Windows выбрана клавиатура для другого региона, настройки клавиш будут неверными. Для изменения настроек клавиатуры выполните

  • Страница 205 из 219

    n 205 N Устранение неполадок Гибкие диски Почему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение устройства”? Компьютер не распознает дисковод гибких дисков. Сначала проверьте, что кабель USB правильно подключен к порту USB. Если требуется установить

  • Страница 206 из 219

    n 206 N Устранение неполадок Аудио/видео Что делать, если не удается использовать видеокамеру DV? Если отображается сообщение о том, что устройстве i.LINK отсоединено или выключено, возможно, ненадежно подсоединение кабеля i.LINK к разъему на компьютере или видеокамере. Отсоедините кабель и

  • Страница 207 из 219

    n 207 N Устранение неполадок Как изменить устройство вывода звука? Если не слышен звук от устройства, подключенного к порту HDMI или гнезду наушников/OPTICAL OUT, необходимо изменить устройство вывода звука. 1 Завершите работу всех программ. 2 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления.

  • Страница 208 из 219

    n 208 N Устранение неполадок Как воспроизводить аудиосигнал Dolby Digital или DTS через устройство, совместимое с S/PDIF или HDMI? Для воспроизведения с диска аудиосигнала в формате Dolby Digital или DTS через подключенное к компьютеру устройство, совместимое с S/PDIF или HDMI, выполните следующие

  • Страница 209 из 219

    n 209 N Устранение неполадок Карта памяти Memory Stick Что делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компьютере VAIO, не работают в других устройствах? Возможно, требуется повторно отформатировать карту памяти Memory Stick. При форматировании карты памяти Memory Stick все ранее

  • Страница 210 из 219

    n 210 N Устранение неполадок Можно ли копировать изображения с цифровой видеокамеры с помощью карты памяти Memory Stick? Да, а также можно просматривать видеоклипы, записанные на цифровых камерах, совместимых с картами памяти Memory Stick. Почему не удается записать данные на карту памяти Memory

  • Страница 211 из 219

    n 211 N Устранение неполадок Периферийные устройства Что делать, если невозможно подсоединить устройство USB? ❑ Если возможно, проверьте, что устройство USB включено и использует собственный источник питания. Например, при работе с цифровой камерой проверьте уровень заряда аккумулятора. При работе

  • Страница 212 из 219

    n 212 N Техническая поддержка Техническая поддержка В этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру VAIO. ❑ Информация о технической поддержке Sony (стр. 213) ❑ Электронная поддержка (стр. 214)

  • Страница 213 из 219

    n 213 N Техническая поддержка Информация о технической поддержке Sony Ответы на вопросы следует искать в источниках согласно указанной ниже последовательности. Подробная информация об электронной и печатной документации, поставляемой в комплекте с компьютером, а также о дополнительных источниках

  • Страница 214 из 219

    n 214 N Техническая поддержка Электронная поддержка Что такое e-Support? Если просмотрены все руководства пользователя и информация на веб-узле (http://www.vaio-link.com), а ответ на вопрос не найден, воспользуйтесь e-Support. Веб-портал e-Support – это интерактивный веб-узел, на котором можно

  • Страница 215 из 219

    n 215 N Техническая поддержка Можно ли задавать вопросы на родном языке? Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который соединяется напрямую с нашей центральной базой данных, поэтому e-Support принимает и обрабатывает запросы только на английском, немецком и

  • Страница 216 из 219

    n 216 N Торговые марки Торговые марки Sony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center, VAIO Edit Components, VAIO Media plus, VAIO Movie Story, VAIO MusicBox, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer и VAIO Update являются

  • Страница 217 из 219

    n 217 N Торговые марки Наименование и логотипы Bluetooth принадлежат Bluetooth SIG, Inc. и используются Sony Corporation на основании лицензии. Все прочие торговые марки и наименования являются собственностью соответствующих владельцев. Конструкция и характеристики могут быть изменены без

  • Страница 218 из 219

    n Название: Хун Фу Тай Пресижн Электронз (Яньтай) Ко., Лтд. (Hong Fu Tai Precision Electrons (YanTai) Co., Ltd.) Название: Хун Фу Тай Пресижн Электронз (Яньтай) Ко., Лтд. (Hong Fu Jin Precision Electrons (YanTai) Co., Ltd.) Адрес: Промышленный округ Фокскон, № 8, 2-я Джиа Хинг Роуд, район

  • Страница 219 из 219

Инструкции для ноутбуки Sony

Популярные инструкции Sony