4-094-188-51 R FD Trinitron Colour Television Instruction Manual GB Инструкции за употреба BG Návod k obsluze CZ Kezelési útmutató HU Instrukcja obsługi PL Инструкция по зксплуатации RU KV-32FX68K © 2003 by Sony Corporation
Sony Spain S. A. Pol. Ind. Can Mitjans s/n 08232 Viladecavalls (Barcelona) Spain Printed in Spain Сони Спзйн С.А. завод в Барселоне Пол.Кан Митьянс с/н 08232 Виладекавальс, Барселона, Испания Отпечатано в Испания
Introduction Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Symbols used in the manual: • Important information • • Information on a feature. • OK Shaded buttons on the remote control
Safety Information This set is to operate on a 220240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same power socket as this could result in fire or electric shock. For environmental and safety reasons, it is recommended that the TV set is not left in standby mode when not
Overview of Remote Control Buttons ql 1 2 3 qk qj qh qg 4 5 6 7 8 qf qd qs 9 q; qa 1 To Temporarily Switch Off TV: Press this button to temporarily switch off TV (the standby indicator on the TV lights up). Press again to switch on TV from standby mode. To save energy we recommend switching off
Overview of TV Buttons Programme Up or Down Buttons (Selects TV channels) Volume control buttons Press on the mark on the door flap to reveal the control panel. Selecting Input source Auto Start Up Button S video Input jack Video Input jack Inserting Batteries into the Remote Control Audio Input
Switching On the TV and Automatically Tuning The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to: 1) choose the language of the menu screen, 2) adjust the picture slant, 3) search and store all available channels (TV Broadcast) and 4) change the order
Do you want to start automatic tuning? Yes No 5 The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the OK button to select Yes. 6 The TV starts to automatically search and store all available broadcast channels for you. OK OK Auto Tuning Programme: System: Channel: 01 B/G C21 This procedure could
Introducing and Using the Menu System Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the remote control to operate the menu system: MENU 1 Press the MENU button to switch on the first level menu. 2 •To highlight the desired menu or option,
Level 1 Level 2 Level 3 / Function Picture Adjustment SOUND ADJUSTMENT The “Sound Adjustment” menu allows you to alter the sound settings. Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset To do this: after selecting the item you want to alter, press . Then press repeatedly / / or to
Level 1 Level 2 Level 3 / Function SLEEP TIMER The “Sleep Timer” option in the “Timer” menu allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically into the standby mode. Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset OK Timer Timer Sleep
Level 1 Level 2 Level 3 / Function Picture Adjustment PROGRAMME SORTING The “Programme Sorting” option in the “Set Up” menu allows you to change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen. Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset OK Set Up To do this:
Level 1 Level 2 Level 3 / Function MANUAL PROGRAMME PRESET The “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu allows you to: Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset OK Set Up Language Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual
Level 1 Level 2 Level 3 / Function Picture Adjustment AUTO FORMAT The “Auto Format” option in the “Detail Set Up” menu allows you to automatically change the aspect ratio of the screen. Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset OK Detail Set Up Set Up Language Auto Tuning
Level 1 Level 2 Level 3 / Function NOISE REDUCTION The “Noise Reduction” option in the “Detail Set Up” menu allows you to automatically reduce the picture noise visible in the broadcast signal. Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset OK Detail Set Up Set Up
Level 1 Level 2 Level 3 / Function Picture Adjustment RGB CENTRING When connecting an RGB source, such as a “PlayStation”, you may need to readjust the horizontal position of the picture. If this is the case, you can readjust it through the “RGB Centring” option in the “Detail Set Up”. Mode:
Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below. Teletext errors may occur if you use a
Connecting Optional Equipment Using the following instructions you can connect a wide range of optional equipment to your TV set. (Connecting cables are not supplied). S VHS/Hi8/ DVC camcorder 8mm/Hi8/ DVC camcorder VCR G F A B D E C DVD 1 Hi-fi 2 “PlayStation”* Decoder • • • • Decoder *
Connecting a VCR: To connect a VCR, please refer to the section “Connecting the aerial and VCR” of this instruction manual. We recommend you connect your VCR using a scart lead. If you do not have a scart lead, tune in the VCR test signal to the TV programme number “0” by using the “Manual
Remote Control Configuration for VCR/DVD In its default condition this remote control operates the basic functions of this Sony TV, Sony DVDs and most Sony VCRs. To control VCRs and DVDs of other manufacturers (and some Sony VCR models), please complete the following steps: • Before you start, look
Specifications TV system: Depending on your country selection: B/G/H, D/K Colour system: PAL SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (only Video In) Channel Coverage: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Picture Tube: Approx. 82 cm. measured diagonally) Rear Terminals 1/ 1
Troubleshooting Here are some simple solutions to problems which may affect the picture and sound. Problem Solution No picture (screen is dark) and no sound. • • • Check the aerial connection. Plug the TV in and press the ! button on the front of the TV. If the standby indicator 1 is on, press TV
Увод Благодарим Ви за избора на този цветен телевизор Sony с плосък екран FD Trinitron. Преди използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за бъдещи изяснения. Символии използввани в това ръководство: • Важна информация. • Информация за функцията. •
Техника на безопасност Този телевизор може да работи само на захранващо напрежение 220-240V. Внимавайте да не включвате твърде много уреди в един контакт, тъй като това може да причини токов удар. По причини за безопастност от въздействие на природни явления е препоръчително да не оставяте
Основно описание на бутоните на дистанционното управление 1 временно изключване на телевизора ql 1 2 3 qk 4 qj 5 qh qg 6 7 8 qf qd qs 9 q; qa натиснете го за временно изключване на телевизора (индикаторът за режим на очакване) ще светне). Натиснете го отново за да вклочите телевизора от режима на
Основно описание на бутоните на телевизора Бутон За избор на предна/следваща програма (избор на TB предавания). Бутони за контрол на силата на звука. Бутон за избор на Натиснете върху маркировката на входен сигнал капачето за откриване на буксите Букса за видео вход Букса за слушалки Бутон за
Включване и автоматично настройване на телевизора Когато включите за първи път телевизора, на екрана ще се появи последователност от менюта чрез които ще можете да: 1) изберете езика на менютата, 2) изберете държавата в която желаете да използвате апарата, 3) настроите наклона на картината, 4)
Жeлaeтe ли дa cтapтиpaтe aвтoмaтичнa нacтpoйкa? Дa He 5 Менюто Автоматично Захващане се появява на екрана. Натиснете OK за да изберете Да. 6 Телевизора започва автоматично да търси и запаметява всички канали (TB предавания) на разположение. OK OK Aвтoм. Зaxвaщaнe 01 B/G C21 Пpoгpaмa: Cиcтемa:
Увод и боравене със системата от менюта Този телевизор използва система от менюта на екрана за да Ви води при различните операции. Използвайте следните бутони от дистанционното управление, за да се движите през менютата: MENU 1 Натиснете бутона MENU за поява на първото ниво от менюто на екрана. 2
Ниво 1 Ниво 2 НАСТРОЙКА НА ЗВУКА Менюто «Настройка на звука» позволява промяна на нагласата на звука. Hacтpoйкa нa Kapтинaтa Peжим: Личeн Koнтpacт Яpкocт Цвeтнocт Ocтpoтa Toнaлнocт Hyлиpaнe За челта: след избора на опцията, която желаете да измените, натиснете . В последствие натиснете няколко пъти
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция Hacтpoйкa нa Kapтинaтa АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ Опцията «Автом. изключв» в менюто «Часовник» Ви позволява да изберете период от време след който телевизора автоматично да влезе в режим на временно изключване (standby). Peжим: Личeн Koнтpacт Яpкocт Цвeтнocт Ocтpoтa
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция ПОДРЕЖДАНЕ НА ПРОГРАМИ Опцията «Подреждане на Програми» в менюто «Инсталиране», Ви позволява да смените реда на появяване на каналите (TB предавания) на екрана. Hacтpoйкa нa Kapтинaтa Peжим: Личeн Koнтpacт Яpкocт Цвeтнocт Ocтpoтa Toнaлнocт Hyлиpaнe OK Инcтaлиpaнe
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция ПРОГРАМА РЪЧЕН ИЗБОР Опцията «Програма ръчен избор», в менюто «Инсталиране», Ви позволява: Hacтpoйкa нa Kapтинaтa Peжим: Личeн Koнтpacт Яpкocт Цвeтнocт Ocтpoтa Toнaлнocт Hyлиpaнe OK Инcтaлиpaнe Eзик/Дъpжaвa Aвтoм. Зaxвaщaнe Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми Haдпиcвaнe нa
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция Hacтpoйкa нa Kapтинaтa АВТОфОРМАТ Опцията «Автмат.формат» от менюто «Подробна начална настр» дава вазможност телевизорът автоматично да сменя типа формат на образа. Peжим: Личeн Koнтpacт Яpкocт Цвeтнocт Ocтpoтa Toнaлнocт Hyлиpaнe OK ПoДpoбнa нaчaлнa нacтp Инcтaлиpaнe
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция Hacтpoйкa нa Kapтинaтa ПОТИСКАНЕ НА ШУМА Опцията «Потискане на шума» в менюто «Подробна начална настр» позволява автоматичното потискане на шума на образа в случай на слаби TB сигнали. Peжим: Личeн Koнтpacт Яpкocт Цвeтнocт Ocтpoтa Toнaлнocт Hyлиpaнe OK Инcтaлиpaнe
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция Hacтpoйкa нa Kapтинaтa RGB ЦЕНТЪР При включване на източник на сигнали RGB, напр. «PlayStation», може да е необходимо хоризонтално центриране на образа. Настройването се извършва избирайки опцията «RGB център» в менюто «Подробна начална настр». Peжим: Личeн Koнтpacт
Телетекст Телетекстът е информационна емисия, излъчвана от повечето ТВ предавания. В страницата на съдържанието на телетекста (нормално страница 100) се дава информация за използването на тази емисия. За боравене с телетекста използвайте бутоните на дистанционното управление, така както е оказано в
Свързване на допълнителни апарати Възможно е свързването на широка гама от допълнителни апарати към телевизора, така както e показвано по-долу. (кабелите за свързване не се прилагат серийно). * “PlayStation” е продукт на Sony Computer Entertainment, Inc. * “PlayStation” регистрирана марка на Sony
Свързване на видео: За свързване на видео вижте в главата «Свързване на антената и видеото». Препоръчва се свързването на видеото да се извърши чрез терминала Евроконектор. Ако не използвате този терминал, е необходимо да настроите ръчно канала за видео сигнала чрез менюто «Програма Ръчен Избор»
Конфигуриране на пулта за дистанционно управление на DVD или Видео апарата Този пулт за дистанцинно управление е приготвен да контролира не само функциите на този телевизор Sony, но сбщо базовите функции на вашето DVD Sony и на повечето Видео апрати Sony без необходимост от конфигурция на пулта. За
Характеристики Система телевизия: B зависимост от избора на държава: B/G/H, D/K Цветна система: Лицеви терминали: S 4 Вход S video - DIN 4 крачета. 4 Видео вход - букса RCA 4 Вход аудио - букси RCA Жак за слушалки PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (само видео вход) ИзхоД за звук: Обхват на каналите: 2 x
Отстраняване на неизправности По-долу са изброени някои прости разрешения при проблеми свързани с образа и звука. Проблем Разрешение Липса на образ (екрана е тъмен) и звук. • • • Проверете свързването на антената. Включете телевизора и натиснете бутона ! от лицевата страна на апарата. Ако
Úvod Děkujeme Vám, že jste si vybrali televizor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron. Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro budoucí informaci. Znaky, které užíváme v tomto návodu k obsluze: • Důležitá informace. • Informace o funkci. •
Bezpečnostní opatření Tento televizor pracuje pouze s napětím 220-240 V. V případě zapojení příli mnoha spotřebičů do jedné el. zásuvky může dolít k úrazu el. proudem či požáru. Z bezpečnostních důvodů a z důvodů ochrany životního prostředí doporučujeme neponechávat televizor v pohotovostním stavu
Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače ql 1 2 3 qk 4 qj 5 qh qg 6 7 8 qf qd 1 Dočasné vypnutí televizoru: Stisknutím tlačítka se televize dočasně vypne (indikátor pohotovostního stavu na televizi se rozsvítí). Opětovným stisknutím tlačítka televizor opět zapnete. Doporučujeme televizor
Všeobecný přehled tlačítek televizoru Stlačením znaménka na krytu, získáte přístup k ovládacímu panelu. Tlačítko pro volbu vnějšiho vstupu Vstup videosignálu Programová tlačítka pro výběr následujícího nebo předchozího kanálu (pro volbu televizních stanic) Tlačítka pro ovládání hlasitosti Tlačítko
Zapnutí a automatické naladění TV Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci: 1) zvolit jazyk menu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) seřídit nakloněný obraz, 4) hledat a automaticky ukládat všechny kanály (televizní
Přejete si spustit automatické ladění? 5 Menu Automatické Ladění se objeví na obrazovce. Stiskněte tlačítko OK pro volbu Ano. 6 Televizor začne automaticky ladit a ukládat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici. OK Ano Ne OK Automatické ladění Program: Systém: Kanál: 01 B/G C21
Úvod a použití různých menu Tento televizor používá na obrazovce systém menu a tím Vám ukazuje různé operace. Pro přesun po menu používejte tlačítka dálkového ovladače, která jsou následovně popsána: MENU 1 Stiskněte tlačítko MENU a na obrazovce se objeví první stupeň menu. 2 •Pro zvýraznění
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce NASTAVENÍ ZVUKU Menu “Nastavení zvuku” Vám umožní změnit nastavení zvuku. Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstín Reset K tomu je třeba: po zvolení funkce, kterou si přejete změnit, stiskněte . Poté opětovně tiskněte / / nebo pro
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce ČASOVAČ VYPNUTÍ Funkce “Časov. vypnutí” v režimu menu “Časovač”, Vám umožní zvolit interval, po jehož uplynutí televizor automaticky přejde do režimu dočasného vypnutí (pohotovostní režim). Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstín
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce TŘÍDĚNÍ PROGRAMŇ Funkce “Třídění programů” v režimu menu “Instalace” slouží ke změně pořadí, ve kterém se kanály (televizní stanice) objeví na obrazovce. Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstín Reset K tomu je třeba: po zvolení
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce RUČNÍ LADĚNÍ Funkce “Ruční Ladění” v režimu menu “Instalace” slouží pro: Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstín Reset a) OK Instalace Jazyk/Země Automatické ladění Třídění programů Označení programů AV předvolby Ruční ladění
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce Nastavení obrazu AUTOFORMÁT Volba “Auto formát” v rámci menu “Prodrobnějši nastaveni” umožňuje, že televizor mění automaticky druh formátu obrazu. Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstín Reset OK Prodrobnější nastavení Instalace Jazyk/Země
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce REDUKCE ŠUMU Funkce “Redukce šumu” v režimu menu “Prodrobnějši nastaveni” slouží k redukci šumu obrazu v případě slabých signálů televizoru. Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstín Reset OK Instalace Jazyk/Země Automatické ladění
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Odstín Reset OK Prodrobnější nastavení Instalace Jazyk/Země Automatické ladění Třídění programů Označení programů AV předvolby Ruční ladění Prodrobnější nastavení Auto formát Redukce šumu: Výstup
Teletext Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem služeb teletextu (všeobecně je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro práci v teletextu používejte tlačítka dálkového ovladače tak, jak je uvedeno v této
Připojení přídavných zařízení K televizoru je možné připojit různá další zařízení, jak je uvedeno níže. (Přípojné kabely se nedodávají). * “PlayStation” je výrobek Sony Computer Entertainment, Inc * “PlayStation” je značka registrovaná jako Sony Computer Entertainment, Inc. S VHS/Hi8/ DVC kamkordér
Připojení videa: Pro připojení videa, obsáhlejší informace najdete v kapitole “Připojení anteny a videa”. Doporučujeme Vám, byste pro připojení videa použili kabel typu Eurokonektor. V případě, že nepoužijete tento kabel, budete muset naladit kanál video signálu ručně pomocí menu “Ruční Ladění”
Instalace dálkového ovládání pro DVD nebo video Tento dálkový ovladač je připraven nejen pro ovládání funkcí tohoto televizoru Sony, ale také pro ovládání základních funkcí Vašeho DVD Sony a většiny videí Sony, aniž by byla nutná instalace dálkového ovládání. Pro ovládání ostatních značek DVD a
Technické údaje Systém TV: Závisí na Vámi zvolené zemi: B/G/H, D/K Systém kódování barev: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (pouze pro video vstup) Rozložení kanálů: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Televizní obrazovka: Plochá obrazovka FD Trinitron WIDE 32 inches
Řešení problémů Zde jsou některá řešení problémů, které mohou ovlivnit obraz i zvuk. Problém Řešení Není obraz (černá obrazovka) a není zvuk • Zkontrolujte zapojení antény. • Zapojte televizor do zásuvky a stiskněte tlačítko ! na čelní straně aparátu. • Pokud na televizoru svítí indikátor 1,
Bevezetés Köszönjük, hogy ezt a Sony FD Trinitron tökéletesen sík képernyős televíziót választotta. A televízió használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg jövőbeni referenciákhoz. Az útmutatóban használt jelképek: • Fontos információ. • OK • Információ a funkcióról. •
Biztonsági előírások 4 Ne dugion semmilyen tárgat a készülekbe, mert ezzel tüzet és áramütést okozhat. Ha a szellőző nyíasokon keresztül bármilyen szilárd test, vagy folyadék kerüll a készülek belsejébe, húzza ki a hálozaki csatlakozó vezetéket. Azonnal ellenőriztesse szakemberrel! Kizárólag 220 -
A távvezérlő gombjainak áttekintése ql 1 2 3 qk qj qh qg 4 5 6 7 8 qf qd qs 9 q; qa 1 A televízió ideiglenes kikapcsolása: Nyomja meg a televízió ideiglenes kikapcsolásához (a készenléti üzemmód jelző kigyullad). Nyomja meg újra a készenléti üzemmódból (standby) való bekapcsoláshoz. Az
A televízió gombjainak általános leírása Nyomja meg a fedél jelét a csatlakozók megjelenítéséhez A bemenő forrást kiválasztó gomb Video bemenet A következő vagy az előző program kiválasztására szolgáló gomb (a televízió csatornákat választja ki) Hangerő szabályozó gombok A televízió újbóli
A TV bekapcsolása és automatikus hangolás A televízió első bekapcsolásakor menüsorok jelennek meg a képernyőn, melyekkel 1) kiválaszthatja a menük nyelvét, 2) kiválaszthatja az országot, ahol a készüléket használni kívánja, 3) a képdőlés beállítása, 4) automatikusan megkeresheti és tárolhatja az
Szeretné elindítani az automatikus hangolást? Igen Nem 5 Az Automatikus hangolás menü megjelenik a képernyőn. Nyomja meg az OK gombot az Igen kiválasztásához. 6 A televízió elkezdi automatikusan hangolni és rögzíteni az összes rendelkezésre álló csatornát (televízióadót) OK OK Automatikus hangolás
Bevezetés a képernyő menürendszereibe és azok használata Ez a televízió egy a képernyőn megjelenő menürendszert alkalmaz a különböző műveletekben való eligazodáshoz. Használja a távvezérlő következő gombjait a menükben történő mozgáshoz: MENU 1 Nyomja meg a MENU gombot, hogy a menü első szintje
1. szint 2. szint 3. szint / funkció HANGSZABÁLYOZÁS A “Hangszabályozás” menü lehetővé teszi a hangbeállítások módosítását. Képbeállítás Üzemmód: Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség Képélesség Színárnyalat Törlés Ehhez, a módosítani kívánt opció kiválasztása után, nyomja meg a gombot. Ezt
1. szint 2. szint 3. szint / funkció Képbeállítás KIKAPCSOLÁS IDŐZÍTŐ Az “Időzítő ” menün belüli “Kikapcs. Időzítő ” opció lehetővé teszi egy olyan időtartam kiválasztását, melynek elteltével a televízió automatikusan készenléti üzemmódba (standby) kapcsol. Üzemmód: Egyéni Kontraszt Fényerő
1. szint 2. szint 3. szint / funkció PROGRAMHELYEK ÁTRENDEZÉSE A “Beállítás” menün belüli “Programhelyátrendezés” opció lehetővé teszi a csatornák (televízióadók) televízión való megjelenési sorrendjének megváltoztatását. Képbeállítás Üzemmód: Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség Képélesség
1. szint 2. szint 3. szint / funkció KÉZI HANGOLÁS A “Beállítás” menün belüli “Kézi hangolás” opció lehetővé teszi a) A csatornák (televízióadók) egyenkénti és a kívánt sorrendben történ ő beállítását valamint egy videobemenet beállítását. Ehhez: Képbeállítás Üzemmód: Egyéni Kontraszt Fényerő
1. szint 2. szint 3. szint / funkció AUTOMATIKUS MÉRET A “Részlet beállítása” menün belüli “Auto formátum” opció lehetővé teszi, hogy a televízió automatikusan változtassa a képméret típusát. Képbeállítás Üzemmód: Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség Képélesség Színárnyalat Törlés OK Részlet
1. szint 2. szint 3. szint / funkció ZAJZÁR A “Részlet beállítása” menün belüli “Zajzár” opció lehetővé teszi a kép zajszintjének automatikus csökkentését gyenge TV jelek esetén. Képbeállítás Üzemmód: Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség Képélesség Színárnyalat Törlés OK Részlet beállítása Auto
1. szint 2. szint 3. szint / funkció Képbeállítás Üzemmód: Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség Képélesség Színárnyalat Törlés OK Részlet beállítása Auto formátum: Zajzár: AV3 kimenet: TV hangszóró: RGB pozionálás: Képelforgatás: Beállítás Nyelv/Ország Automatikus hangolás Programhely-átrendezés
Teletext A teletext a legtöbb televízióadó által sugárzott információs szolgáltatás. A teletext tartalomjegyzék oldala (általában a 100. oldal) nyújt a szolgáltatás használatára vonatkozó tájékoztatást. A teletexten belül használja a távvezérlő gombjait az ezen az oldalon leírtak szerint. Győződjön
Választható készülékek csatlakoztatása A televízióhoz választható készülékek széles skálája csatlakoztatható, a továbbiakban leírtak szerint. (A csatlakozó kábelek nincsenek mellékelve.) * “PlayStation” a Sony Computer Entertainment, Inc. terméke. * “PlayStation” a Sony Computer Entertainment, Inc.
Videomagnó csatlakoztatása: Videomagnó csatlakoztatásához lásd “Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása” c. fejezetet. A videot ajánlatos eurocsatlakozó használatával csatlakoztatni. Amennyiben nem ezt a csatlakozót használja, a videojel csatornát a “Kézi Hangolás“ menüben be kell állítsa (ehhez
A távvezérlő beállítása DVD-hez vagy videomagnóhoz Ez a távvezérlő nemcsak ezen Sony televízió funkcióinak ellenőrzésére, hanem Sony DVD-je és a legtöbb Sony videomagnó alapfunkcióinak ellenőrzésére is szolgál, anélkül, hogy szükséges lenne a távvezérlő beállítása. Egyéb DVD és videomagnó márkák,
Műszaki jellemzők MINŐSÉGTANÚSÍTÁS A 291984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében - mint forgalmazá - tanúsitjuk, hogy a SONY (KV-32FX68K) tipusú szines televizió megfelel az alábbi műszaki értékeknek. Érintésvédelmi osztály: II. Sugárzási szabvány: A kiválasztott országtól függően:
Problémamegoldás Az alábbiakban ismertetünk néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen képvagy hangprobléma fordulna elő. Probléma Megoldás Nincs kép (a képernyõ sötét) és nincs hang. • • • Ellenõrizze az antennacsatlakozást. Csatlakoztassa a készüléket a fali aljzathoz és nyomjameg a
Wprowadzenie Dziękujemy za wybór telewizora kolorowego Sony z Płaskim Ekranem FD Trinitron. Przed rozpoczęciem użytkowania telewizora, wskazane jest wnikliwe zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości. Symbole używane w niniejszej instrukcji
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Telewizor jest przystosowany do zasilania tylko napięciem przemiennym 220 - 240 V. Nie włączać zbyt dużej liczby urządzeń do jednego gniazdka sieciowegogrozi to pożarem lub porażeniem prądem. Ze względu na bezpieczeństwo i ochronę środowiska naturalnego zaleca
Ogólny przegląd przycisków pilota ql 1 2 qk qj qh qg 3 2 Wybór sygnału wejściowego: Naciskaj go aż symbol żądanego żródła sygnału pojawi się na ekranie. 4 5 3 Wybór kanału: Jeśli przełącznik wyboru sprzętu znajduje się w pozycji TV lub VCR (magnetowid) naciśnij je by wybierać kanały. W przypadku
Ogólny przegląd przycisków telewizora Przyciski wyboru następnego lub poprzedniego programu (wybór stacji telewizyjnych) Naciśnij znak na przykrywce by zobaczyć gniazda Przycisk wyboru źródła wejściowego Gniazdo wejściowe wideo Przyciski regulacji głośności Przycisk włączenia telewizora Gniazdo
Włączanie telewizora i automatyczne programowanie Gdy telewizor zostanie włączony po raz pierwszy na ekranie pojawią się menu dzięki którym można: 1) wybraç język w którym wyświetlane będą wszystkie menu, 2) wybrać kraj w którym używane będzie urządzenie, 3) regulacja przechylenia obrazu, 4)
Czy chcesz rozpocząć automatyczne programowanie? Tak Nie 5 Menu Autoprogramowanie pojawi siś na ekranie. Naciśnij przycisk OK by wybrać opcję Tak. 6 Telewizor rozpoczyna programowanie i automatyczne zapisywanie wszystkich dostśpnych kanałów (stacji telewizyjnych). OK OK Autoprogramowanie Program:
Wprowadzenie do systemu menu na ekranie Niniejszy telewizor dysponuje systemem menu wyświetlanym na ekranie by ułatwić ustawianie poszczególnych funkcji. Używaj następujących przycisków na pilocie by poruszać się po poszczególnych systemach menu: MENU 1 Naciśnij przycisk MENU by został wyświetlony
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja REGULACJA DŻWIĘKU Menu “Regulacja dźwięku” pozwala zmieniać ustawienia dźwięku. Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie W tym celu: po wybraniu opcji która ma zostać zmieniona,naciśnij . Następnie kilkakrotnie naciśnij / /
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja TIMER WYŃCZENIA Opcja “Timer wył.” w menu “Timer”, pozwala wybrać okres czasu po upływie którego telewizor automatycznie przełączy się na tryb czuwania (standby).. Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie OK Timer Timer
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja SORTOWANIE PROGRAMÓW Opcja “Sortowanie programów” w menu “Ustawianie”, pozwala zmienić kolejność w jakiej kanały (stacje telewizyjne) pojawiają się na ekranie. Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie OK Ustawianie Język/Kraj
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja PROGRAMOWANIE RĘCZNE Opcja “Programowanie ręczne” w menu “Ustawianie”, pozwala: Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie OK Ustawianie Język/Kraj Autoprogramowanie Sortowanie Programów Nazwy Programów Ustawienia A/V
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja AUTOFORMATOWANIE Opcja “Autoformatowanie” w menu “Ustawienia szczegółów” pozwala by telewizor automatycznie zmienał rodzaj formatu obrazu. Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie OK Ustawienia szczególów Ustawianie
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie OK Ustawienia szczególów Ustawianie Język/Kraj Autoprogramowanie Sortowanie Programów Nazwy Programów Ustawienia A/V Programowanie Ręczne Ustawienia szczególów Autoformatowanie:
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie OK Ustawienia szczególów Ustawianie Język/Kraj Autoprogramowanie Sortowanie Programów Nazwy Programów Ustawienia A/V Programowanie Ręczne Ustawienia szczególów Autoformatowanie:
Telegazeta Telegazeta jest usługąinformacyjnątransmitowanąprzez większość stacji telewizyjnych. Strona ze spisem treści telegazety (zwykle strona 100) dostarcza informacji o sposobie korzystania z usługi telegazety. By poruszać się po telegazecie należy używać przycisków pilota tak jak jest to
Podłączanie dodatkowych urządzeń Do telewizora można podłączyć bardzo wiele rodzajów dodatkowych urządzeń tak jak jest to pokazane poniżej. (Do urządzenia nie załączone sąkable do tych podłączeń) *“PlayStation” jest produktem Sony Computer Entertainment, Inc. *“PlayStation” jest znakiem firmowym
Podłączanie magnetowidu: By podłączyć magnetowid przeczytaj rozdział “Podłączanie anteny i magnetowidu”. Radzimy podłączyć magnetowid do złącza EURO. Gdy nie używasz kabla do złącza EURO, zaprogramuj ręcznie kanał wejściowy sygnału wideo przy użyciu menu “Programowanie ręczne”, w tym celu
Konfigurowanie pilota do nastawiania DVD lub magnetowidu Pilot niniejszego telewizora przygotowany jest by nastawiać zarówno funkcje telewizora jak również podstawowe funkcje DVD Sony i większości magnetowidów Sony bez potrzeby konfigurowania go. By móc nastawiaę funkcje innych marek DVD i
Dane techniczne System TV: W zależności od wybranego kraju: B/G/H, D/K System koloru: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (tylko wejście wideo) Zakresy kanałów: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Kineskop: Płaski Ekran FD Trinitron WIDE 32 cali (W przybliżeniu
Rozwiązywanie problemów Oto kilka prostych rozwiązań problemów związanych z obrazem i dźwiękiem. Problem Rozwiązanie Brak obrazu (ekran jest ciemny) i brak dźwięku. • • • Sprawdś podłączenie anteny. Włącz telewizor do sieci i naciśnij przycisk ! z przodu urządzenia. Jeśli pojawi się wskaśnik 1
Введение Мы благодарим Вас за то, что Вы выбрали зтот цветной телевизор с Плоским Экраном FD Trinitron. Перед первым включением телевизорa внимательно ознакомьтесь c дaнной Инструкцией по Зксплуатации и сохраните ее для будущих консультаций. Условные обозначения, используемые в данной Инструкции: •
Общие правила техники безопасности Этот телевизор предназначен для работы только от сети переменного тока напряжением 220-240 В. Не подключайте слишком много электроприборов к одной розетке, так как это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Из соображений безопасности и
Назначение кнопок на пульте дистанционного управления ql 1 2 3 qk 4 qj 5 qh qg 6 7 8 qf qd qs 9 q; 1 Временное отключение телевизора: Нажмите для временного отключния телевизора (загорится индикатор режима ожидания ). Нажмите еще раз для включения телевизора из режима временного отключния
Общее описание кнопок телевизора Кнопки выбора последующей или предыдущей программы (выбор телевизионных станций) Кнопки регулировки громкости Нажмите на отметку крышки, чтобы увидеть разъемы Кнопка выбора источника входа Вход для видео сигнала Кнопка началъной автонастройки телевизора Вход для
Включение и автоматическая настройка телевизора При первом включении телевизора на зкране появится ряд меню, с помощью которых можно: 1) выбрать язык меню, 2) выбрать страну, где Вы будете пользоваться телевизором, 3) регулировка наклона изображения, 4) искать и автоматически запоминать все
Bы xoтитe нaчaть автоматическую нacтpoйкy? Дa Heт 5 На зкране появится меню Автонастройка. Нажмите на кнопку OK для выбора Да. 6 Телевизор начинает настраивать и автоматически запоминать все имеющиеся каналы (телевизионные станции). OK OK Aвтoнacтpoйкa Пpoгpaммa: Cиcтемa: Kaнaл: 01 B/G C21 Зтот
Введение и работа с системой меню В данном телевизоре предусмотрена система вывода меню на зкран для объяснения различных операций. Пользуйтесь следующими кнопками пульта дистанционного управления для передвижения по меню: MENU 1 Нажмите на кнопку MENU для выхода на первый уровень меню на зкране. 2
Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция НАСТРОЙКА ЗВУКА Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Pезкость Цвeтoвoй Toн Cброс Вы можете изменить настройку режима звука в меню «Настройка звука». Для зтого: выберите пункт меню, который Вы хотите изменить, и нажмите .После
Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Pезкость Цвeтoвoй Toн Cброс Пункт «Таймер выкл.» в меню «Таймер» дает возможность выбрать период времени, по истечении которого телевизор автоматически перейдет в режим
Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция СОРТИРОВКА ПРОГРАММ Hacтpoйкa изoбpaжeния Пункт меню «Сортировка программ» в меню «Установка» дает возможность изменить порядок появления на зкране каналов (телевизионных станций). Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Pезкость Цвeтoвoй Toн Cброс OK
Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ПРОГРАММ Пункт меню «Руч. настройка программ» в меню «Установка» дает возможность: Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Pезкость Цвeтoвoй Toн Cброс OK Уcтaнoвкa Язык/Cтpaнa Aвтoнacтpoйкa Copтиpoвкa пpoгpaмм
Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция Hacтpoйкa изoбpaжeния АВТОФОРМАТ Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Pезкость Цвeтoвoй Toн Cброс Пункт «Автомат. формат.» в меню «детальная установка» дает возможность автоматического изменения вида формата изображения. OK Дeтaльнaя ycтaнoвкa
Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция ШУМОПОНИЖЕНИЕ Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Pезкость Цвeтoвoй Toн Cброс Пункт «Шумопонижение» в меню «детальная установка» позволяет автоматически уменьшить шум изображения при слабом сигнале. OK Дeтaльнaя ycтaнoвкa
Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция Hacтpoйкa изoбpaжeния RGB ЦЕНТРИРОВАНИЕ Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Pезкость Цвeтoвoй Toн Cброс OK Дeтaльнaя ycтaнoвкa Aвтомат. формат: Шyмoпoнижeниe: Bыxoд AV3: Динaмики TB: RGB Чeнтpиpoвaниe: Поворот Изoбpaж.: Уcтaнoвкa Язык/Cтpaнa
Телетекст Телетекст - зто информационные услуги, которые предоставляют основные телевизионные станции. Страница оглавления услуг телетекста (обычно зто страница 100) предоставляет информацию о том, как надо пользоваться зтой службой. Для работы с телетекстом пользуйтесь кнопками пульта
Подключение дополнительных устройств К телевизору можно подключить широкую гамму дополнительных устройств, как зто показано ниже. (Провода для подключения не поставляются). *“PlayStation” зто продукт Sony Computer Entertainment, Inc. *“PlayStation” зто зарегистрированная марка Sony Computer
Подключение видеомагнитофона: Для подключения видеомагнитофона обратитесь к Разделу "Подключение антенны и видеомагнитофона". Мы рекомендуем подключить видеомагнитофон через шнур с Евроразъемом (SCART). Если у Вас нет такого шнура, настройте программу с номером "0" на тестовый сигнал
Настройка пульта дистанционного управления для DVD или видеомагнитофона Этот пульт дистанционного управления без предварительной настройки рассчитан не только для управления телевизором. С его помощью можно управлять основными функциями DVD Сони и большинства видеомагнитофонов марки Сони. Для
Спецификации Система телевещания: В зависимости от‚ выбранной страны: B/G/H, D/K Передние входные и выходные разъемы: S Система кодировки цвета: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (только для входа видео) 4 4 4 вход видео S-ДИН 4 контактный вход видео - разъем RCA вход видео - разъемы RCA вход для
Выявление неисправностей Ниже приводятся некоторые простые советы по устранению возможных нарушений качества изображеоия и звука. Неисправность Меры по устранению Нет избрбжения (темный зкран), нет звука. • • • Проверьте, подключена ли антенна. Включите вилку телевизора в розетку и нажмите на
4-094-188-51 409418851 Trinitron Trinitron Sony Corporation Printed in Spain Recyclable