Руководство пользователя для Sony PSP-3008 Black+FIFA09
Service-Instruction.ru
инструкции pdf и руководства пользователя читать онлайн

Инструкция для Sony PSP-3008 Black+FIFA09

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 52 страницы
Размер - 0.5 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

Safety and Support

Безопасность и поддержка

PSP-3008

4-115-361

-71

(1)  

GB

RU

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 53

    GB RU Safety and Support Безопасность и поддержка PSP-3008 4-115-361-71(1)

  • Страница 2 из 53

    Regulatory information WARNING • The nameplate is located in the battery compartment of the unit. • This equipment complies with EN55022 Class B and EN55024 for use in following areas: residential, commercial and light-industrial. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing

  • Страница 3 из 53

    Headphones Adjust your headphone volume so that surrounding sounds can be heard. If you experience ringing or any discomfort in your ears, discontinue use of your Headphones. Radio waves Radio waves may affect electronic equipment or medical devices (for example, pacemakers), which may cause

  • Страница 4 из 53

    Table of contents WARNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 About the PSP™ system documentation . . . . . . . . . 4 x Before use Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 About the battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • Страница 5 из 53

    Before use Precautions Carefully read the supplied instructions before use. Retain them for future reference. Safety This product has been designed with the highest concern for safety. However, any electrical device, if used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or

  • Страница 6 из 53

    • Do not touch or insert foreign objects into the connectors of the system or accessories. • Do not touch the system or AC Adaptor for an extended period of time while in use. Depending on the conditions of use, the system or the AC Adaptor may reach temperatures of 40° C or more. Extended contact

  • Страница 7 из 53

    About the "pickup" Do not touch the "pickup" located inside the disc cover of the system. Touching the pickup may damage the system. • When using Memory Stick Duo™ media without an erasure prevention switch, take care not to overwrite or delete data by accident. If your Memory Stick Duo™ media has

  • Страница 8 из 53

    Cases and coverings • When placing the PSP™ system in a commercially available case, turn off the power or put the system in sleep mode. Do not use the system while it is in the case. Leaving the system on, or using it while in a case or covering may cause overheating or may damage the system. •

  • Страница 9 из 53

    Handling and care of exterior surfaces Follow the guidelines listed below to help avoid deterioration or discolouration of the PSP™ system: • Do not use solvents or other chemicals to clean the exterior surface. • Do not allow the system to remain in direct contact with rubber or vinyl products for

  • Страница 10 из 53

    About the battery Battery Pack precautions Warning Do not handle a damaged or leaking Battery Pack. Contact with the material can result in injury or burns to the eyes or skin. Even if foreign substances are not immediately visible, chemical changes in the material can result in injuries occurring

  • Страница 11 из 53

    • USB charging uses the power supply of the USB port of the connected device. Charge the battery by connecting the PSP™ system to a device equipped with a high-power USB port. If a low-power USB port or a USB hub is used, the battery may not be able to be charged. • When the AC Adaptor and a USB

  • Страница 12 из 53

    *3 To use Memory Stick Micro™ media, you must first insert it into an M2 Duo-size adaptor. If the Memory Stick Micro™ is inserted directly into the system, it may not be able to be ejected. Compatible media The media types listed below can be used on the PSP™ system. Throughout this manual, the

  • Страница 13 из 53

    File size limitation The specification of the file system used on Memory Stick™ media limits the size of files that can be recorded or played to less than 4 GB per file. MagicGate™ is a term of copyright-protection technology developed by Sony Corporation. GB Before use Compatible media 13

  • Страница 14 из 53

    Troubleshooting Before requesting service Go through this section if you experience difficulty in operating the PSP™ system. Should any problem persist, contact the appropriate PSP™ customer service helpline which can be found within every PSP™ format software manual. Power, battery and charging

  • Страница 15 из 53

    Black or continuously lit pixels on the screen do not disappear. , LCD screens are made with highly precise technology, but in some cases, black (dark) pixels or continuously lit pixels may appear on the screen. This is not a system malfunction. For details, see "Precautions" ( page 5). Video

  • Страница 16 из 53

    UMD® The system does not recognise the UMD®. , Slide the POWER/HOLD switch up and hold it for at least three seconds until the POWER indicator turns off. Power will be completely cut off. After that, turn the system back on. Upon starting a UMD®, a message recommending an update is displayed. ,

  • Страница 17 из 53

    Photo Images do not display. , Depending on the image data size, certain images are not viewable. , If images are edited using a PC, they may not be viewable. Network A connection to the network cannot be established. , Check that the WLAN switch on top of the system is turned on. , If "WLAN Power

  • Страница 18 из 53

    The date and time are reset. , If the battery is not recharged and runs out, or if the Battery Pack is replaced, the system date and time settings may be reset. Follow the on-screen instructions to set the time and date. The analog stick does not function properly. , At a scene where the symptoms

  • Страница 19 из 53

    IMPORTANT GUARANTEE Thank you for buying this Product. The term "Product" means the PSP™ system. This Guarantee does not cover any software whether or not packaged with the Product. The system software pre-installed on the PSP™ system is licensed to you, not sold, and is for use only as part of the

  • Страница 20 из 53

    v. use in conjunction with unauthorised software, virus infection, or fire, flood or other natural calamity. 6. You may not claim under this guarantee where you are in material breach of your system software licence (see http://www.scei.co.jp/psp-eula). 7. To the extent permitted by applicable law,

  • Страница 21 из 53

    Additional information Weight Approx. 189 g (including Battery Pack) Specifications Operating environment temperature 5°C - 35°C PSP™ (PlayStation®Portable) system LCD screen 4.3 inches (16:9) full-transparent type, TFT drive Approximately 16,770,000 colours displayed Memory Stick™ For details,

  • Страница 22 из 53

    AC Adaptor Input AC 100-240 V, 50/60 Hz Output DC 5 V, Max. 1500 mA External dimensions Approx. 61 × 23 × 84 mm (width × height × depth) (excludes largest projection) Weight Approx. 62 g Battery Pack Battery type Lithium-ion rechargeable battery Voltage DC 3.6 V Capacity 1200 mAh Software Software

  • Страница 23 из 53

    Contains Macromedia® Flash® Player technology by Adobe Copyright © 1995-2008 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Flash, Macromedia, and Macromedia Flash are either trademarks or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries. Portions of

  • Страница 24 из 53

    About national export control This product may fall within the scope of national export control legislation. You must comply fully with the requirements of such legislation and of all other applicable laws of any jurisdiction in relation to this product. Notice about U.S. Export Administration

  • Страница 25 из 53

    25 Specifications GB Additional information

  • Страница 26 из 53

    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус устройства. Для ремонта обращайтесь только к квалифицированному специалисту. ВНИМАНИЕ! Использование, регулировка или обслуживание изделия способами, не упомянутыми в данном Руководстве, может привести к воздействию

  • Страница 27 из 53

    Фоточувствительность Всегда играйте в хорошо освещенном помещении. Каждый час делайте перерыв на 15 минут. Не играйте, если вы устали или страдаете от недосыпания. Некоторые люди чувствительны к вспышкам света, мерцающему свету или к геометрическим формам и рисункам, могут иметь скрытую

  • Страница 28 из 53

    • Проявляйте осторожность при использовании беспроводной связи в автомобиле, поскольку радиоволны могут влиять на работу электрооборудования в некоторых автомобилях. Система DNAS Компания Sony Computer Entertainment Inc. использует систему динамической проверки подлинности (DNAS) в качестве

  • Страница 29 из 53

    Содержание ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Сведения о документации системы PSP™ . . . . 29 x Перед использованием Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Сведения о батарее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Поддерживаемые носители .

  • Страница 30 из 53

    Перед использованием Меры предосторожности Перед использованием внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию. Сохраните ее для дальнейшего пользования. Совместимость аксессуаров Некоторые аксессуары, разработанные для использования с системами PSP-1000 и/или PSP-2000, не совместимы с системами

  • Страница 31 из 53

    * Такие ожоги возникают при длительном контакте кожи с предметами, нагретыми до сравнительно невысоких температур (40°С и более). • При подключении системы к плазменному или проекционному* телевизору не оставляйте на экране неподвижное изображение в течение длительного времени, поскольку в

  • Страница 32 из 53

    • Не подсоединяйте адаптер переменного тока к трансформатору или инвертору. Подсоединение адаптера переменного тока к трансформатору напряжения во время заграничных поездок или к инвертору для использования системы в автомобиле может привести к перегреву адаптера переменного тока, что в свою

  • Страница 33 из 53

    Memory Stick Duo™ Для получения наилучших результатов следуйте данным инструкциям: Если по какой-либо причине произошла потеря ПО или данных, обычно нет возможности восстановить утраченное. Компания Sony Computer Entertainment Inc., а также ее дочерние компании и филиалы не несут ответственности за

  • Страница 34 из 53

    Не разбирайте систему или прилагаемые принадлежности Используйте систему PSP™ и принадлежности в соответствии с инструкциями в данном Руководстве. Не разрешается анализ или модификация системы, а также анализ и использование примененных в ней схемотехнических решений. Разборка аннулирует гарантию

  • Страница 35 из 53

    Уход за поверхностями корпуса Следуйте приведенным ниже инструкциям по предотвращению изнашивания или обесцвечивания системы PSP™. • Не применяйте растворители и другие химикаты для очистки внешней поверхности. • Не допускайте длительного прямого контакта системы с изделиями из резины или винила. •

  • Страница 36 из 53

    Сведения о батарее Меры предосторожности при использовании аккумулятора Предостережение Не трогайте поврежденный или протекший аккумулятор. При попадании на кожу или в глаза это вещество может причинить травму. Даже если инородные вещества сразу не заметны, химические изменения в материале могут

  • Страница 37 из 53

    Примерный срок зарядки аккумулятора Зарядка с помощью адаптера переменного тока Приблизительно 2 ч. 20 мин. Зарядка при помощи кабеля USB Приблизительно 5 ч. Цифры приведены для случая, когда батарея не имеет остаточного заряда. Подсказки Игра 3-6 часов*1 Просмотр видео 3-5 часов*2 *1 Основано на

  • Страница 38 из 53

    Замена аккумулятора • Перед заменой аккумулятора в целях безопасности отсоедините шнур питания от электрической розетки и отсоедините все кабели. • Если система не используется по окончании зарядки батареи или после извлечения аккумулятора, может потребоваться переустановка даты и времени. Если это

  • Страница 39 из 53

    *1 Совместимость с технологией MagicGate™. *2 Поддерживает скоростную передачу данных по параллельному интерфейсу. *3 Перед использованием носителя Memory Stick Micro™ следует вставить носитель в адаптер M2 стандартного размера Duo. Если носитель Memory Stick Micro™ вставить непосредственно в

  • Страница 40 из 53

    Устранение неисправностей Перед обращением в службу При возникновении проблем во время использования системы PSP™ воспользуйтесь этим разделом. Если проблема не устраняется, обратитесь в соответствующую службу технической поддержки PSP™, адрес которой можно найти в каждом руководстве по

  • Страница 41 из 53

    Экран Экран затемнен и изображение на нем едва различимо. , Используйте кнопку ЭКРАН на передней панели системы для настройки яркости. При воспроизведении видео в телевизоре по сторонам от изображения (или сверху и снизу) видны черные полосы. , Поскольку размер выводимого на экран телевизора

  • Страница 42 из 53

    , Проверьте, не отключен ли звук. Нажмите кнопку ЗВУК на передней панели системы для включения звука. , Когда подключены наушники или выходной кабель видео, динамики системы PSP™ не воспроизводят звук. Громкость не увеличивается. , Если для параметра "AVLS" в разделе (Настройки звука) установлено

  • Страница 43 из 53

    Видео Видеозаписи не воспроизводятся. , Некоторые типы данных не воспроизводятся. Система не распознает видеофайл. , Видеозаписи несовместимых форматов не распознаются системой. , Система может не распознать измененное имя файла или папки на карте Memory Stick Duo™ или файл или папку, перемещенные

  • Страница 44 из 53

    , Убедитесь, что настройки системы правильные. Обратитесь к инструкциям, прилагаемым к сетевому оборудованию и предоставленным поставщиком услуг Интернета, чтобы установить правильные настройки сети. , В зависимости от настройки точки доступа, возможно, потребуется ввести MAC-адрес системы.

  • Страница 45 из 53

    , При использовании концентратора USB или других устройств, в зависимости от условий эксплуатации ПК, карта Memory Stick Duo™, установленная в систему, может быть не распознана ПК. Попробуйте подсоединить систему PSP™ непосредственно к ПК с помощью кабеля USB. , Если для параметра "Перезарядка USB"

  • Страница 46 из 53

    ГАРАНТИЯ Благодарим вас за приобретение данного Продукта. Под термином "Продукт" подразумевается игровая компьютерная система PSP™. Даная гарантия не распространяется на какое-либо программное обеспечение, поставляемое отдельно или совместно с Продуктом. Системное программное обеспечение, заранее

  • Страница 47 из 53

    7. В пределах, допустимых действующим законодательством, данная гарантия будет единственным и исключительным средством при устранении дефектов данного Продукта и все другие гарантии, положения и условия, выраженные или подразумеваемые в отношении данного Продукта, не применяются, и ни SCEE, ни

  • Страница 48 из 53

    Дополнительная информация Внешние габариты Прибл. 169,4 × 18,6 × 71,4 мм (ширина × высота × глубина) (без выступающих элементов) Вес Прибл. 189 г (с аккумулятором) Характеристики Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления. Рабочая температура UMD® Карта Memory

  • Страница 49 из 53

    Аккумулятор Лазер UMD® Длина волны 655-665 нм Мощность Макс. 0,28 мВт Тип Полупроводниковый, непрерывного излучения Беспроводная локальная сеть IEEE 802.11b Вид модуляции DS-SS (соответствует IEEE 802.11b) Адаптер переменного тока Литиево-ионная переряжаемая батарея Напряжение питания 3,6 В

  • Страница 50 из 53

    This product contains Internet browser software of ACCESS Co., Ltd. Copyright © 1996-2008 ACCESS Co., Ltd. is a trademark or registered trademark of ACCESS Co., Ltd. in Japan and other countries. This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain

  • Страница 51 из 53

    Товарные знаки " ", "PlayStation", " ", " " и "UMD" являются зарегистрированными товарными знаками Sony Computer Entertainment Inc. " " и "XMB" являются товарными знаками Sony Corporation и Sony Computer Entertainment Inc. ATOK is a registered trademark of JUSTSYSTEM CORP. in Japan and other

  • Страница 52 из 53

    eu.playstation.com/psp © 2008 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved. Printed in China

  • Страница 53 из 53

Инструкции для игровые приставки Sony

Популярные инструкции Sony