Руководство пользователя для Sony VAIO VPCP11S1R/B
Service-Instruction.ru
инструкции pdf и руководства пользователя читать онлайн
background image

N

Руководство пользователя

Персональный компьютер

Серия VPCP11

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 182

    N Руководство пользователя Персональный компьютер Серия VPCP11

  • Страница 2 из 182

    n 2 N Содержание Подготовка к использованию.......................................... 4 Дополнительная информация по компьютеру VAIO ........................................................ 5 Требования эргономики ............................................. 8 Начало

  • Страница 3 из 182

    n 3 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO ......... 106 Установка пароля ................................................... 107 Применение технологии Intel(R) VT....................... 114 Использование VAIO Control Center ...................... 115 Использование Управления электропитанием

  • Страница 4 из 182

    Подготовка к использованию > n 4 N Подготовка к использованию Поздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство пользователя. Sony создает современные вычислительные системы, которые объединяют в себе передовые технологии в области аудио- и видеозаписи,

  • Страница 5 из 182

    Подготовка к использованию > Дополнительная информация по компьютеру VAIO n 5 N Дополнительная информация по компьютеру VAIO В этом разделе приводится вспомогательная информация по компьютеру VAIO. 1. Печатная документация ❑ Краткое руководство — содержит обзорную информацию по подключению

  • Страница 6 из 182

    Подготовка к использованию > Дополнительная информация по компьютеру VAIO n 6 N 2. Электронная документация ❑ Руководство пользователя (настоящее руководство) — содержит описание функций компьютера и информацию об устранении наиболее распространенных неполадок. Для просмотра настоящего электронного

  • Страница 7 из 182

    Подготовка к использованию > Дополнительная информация по компьютеру VAIO n 7 N 3. Веб-сайты технической поддержки При возникновении неполадки в работе компьютера просмотрите рекомендации по ее устранению на веб-сайте VAIO-Link по адресу http://support.vaio.sony.eu/. Кроме того, имеются следующие

  • Страница 8 из 182

    Подготовка к использованию > Требования эргономики n 8 N Требования эргономики Данный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По возможности постарайтесь учитывать приведенные ниже рекомендации по эргономике как при работе в стационарных условиях, так и

  • Страница 9 из 182

    Подготовка к использованию > Требования эргономики n 9 N ❑ Угол обзора экрана компьютера — наклоняя экран, подберите оптимальное положение. Правильно отрегулировав наклон экрана, можно снизить напряжение глаз и физическое утомление. Отрегулируйте также яркость экрана. ❑ Освещение — расположите

  • Страница 10 из 182

    Начало работы > n 10 N Начало работы В этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO. ❑ Расположение органов управления и портов (стр. 11) ❑ Индикаторы (стр. 16) ❑ Как держать компьютер (стр. 17) ❑ Подключение источника питания (стр. 19) ❑ Использование аккумулятора (стр.

  • Страница 11 из 182

    Начало работы > Расположение органов управления и портов n 11 N Расположение органов управления и портов На следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера. ! В связи с различными техническими характеристиками разных моделей внешний вид конкретного компьютера может

  • Страница 12 из 182

    Начало работы > Расположение органов управления и портов n 12 N A Датчик окружающего освещения (стр. 166) Измеряет интенсивность окружающего освещения для автоматической настройки оптимального уровня яркости ЖК-дисплея. B C D E F G H I Индикатор Num lock (стр. 16) J K L M N Гнездо Memory Stick Duo*

  • Страница 13 из 182

    Начало работы > Расположение органов управления и портов n 13 N Вид справа A Порт USB* (стр. 104) B Порт ввода-вывода (стр. 94) * Совместимость со стандартом USB 2.0 и поддержка высокой, полной и низкой скоростей.

  • Страница 14 из 182

    Начало работы > Расположение органов управления и портов n 14 N Вид слева A Отверстие для крепления ремня (стр. 18) B Порт для подключения блока питания постоянного тока (стр. 19) C Порт USB* (стр. 104) D Гнездо наушников (стр. 85), (стр. 98) E Переключатель WIRELESS (стр. 61), (стр. 66), (стр.

  • Страница 15 из 182

    Начало работы > Расположение органов управления и портов n 15 N Вид сзади A Разъем аккумулятора (стр. 21) B Гнездо SIM-карты* (стр. 66) * На моделях с функцией беспроводной глобальной вычислительной сети.

  • Страница 16 из 182

    Начало работы > Индикаторы n 16 N Индикаторы Ниже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере: Индикатор Назначение Питание 1 Горит зеленым цветом — компьютер работает в обычном режиме; медленно мигает оранжевым цветом — компьютер находится в спящем режиме; не горит — компьютер выключен

  • Страница 17 из 182

    Начало работы > Как держать компьютер Как держать компьютер Компьютером можно пользоваться, держа его в обеих руках, как показано ниже. ! Во избежание случайного падения компьютера обязательно пользуйтесь прилагаемым наручным ремнем.  Сведения о порядке использования сенсорной панели и кнопок см.

  • Страница 18 из 182

    Начало работы > Как держать компьютер n 18 N Закрепление наручного ремня Во избежание случайного падения компьютера обязательно закрепите на нем прилагаемый наручный ремень, продев его через отверстие для ремня (стр. 14), и используйте наручный ремень, когда работаете с компьютером, держа его в

  • Страница 19 из 182

    Начало работы > Подключение источника питания n 19 N Подключение источника питания Для подачи питания на компьютер можно использовать адаптер переменного тока или аккумулятор. Перед первым использованием компьютера необходимо подключить к нему адаптер переменного тока. ! Не используйте компьютер,

  • Страница 20 из 182

    Начало работы > Подключение источника питания n 20 N  Для полного отключения компьютера от источника питания переменного тока отсоедините адаптер переменного тока от розетки электросети. Убедитесь в том, что обеспечен удобный доступ к розетке переменного тока. Если не предполагается работать с

  • Страница 21 из 182

    Начало работы > Использование аккумулятора Использование аккумулятора Компьютер поставляется с уже установленным, но не полностью заряженным аккумулятором. ! Не используйте компьютер, когда в него не установлен аккумулятор, так как при этом компьютер может выйти из строя. Установка/извлечение

  • Страница 22 из 182

    Начало работы > Использование аккумулятора n 22 N 3 Установите аккумулятор в аккумуляторный отсек. Аккумулятор должен быть установлен вровень с нижней панелью компьютера. 4 Задвиньте аккумулятор к передней стороне компьютера до щелчка в фиксаторах. 5 Выдвиньте фиксатор аккумулятора LOCK наружу для

  • Страница 23 из 182

    Начало работы > Использование аккумулятора n 23 N Для извлечения аккумулятора ! Извлечение аккумулятора в то время, когда компьютер включен и не подключен к адаптеру переменного тока, приведет к потере всех несохраненных данных. 1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея. 2 Задвиньте

  • Страница 24 из 182

    Начало работы > Использование аккумулятора 4 n 24 N Возьмите аккумулятор кончиками пальцев, как показано на рисунке ниже, приподнимите его в направлении, указанном стрелкой, а затем извлеките из аккумуляторного отсека. ! В целях безопасности настоятельно рекомендуется использовать фирменные

  • Страница 25 из 182

    Начало работы > Использование аккумулятора n 25 N Зарядка аккумулятора Новый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью. Для зарядки аккумулятора 1 Установите аккумулятор. 2 Подсоедините компьютер к источнику питания с адаптером переменного тока. При зарядке аккумулятора

  • Страница 26 из 182

    Начало работы > Использование аккумулятора n 26 N  При непосредственном подключении компьютера к источнику питания переменного тока следует оставить в компьютере аккумулятор. Зарядка аккумулятора продолжается и во время работы компьютера. При недостаточном уровне зарядки аккумулятора начинают

  • Страница 27 из 182

    Начало работы > Использование аккумулятора n 27 N Проверка зарядной емкости аккумулятора Зарядная емкость аккумулятора постепенно снижается по мере увеличения количества циклов зарядки аккумулятора или продолжительности эксплуатации аккумуляторного блока. Для повышения эффективности работы

  • Страница 28 из 182

    Начало работы > Использование аккумулятора n 28 N Продление времени работы аккумулятора При питании компьютера от аккумулятора можно продлить время его работы следующими способами. ❑ Снижение яркости ЖК-дисплея компьютера. ❑ Применение режима энергосбережения. Подробнее см. Применение режимов

  • Страница 29 из 182

    Начало работы > Безопасное выключение компьютера n 29 N Безопасное выключение компьютера Во избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Процедура выключения компьютера 1 Выключите все периферийные устройства,

  • Страница 30 из 182

    Начало работы > Применение режимов энергосбережения n 30 N Применение режимов энергосбережения Для увеличения срока службы аккумулятора можно воспользоваться преимуществами управления режимом электропитания. В дополнение к обычному режиму работы в компьютере предусмотрено два специальных режима

  • Страница 31 из 182

    Начало работы > Применение режимов энергосбережения n 31 N Работа в спящем режиме Процедура активирования спящего режима Нажмите кнопку Пуск, стрелку рядом с кнопкой Завершение работы и выберите Сон. Для возврата в обычный режим ❑ Нажмите любую клавишу. ❑ Нажмите кнопку включения на компьютере. !

  • Страница 32 из 182

    Начало работы > Поддержание компьютера в оптимальном состоянии n 32 N Поддержание компьютера в оптимальном состоянии Модернизация компьютера Для повышения эффективности и обеспечения лучшей защиты и большей функциональности компьютера VAIO требуется регулярно устанавливать на нем обновления с

  • Страница 33 из 182

    Начало работы > Поддержание компьютера в оптимальном состоянии n 33 N Использование VAIO Care С помощью VAIO Care можно регулярно выполнять проверку производительности и настройку своего компьютера для поддержания его на оптимальном уровне. При обнаружении любой проблемы на своем компьютере

  • Страница 34 из 182

    Использование компьютера VAIO > n 34 N Использование компьютера VAIO В этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO. ❑ Использование клавиатуры (стр. 35) ❑ Использование указательных устройств (стр. 37) ❑ Использование кнопок специальных функций (стр. 41) ❑

  • Страница 35 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры n 35 N Использование клавиатуры Клавиатура содержит дополнительные клавиши для выполнения специальных функций. Комбинации клавиш с клавишей Fn и их назначение  Некоторые функции клавиатуры доступны только по завершении процедуры запуска

  • Страница 36 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры n 36 N Комбинация/Функция Функция Fn + /T (F7): устройство вывода изображения Переключение устройства вывода изображения между экраном компьютера и внешним монитором. Нажмите клавишу Enter для выбора устройства вывода изображения. ! Если

  • Страница 37 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование указательных устройств n 37 N Использование указательных устройств Компьютер оснащен указательными устройствами двух типов: джойстик и сенсорная панель.  Указательные устройства можно отключать и включать. Для изменения настроек указательного

  • Страница 38 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование указательных устройств n 38 N Использование джойстика На клавиатуре предусмотрен джойстик (1). Используя джойстик совместно с кнопками, расположенными под клавишей пробела, можно перемещать указатель по экрану, а также выбирать, перетаскивать и

  • Страница 39 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование указательных устройств n 39 N Действие Описание Указание Нажмите джойстик для перемещения указателя на пункт или объект. Щелчок Нажмите левую кнопку (3) или слегка стукните один раз по джойстику. Двойной щелчок Два раза подряд нажмите левую кнопку или

  • Страница 40 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование указательных устройств n 40 N Использование сенсорной панели Сенсорная панель (1) расположена в правом нижнем углу ЖК-дисплея. Используя сенсорную панель совместно с кнопками, расположенными в левом нижнем углу ЖК-дисплея, можно перемещать указатель по

  • Страница 41 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование кнопок специальных функций n 41 N Использование кнопок специальных функций Данный компьютер оснащен кнопками для запуска специальных функций компьютера. Кнопки специальных функций Назначение Кнопка ASSIST Запуск VAIO Care, когда компьютер включен. Если

  • Страница 42 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование кнопок специальных функций Кнопки специальных функций Кнопка WEB n 42 N Назначение Когда компьютер работает в обычном режиме, при нажатии кнопки WEB запускается веб-браузер, назначенный для этой кнопки по умолчанию. Когда компьютер выключен, нажатие

  • Страница 43 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование функции быстрого доступа в Интернет n 43 N Использование функции быстрого доступа в Интернет Функция быстрого доступа в Интернет обеспечивает мгновенный доступ в Интернет без запуска операционной системы Windows. Активизация функции быстрого доступа в

  • Страница 44 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование функции быстрого доступа в Интернет n 44 N Замечания об использовании функции быстрого доступа в Интернет Пока активна функция быстрого доступа в Интернет, невозможно использовать следующее: ❑ клавиши Scr Lk в сочетании с клавишей Fn для быстрого

  • Страница 45 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование встроенной камеры n 45 N Использование встроенной камеры В компьютер встроена камера MOTION EYE. С помощью программы связи, например Skype, можно осуществлять видеовызовы по Интернету.  При включении компьютера включается встроенная камера. При наличии

  • Страница 46 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование карты памяти Memory Stick n 46 N Использование карты памяти Memory Stick Карта памяти Memory Stick – это компактное портативное многофункциональное устройство интегральной технологии записи, специально предназначенное для обеспечения общего доступа к

  • Страница 47 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование карты памяти Memory Stick Установка и извлечение карты памяти Memory Stick Процедура установки карты памяти Memory Stick ! Компьютер оснащен заглушкой гнезда Memory Stick Duo. Снимите заглушки перед использованием гнезда. 1 Найдите гнездо Memory Stick

  • Страница 48 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование карты памяти Memory Stick 5 n 48 N Осторожно вставьте карту памяти Memory Stick в гнездо до защелкивания в фиксаторах. Не прилагайте усилий, вставляя носитель в гнездо.  Если карта памяти Memory Stick не вставляется в гнездо без усилий, аккуратно

  • Страница 49 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование карты памяти Memory Stick n 49 N ! Для работы с картой памяти Memory Stick Micro (M2) необходимо предварительно вставить карту в адаптер M2 размера Duo. Если вставить такую карту памяти непосредственно в гнездо Memory Stick Duo без адаптера, могут

  • Страница 50 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование карты памяти Memory Stick n 50 N Процедура извлечения карты памяти Memory Stick ! Не извлекайте карту памяти Memory Stick при горящем индикаторе доступа к карте. В противном случае возможна потеря данных. Загрузка больших объемов данных может

  • Страница 51 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование карты памяти Memory Stick n 51 N Форматирование карты памяти Memory Stick Для форматирования карты памяти Memory Stick выполните следующие действия По умолчанию карта памяти Memory Stick отформатирована и готова к использованию. Для переформатирования

  • Страница 52 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование карты памяти Memory Stick 6 Выберите Пуск. 7 Следуйте инструкциям на экране. ! Время, необходимое для выполнения этой процедуры, зависит от типа карты памяти Memory Stick. n 52 N

  • Страница 53 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование карты памяти Memory Stick n 53 N Замечания об использовании карты памяти Memory Stick ❑ Данный компьютер проверен и признан совместимым с картами памяти Memory Stick корпорации Sony емкостью до 32 Гбайт, имеющимися в продаже на январь 2010 г. Однако

  • Страница 54 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей / карт памяти n 54 N Использование других модулей / карт памяти Использование карты памяти SD Этот компьютер оснащен гнездом карты памяти SD. Это гнездо может использоваться для передачи данных между цифровыми камерами, портативными

  • Страница 55 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей / карт памяти Процедура установки карты памяти SD ! Компьютер оснащен заглушкой гнезда карты памяти SD. Снимите заглушки перед использованием гнезда. 1 Найдите гнездо карты памяти SD. 2 Нажмите на заглушку гнезда карты памяти SD, чтобы

  • Страница 56 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей / карт памяти  n 56 N Когда карта памяти SD вставляется в гнездо в первый раз, может появиться запрос установки программного обеспечения драйвера. При появлении запроса следуйте инструкциям на экране по установке программного

  • Страница 57 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей / карт памяти n 57 N Процедура извлечения карты памяти SD ! Вставьте заглушку гнезда карты памяти SD, чтобы предотвратить попадание в гнездо посторонних частиц, когда карта памяти SD не используется. Перед перемещением компьютера

  • Страница 58 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей / карт памяти n 58 N Замечания об использовании карт памяти Общие замечания об использовании карты памяти ❑ Используемые карты памяти должны соответствовать стандартам, которые поддерживаются данным компьютером. ❑ Вставляя карту памяти в

  • Страница 59 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование сети Интернет n 59 N Использование сети Интернет Перед тем как вы сможете пользоваться сетью Интернет, вам необходимо получить настройки и параметры доступа у какого-либо поставщика услуг Интернет (Интернет-провайдера) и установить устройства,

  • Страница 60 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование локальной сети (LAN) n 60 N Использование локальной сети (LAN) Для подсоединения компьютера к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T с помощью кабеля локальной сети требуется адаптер дисплея/LAN. Подсоедините один конец кабеля локальной сети

  • Страница 61 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети (WLAN) Использование беспроводной локальной сети (WLAN) Беспроводная локальная сеть (WLAN) позволяет подключить компьютер к сети с помощью беспроводного подключения. В беспроводной сети WLAN применяется стандарт IEEE

  • Страница 62 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети (WLAN) n 62 N Замечания об использовании функции беспроводной локальной сети Общие замечания об использовании функции беспроводной локальной сети ❑ В некоторых странах/регионах использование изделий WLAN может быть ограничено

  • Страница 63 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети (WLAN) n 63 N Замечание относительно шифрования данных Стандарт WLAN включает методы шифрования: WEP, являющийся протоколом безопасности, WPA2 и WPA. Оба протокола, WPA2 и WPA, разработанные совместно IEEE и группой Wi-Fi,

  • Страница 64 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети (WLAN) n 64 N Установление связи по беспроводной локальной сети Сначала следует установить связь по беспроводной локальной сети между компьютером и точкой доступа (приобретается отдельно). Для получения более подробных

  • Страница 65 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети (WLAN) n 65 N Завершение связи по беспроводной локальной сети Процедура завершения связи по беспроводной локальной сети Щелкните переключатель рядом с параметром Беспроводная локальная сеть (Wireless LAN) для переключения в

  • Страница 66 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной внешней сети Использование беспроводной внешней сети Использование беспроводной внешней сети (WWAN) позволяет компьютеру подключаться к Интернету по беспроводной сети в любом месте, находящемся в зоне действия сети оператора мобильной

  • Страница 67 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной внешней сети n 67 N Установка SIM-карты Для применения функций беспроводной внешней сети сначала требуется вставить SIM-карту в гнездо SIM-карты на компьютере. SIM-карта находится в подложке размером с кредитную карту.  В некоторых странах

  • Страница 68 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной внешней сети 4 Вставьте SIM-карту в гнездо SIM-карты стороной с печатной схемой вверх. ! Не дотрагивайтесь до печатной схемы на SIM-карте. Крепко держите компьютер, когда вставляете или извлекаете карту. Во избежание повреждения не следует

  • Страница 69 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной внешней сети n 69 N Установление соединений по беспроводной внешней сети (WWAN) Процедура установления соединений по беспроводной внешней сети 1 Включите переключатель WIRELESS. 2 Щелкните значок VAIO Smart Network на панели задач. 3 В окне

  • Страница 70 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 70 N Использование функции Bluetooth Можно установить беспроводное соединение данного компьютера с другим устройством Bluetooth®, например с другим компьютером или мобильным телефоном. Передача данных без кабелей возможна между

  • Страница 71 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 71 N Обмен данными с другим устройством Bluetooth К компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (например, другой компьютер, мобильный телефон, карманный компьютер, минигарнитуру, мышь или цифровую камеру) без

  • Страница 72 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 72 N Для установления соединения с другим устройством Bluetooth Для связи с другим устройством Bluetooth необходимо предварительно настроить функции Bluetooth. Инструкции по настройке и применению функции Bluetooth можно найти в

  • Страница 73 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 73 N Завершение связи при работе с технологией Bluetooth Процедура завершения связи при использовании технологии Bluetooth 1 Выключите устройство Bluetooth, которое обменивается данными с компьютером. 2 Щелкните переключатель рядом с

  • Страница 74 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 74 N Замечания об использовании функции Bluetooth ❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов: ❑ препятствия, например стены, расположенные между устройствами; ❑ расстояние между устройствами; ❑ материал, из которого

  • Страница 75 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 75 N ❑ Возможно, функция Bluetooth не будет работать с другими устройствами в зависимости от производителя и применяемой производителем версии программного обеспечения. ❑ Подключение нескольких устройств Bluetooth к этому компьютеру

  • Страница 76 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование функции GPS n 76 N Использование функции GPS С помощью системы GPS (глобальная система позиционирования) и программного обеспечения позиционирования можно получать информацию о местоположении. Некоторые функции и параметры, описанные в этом разделе,

  • Страница 77 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование различных функций со встроенными датчиками n 77 N Использование различных функций со встроенными датчиками Со встроенными акселерометром и цифровым компасом (геомагнитным датчиком) можно использовать указанные ниже функции. ! Во избежание случайного

  • Страница 78 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование различных функций со встроенными датчиками n 78 N Использование функций просмотра со встроенным акселерометром Использование функции поворота С помощью функции поворота можно просматривать экран компьютера в горизонтальной или вертикальной ориентации.

  • Страница 79 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование различных функций со встроенными датчиками n 79 N Использование функции толчка С помощью функции толчка можно перелистывать страницы или переходить на предыдущую или следующую фотографию в программах Средство просмотра фотографий Windows, Adobe Reader

  • Страница 80 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование различных функций со встроенными датчиками n 80 N Чтобы использовать функцию толчка, когда компьютер ориентирован вертикально, полностью откройте крышку экрана ЖК-дисплея и слегка поверните компьютер влево или вправо вокруг штриховой линии, как показано

  • Страница 81 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование различных функций со встроенными датчиками n 81 N Получение информации о местоположении с помощью встроенного цифрового компаса С помощью встроенного цифрового компаса можно получать информацию о местоположении в следующих программах. ❑ VAIO Location

  • Страница 82 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование различных функций со встроенными датчиками n 82 N Примечания, относящиеся к встроенным датчикам Примечания по использованию встроенного акселерометра ❑ Если использовать функцию поворота, не закрыв работающее программное обеспечение (например, программу

  • Страница 83 из 182

    Использование компьютера VAIO > Использование различных функций со встроенными датчиками n 83 N Примечания по использованию встроенного цифрового компаса ❑ Цифровой компас на рабочем столе показывает текущее направление, измеряя внешнее геомагнитное поле. Так как на внешнее геомагнитное поле влияют

  • Страница 84 из 182

    Использование периферийных устройств > n 84 N Использование периферийных устройств Функциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, используя различные порты компьютера. ❑ Использование наушников с функцией шумоподавления (стр. 85) ❑ Подключение адаптера дисплея/LAN (стр. 93)

  • Страница 85 из 182

    Использование периферийных устройств > Использование наушников с функцией шумоподавления n 85 N Использование наушников с функцией шумоподавления В комплект компьютера могут входить наушники с функцией шумоподавления. Некоторые функции и параметры, описанные в этом разделе, могут оказаться

  • Страница 86 из 182

    Использование периферийных устройств > Использование наушников с функцией шумоподавления n 86 N Перед использованием наушников с функцией шумоподавления ❑ Функцию шумоподавления можно включить только в том случае, если прилагаемые наушники с функцией шумоподавления подключены к разъему наушников,

  • Страница 87 из 182

    Использование периферийных устройств > Использование наушников с функцией шумоподавления n 87 N ❑ Функция шумоподавления предназначена для уменьшения низкочастотного внешнего шума, она не уменьшает высокочастотные шумы. Также она не предназначена для создания звуковой среды, полностью лишенной

  • Страница 88 из 182

    Использование периферийных устройств > Использование наушников с функцией шумоподавления n 88 N ❑ Используйте только прилагаемые наушники с функцией шумоподавления. К компьютеру можно подключить наушники, прилагаемые к плееру Walkman®, но с такими наушниками функция шумоподавления компьютера будет

  • Страница 89 из 182

    Использование периферийных устройств > Использование наушников с функцией шумоподавления n 89 N Подсоединение наушников с функцией шумоподавления Подсоединение наушников с функцией шумоподавления Подсоедините кабель наушников к разъему наушников i. На панели задач появляется значок появляется

  • Страница 90 из 182

    Использование периферийных устройств > Использование наушников с функцией шумоподавления n 90 N Регулировка эффекта функции шумоподавления Прилагаемые к компьютеру наушники с функцией шумоподавления по умолчанию настроены на оптимальную эффективность. Если эффективность функции шумоподавления

  • Страница 91 из 182

    Использование периферийных устройств > Использование наушников с функцией шумоподавления n 91 N Использование функции направленности микрофона Как и обычный микрофон, встроенный микрофон наушников с функцией шумоподавления воспринимает внешние звуки, поступающие с любого направления. Однако функция

  • Страница 92 из 182

    Использование периферийных устройств > Использование наушников с функцией шумоподавления n 92 N Что делать, если значок и всплывающее сообщение не отображаются Если на панели задач отсутствует значок функции шумоподавления ( / всплывающее сообщение, измените параметры функции шумоподавления. ) и

  • Страница 93 из 182

    Использование периферийных устройств > Подключение адаптера дисплея/LAN n 93 N Подключение адаптера дисплея/LAN В комплект поставки компьютера может входить адаптер дисплея/LAN, расширяющий возможности подключения. Некоторые функции и параметры, описанные в этом разделе, могут оказаться

  • Страница 94 из 182

    Использование периферийных устройств > Подключение адаптера дисплея/LAN n 94 N Подключение адаптера дисплея/LAN к компьютеру Подключение адаптера дисплея/LAN к компьютеру ! Не перемещайте компьютер, когда к нему подключен адаптер дисплея/LAN, так как при этом возможно отсоединение адаптера

  • Страница 95 из 182

    Использование периферийных устройств > Подключение адаптера дисплея/LAN 2 Подсоедините разъем ввода-вывода (4) к порту ввода-вывода (5) на компьютере. n 95 N

  • Страница 96 из 182

    Использование периферийных устройств > Подключение дисковода оптических дисков n 96 N Подключение дисковода оптических дисков Для использования оптических дисков с этим компьютером следует подключить к нему внешний дисковод оптических дисков (приобретается отдельно). Подключение дисковода

  • Страница 97 из 182

    Использование периферийных устройств > Подключение дисковода оптических дисков n 97 N Процедура подключения дисковода оптических дисков 1 Подключите внешний дисковод оптических дисков к розетке электросети (1). 2 Выберите один из портов USB (2) 3 Подключите один конец кабеля USB (3) к порту USB, а

  • Страница 98 из 182

    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешних громкоговорителей или наушников n 98 N Подсоединение внешних громкоговорителей или наушников Предусмотрена возможность подсоединения к компьютеру внешних устройств вывода звука (приобретаются отдельно), таких как громкоговорители и

  • Страница 99 из 182

    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 99 N Подсоединение внешнего монитора К данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор (приобретается отдельно). Например, компьютер можно использовать со стационарным монитором или проектором. Некоторые функции и

  • Страница 100 из 182

    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 100 N Подсоединение компьютерного монитора или проектора Для подключения к компьютеру внешнего монитора, такого как компьютерный монитор или проектор, требуется адаптер дисплея/LAN. Подсоединение компьютерного монитора или

  • Страница 101 из 182

    Использование периферийных устройств > Выбор режимов отображения n 101 N Выбор режимов отображения Когда к компьютеру подключен внешний монитор, для использования в качестве основного монитора можно выбрать экран компьютера или подключенный монитор.  Мониторы и проекторы некоторых типов не

  • Страница 102 из 182

    Использование периферийных устройств > Использование функции “Несколько экранов” n 102 N Использование функции “Несколько экранов” Функция “Несколько экранов” позволяет распределить области рабочего стола между различными мониторами. Например, если внешний дисплей подсоединен к разъему монитора,

  • Страница 103 из 182

    Использование периферийных устройств > Использование функции “Несколько экранов” n 103 N Процедура использования функции “Несколько экранов”  Некоторые мониторы не поддерживают функцию “Несколько экранов”. Некоторые приложения не совместимы с функцией “Несколько экранов”. Не следует переводить

  • Страница 104 из 182

    Использование периферийных устройств > Подсоединение USB-устройства Подсоединение USB-устройства К компьютеру можно подсоединять различные USB-устройства, например мышь, дисковод гибких дисков, громкоговоритель или принтер. Для подсоединения USB-устройства 1 Выберите один из портов USB (1). 2

  • Страница 105 из 182

    Использование периферийных устройств > Подсоединение USB-устройства n 105 N Замечания о подсоединении USB-устройства ❑ Возможно, перед использованием USB-устройства необходимо установить программное обеспечение драйвера, поставляемое вместе с USB-устройством. Подробнее см. руководство, прилагаемое

  • Страница 106 из 182

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > n 106 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO В этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных параметров компьютера VAIO. Среди прочего в данном разделе описывается, как использовать и настраивать внешний вид программного обеспечения

  • Страница 107 из 182

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 107 N Установка пароля Установка пароля позволяет защитить компьютер от несанкционированного доступа путем запроса на ввод пароля при включении компьютера и при возвращении в обычный режим из спящего режима или режима гибернации. ! Не

  • Страница 108 из 182

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 108 N Установка пароля включения Процедура задания системного пароля включения 1 Включите компьютер, нажмите клавишу F2 и удерживайте ее нажатой, пока не исчезнет логотип VAIO. Отображается экран настройки BIOS. Если этот экран не

  • Страница 109 из 182

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 109 N Процедура задания пользовательского пароля включения ! Перед заданием пользовательского пароля необходимо задать системный пароль. 1 Включите компьютер, нажмите клавишу F2 и удерживайте ее нажатой, пока не исчезнет логотип VAIO.

  • Страница 110 из 182

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 110 N Процедура изменения или удаления системного пароля включения 1 Включите компьютер, нажмите клавишу F2 и удерживайте ее нажатой, пока не исчезнет логотип VAIO. Отображается экран настройки BIOS. Если этот экран не появился,

  • Страница 111 из 182

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 111 N Процедура изменения или удаления пользовательского пароля включения 1 Включите компьютер, нажмите клавишу F2 и удерживайте ее нажатой, пока не исчезнет логотип VAIO. Отображается экран настройки BIOS. Если этот экран не появился,

  • Страница 112 из 182

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 112 N Установка пароля Windows Процедура добавления пароля Windows 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 Нажмите Учетные записи пользователей и семейная безопасность или Учетные записи пользователей. 3 Нажмите

  • Страница 113 из 182

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 113 N Процедура удаления пароля Windows 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 Нажмите Учетные записи пользователей и семейная безопасность или Учетные записи пользователей. 3 Нажмите Учетные записи пользователей. 4

  • Страница 114 из 182

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Применение технологии Intel(R) VT n 114 N Применение технологии Intel(R) VT Технология Intel(R) Virtualization Technology (VT) позволяет применять программное обеспечение, обеспечивающее виртуализацию аппаратного обеспечения, для повышения

  • Страница 115 из 182

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование VAIO Control Center Использование VAIO Control Center Служебная программа VAIO Control Center позволяет просмотреть информацию о системе и задать предпочтительные параметры работы системы. Процедура использования приложения VAIO Control

  • Страница 116 из 182

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование Управления электропитанием VAIO n 116 N Использование Управления электропитанием VAIO Функция управления питанием позволяет настроить планы электропитания при работе от сети переменного тока или от аккумулятора в соответствии с требованиями к

  • Страница 117 из 182

    Меры предосторожности > n 117 N Меры предосторожности В этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать повреждения компьютера VAIO. ❑ Информация по технике безопасности (стр. 118) ❑ Информация по уходу и обслуживанию (стр. 122) ❑ Работа с

  • Страница 118 из 182

    Меры предосторожности > Информация по технике безопасности n 118 N Информация по технике безопасности Компьютер ❑ Поместите компьютер на твердую, устойчивую поверхность. ❑ Во избежание перегрева внутренних деталей необходимо обеспечить достаточную вентиляцию. Не помещайте компьютер на ворсистые

  • Страница 119 из 182

    Меры предосторожности > Информация по технике безопасности n 119 N ❑ Если компьютер стал горячим, примите любые из перечисленных ниже мер. ❑ Измените параметры питания. Чтобы изменить параметры питания, щелкните правой кнопкой значок состояния питания на панели задач, выберите пункт Электропитание,

  • Страница 120 из 182

    Меры предосторожности > Информация по технике безопасности n 120 N Источник питания ❑ Не прикасайтесь к адаптеру переменного тока. Отодвиньте от себя адаптер переменного тока, поскольку он нагревается и может вызвать ощущение дискомфорта. ❑ Не ставьте тяжелые предметы на шнур питания: это может

  • Страница 121 из 182

    Меры предосторожности > Информация по технике безопасности n 121 N Наушники ❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем, езде на велосипеде или ином транспортном средстве. Это может послужить причиной аварии и законодательно запрещено в некоторых

  • Страница 122 из 182

    Меры предосторожности > Информация по уходу и обслуживанию n 122 N Информация по уходу и обслуживанию Компьютер ❑ Очищать корпус и панель ЖК-дисплея следует с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мягкого моющего средства. Не пользуйтесь абразивными

  • Страница 123 из 182

    Меры предосторожности > Работа с компьютером n 123 N Работа с компьютером ❑ Если на компьютер упал какой-либо предмет или на него попала жидкость, выключите компьютер, отсоедините его от электросети и извлеките аккумуляторный блок. Возможно, перед дальнейшей эксплуатацией компьютера потребуется его

  • Страница 124 из 182

    Меры предосторожности > Работа с компьютером n 124 N ❑ Если компьютер внесен из холода в тепло, внутри его корпуса возможна конденсация влаги. В этом случае включение компьютера разрешается не ранее чем через один час. При появлении неполадок отключите компьютер от сети и обратитесь в

  • Страница 125 из 182

    Меры предосторожности > Работа с компьютером n 125 N ❑ Не оказывайте давления на экран ЖК-дисплея и его края, когда открываете крышку ЖК-дисплея или поднимаете компьютер. ЖК-дисплей может быть чувствителен к давлению или дополнительному напряжению; давление может повредить экран или привести к

  • Страница 126 из 182

    Меры предосторожности > Работа с ЖК-дисплеем n 126 N Работа с ЖК-дисплеем ❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Не допускайте попадания на экран прямых солнечных лучей, если компьютер расположен рядом с окном. ❑ Не допускайте появления царапин

  • Страница 127 из 182

    Меры предосторожности > Использование источника питания n 127 N Использование источника питания Для уточнения конфигурации своего компьютера см. спецификации. ❑ Не подключайте к розетке переменного тока одновременно с компьютером другое энергоемкое оборудование, например фотокопировальное

  • Страница 128 из 182

    Меры предосторожности > Работа со встроенной камерой n 128 N Работа со встроенной камерой ❑ Не прикасайтесь к защитному покрытию объектива встроенной камеры: это может привести к появлению на покрытии царапин, которые будут отображаться на снимках. ❑ Не подвергайте объектив встроенной камеры

  • Страница 129 из 182

    Меры предосторожности > Работа с дисками n 129 N Работа с дисками ❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Обязательно держите диск за края и за центральное отверстие, как показано на рисунке ниже. ❑ Запрещается приклеивать этикетки на диски. Это может

  • Страница 130 из 182

    Меры предосторожности > Использование аккумулятора n 130 N Использование аккумулятора ❑ Продолжительность работы аккумулятора сокращается при низкой температуре. Это вызвано уменьшением емкости аккумулятора при пониженной температуре. ❑ Производите зарядку аккумуляторов при температуре от 10° C до

  • Страница 131 из 182

    Меры предосторожности > Работа с картой памяти Memory Stick n 131 N Работа с картой памяти Memory Stick ❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory Stick пальцами или металлическими предметами. ❑ Используйте только клейкие этикетки, поставляемые в комплекте с картой памяти Memory Stick. ❑ Не

  • Страница 132 из 182

    Меры предосторожности > Работа со встроенным запоминающим устройством n 132 N Работа со встроенным запоминающим устройством Встроенное запоминающее устройство (жесткий или твердотельный диск) характеризуется высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и записи данных. Это

  • Страница 133 из 182

    Меры предосторожности > Обращение с адаптером дисплея/LAN n 133 N Обращение с адаптером дисплея/LAN Чтобы адаптер дисплея/LAN был всегда под рукой, его можно закреплять на адаптере переменного тока. Закрепление адаптера дисплея/LAN на адаптере переменного тока ! В некоторых странах или регионах

  • Страница 134 из 182

    Устранение неполадок > n 134 N Устранение неполадок В этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером VAIO. Большинство неполадок можно устранить самостоятельно. Если устранить неполадки с помощью этих предложений не удается, используйте VAIO

  • Страница 135 из 182

    Устранение неполадок > n 135 N ❑ Микрофон (стр. 168) ❑ Громкоговорители (стр. 169) ❑ Указательное устройство (стр. 171) ❑ Клавиатура (стр. 172) ❑ Гибкие диски (стр. 173) ❑ Аудио/видео (стр. 174) ❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 176) ❑ Периферийные устройства (стр. 177)

  • Страница 136 из 182

    Устранение неполадок > Операции на компьютере n 136 N Операции на компьютере Что делать, если компьютер не запускается? ❑ Убедитесь, что компьютер надежно подсоединен к источнику питания и включен, а индикатор питания горит. ❑ Проверьте, что аккумуляторный блок правильно установлен и заряжен. ❑

  • Страница 137 из 182

    Устранение неполадок > Операции на компьютере n 137 N Что делать, если зеленый индикатор питания горит, но изображение на экране компьютера отсутствует? ❑ Нажмите сочетание клавиш Alt+F4 несколько раз, чтобы закрыть окно приложения. Возможно, произошла ошибка приложения. ❑ Если сочетание клавиш

  • Страница 138 из 182

    Устранение неполадок > Операции на компьютере n 138 N Что делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды? ❑ Если компьютер перестал отвечать на команды при работающем программном приложении, для закрытия окна приложения одновременно нажмите клавиши Alt+F4. ❑ Если

  • Страница 139 из 182

    Устранение неполадок > Операции на компьютере n 139 N Почему компьютер не переключается в спящий режим или режим гибернации? В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим работы изменяется до завершения полного переключения компьютера в спящий режим или режим гибернации. Процедура

  • Страница 140 из 182

    Устранение неполадок > Операции на компьютере n 140 N Почему скорость ЦП, отображаемая в окне “Свойства системы”, меньше максимальной? Это признак нормальной работы. Так как в целях энергосбережения в ЦП компьютера используется технология управления скоростью работы ЦП, в окне “Свойства системы”

  • Страница 141 из 182

    Устранение неполадок > Операции на компьютере n 141 N Почему экран компьютера не выключается по истечении времени, заданного для автоматического выключения? Некоторые программные приложения или экранные заставки временно отключают функции операционной системы, обеспечивающие отключение

  • Страница 142 из 182

    Устранение неполадок > Операции на компьютере n 142 N Почему при работе Windows Aero компьютер отвечает недостаточно быстро? Эффективность компьютера при работе Windows Aero не гарантируется. Для обеспечения оптимальной эффективности Windows Aero рекомендуется отключить. Для отключения Windows Aero

  • Страница 143 из 182

    Устранение неполадок > Операции на компьютере n 143 N Почему не работает функция поворота? ❑ Возможно, функция поворота отключена. В таком случае включите функцию поворота с помощью VAIO Control Center. ❑ Если к компьютеру подсоединен внешний дисплей, функция поворота отключается. Кроме того, если

  • Страница 144 из 182

    Устранение неполадок > Обновление / безопасность системы n 144 N Обновление / безопасность системы Как найти важные обновления для этого компьютера? Найти и установить на компьютер последние обновления можно с помощью программных приложений Windows Update и VAIO Update. Подробнее см. Модернизация

  • Страница 145 из 182

    Устранение неполадок > Обновление / безопасность системы n 145 N Как обновлять антивирусное программное обеспечение? Программное обеспечение Интернет-безопасности можно поддерживать в актуальном состоянии, загружая и устанавливая последние обновления с веб-сайта изготовителя. ! Для загрузки

  • Страница 146 из 182

    Устранение неполадок > Восстановление n 146 N Восстановление Как создать диски восстановления? Диски восстановления можно создать, используя VAIO Care. Эти диски используются для восстановления настроек компьютерной системы по умолчанию. Для создания дисков запустите VAIO Care (стр. 33) и нажмите

  • Страница 147 из 182

    Устранение неполадок > Восстановление n 147 N Как проверить объем раздела восстановления? На встроенном запоминающем устройстве содержится раздел восстановления, в котором хранятся данные для восстановления системы. Для проверки объема раздела восстановления выполните следующие действия. 1 Нажмите

  • Страница 148 из 182

    Устранение неполадок > Восстановление n 148 N Как уменьшить объем раздела восстановления? На встроенном запоминающем устройстве содержится раздел восстановления, в котором хранятся данные для восстановления системы. Если компьютер оснащен твердотельным диском, можно свести к минимуму раздел

  • Страница 149 из 182

    Устранение неполадок > Аккумуляторный блок n 149 N Аккумуляторный блок Как узнать состояние зарядки аккумулятора? Состояние зарядки аккумулятора можно проверить по индикатору зарядки. Подробнее см. Зарядка аккумулятора (стр. 25). Когда питание компьютера осуществляется от электросети переменного

  • Страница 150 из 182

    Устранение неполадок > Аккумуляторный блок n 150 N Можно ли переключить компьютер в режим гибернации при питании от аккумулятора? Компьютер можно переключить в режим гибернации при питании от аккумулятора, но некоторые программы и периферийные устройства не допускают переключения системы в режим

  • Страница 151 из 182

    Устранение неполадок > Встроенная камера n 151 N Встроенная камера Почему в видоискателе отсутствует изображение или оно низкого качества? ❑ Совместное использование встроенной камеры несколькими программными приложениями невозможно. Завершите работу текущего приложения перед запуском другого

  • Страница 152 из 182

    Устранение неполадок > Встроенная камера n 152 N Что делать, если компьютер работает нестабильно при переходе в режим энергосбережения во время использования встроенной камеры? Если компьютер автоматически переключается в спящий режим или режим гибернации, измените настройку соответствующего режима

  • Страница 153 из 182

    Устранение неполадок > Сеть (LAN/WLAN) n 153 N Сеть (LAN/WLAN) Что делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети? ❑ Перед настройкой сети или доступом к сети необходимо подсоединить к компьютеру адаптер дисплея/LAN. ❑ Возможность подключения зависит от

  • Страница 154 из 182

    Устранение неполадок > Сеть (LAN/WLAN) n 154 N ❑ Убедитесь, что в окне Электропитание в настройках Параметры адаптера беспроводной сети задан параметр Максимальная производительность. Выбор другого значения может привести к сбою соединения. Для изменения параметров выполните следующие действия. 1

  • Страница 155 из 182

    Устранение неполадок > Сеть (LAN/WLAN) n 155 N Что делать, если отсутствует доступ в сеть Интернет? ❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа. ❑ Проверьте, что компьютер и точка доступа подключены друг к другу. ❑ Переместите компьютер дальше от

  • Страница 156 из 182

    Устранение неполадок > Сеть (LAN/WLAN) n 156 N Как избежать прерываний передачи данных? ❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи данных могут происходить при передаче больших файлов или если компьютер расположен поблизости от микроволновых устройств и беспроводных телефонов.

  • Страница 157 из 182

    Устранение неполадок > Беспроводная внешняя сеть n 157 N Беспроводная внешняя сеть Что делать, если компьютер не может подключиться к беспроводной внешней сети? ❑ Проверьте, что аккумуляторный блок правильно установлен и заряжен. ❑ Убедитесь, что SIM-карта способна обрабатывать 3G-данные и

  • Страница 158 из 182

    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 158 N Технология Bluetooth Что делать, если компьютер не обнаруживается другими устройствами Bluetooth? ❑ Убедитесь, что на обоих устройствах включена функция Bluetooth. ❑ Убедитесь, что переключатель WIRELESS установлен в положение “Вкл”, а индикатор

  • Страница 159 из 182

    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 159 N Что делать, если не удается установить соединение других устройств Bluetooth с моим компьютером? ❑ Просмотрите рекомендации в разделе Что делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется выполнить обмен данными? (стр. 158).

  • Страница 160 из 182

    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 160 N Можно ли пользоваться беспроводной связью через Bluetooth в самолетах? При использовании технологии Bluetooth компьютер передает данные в радиочастотном диапазоне 2,4 ГГц. В некоторых местах, например в больницах или самолетах, возможны

  • Страница 161 из 182

    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 161 N Что делать, если отсутствует звук в наушниках или от аудио-/видеоконтроллера? Проверьте, есть ли поддержка содержимого SCMS-T у наушников или аудио-/видеоконтроллера. Если нет, то необходимо изменить параметры SCMS-T для подключения устройства с

  • Страница 162 из 182

    Устранение неполадок > Оптические диски n 162 N Оптические диски Что делать при неправильной работе внешнего дисковода оптических дисков? Убедитесь, что внешний дисковод оптических дисков подключен к источнику питания переменного тока и порту USB на компьютере. При отсутствии подключения внешний

  • Страница 163 из 182

    Устранение неполадок > GPS n 163 N GPS Что делать, если невозможно использовать функцию GPS? ❑ Убедитесь, что переключатель WIRELESS включен. ❑ Убедитесь, что в окне VAIO Smart Network для переключателя рядом с полем GPS установлено значение Вкл (On). Что делать, если невозможно получить информацию

  • Страница 164 из 182

    Устранение неполадок > Дисплей n 164 N Дисплей Почему экран гаснет? ❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключается или компьютер переключается в режим энергосбережения (спящий режим или режим гибернации). Если компьютер находится в спящем режиме ЖК-дисплея (Видео), нажмите

  • Страница 165 из 182

    Устранение неполадок > Дисплей n 165 N Что делать при низком качестве отображаемых изображений или видео? ❑ Проверьте, что для цветовой схемы выбрано значение True Color (32 бита), перед использованием приложения для воспроизведения видео/изображения или началом воспроизведения DVD-диска. Выбор

  • Страница 166 из 182

    Устранение неполадок > Дисплей n 166 N Почему на экране компьютера не отображается видео? ❑ Если в качестве устройства вывода изображения выбран внешний дисплей и этот дисплей отсоединен, видео не отображается на экране компьютера. Остановите воспроизведение, задайте экран компьютера в качестве

  • Страница 167 из 182

    Устранение неполадок > Печать n 167 N Печать Что делать, если не удается распечатать документ? ❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоединен к разъемам принтера и этого компьютера. ❑ Проверьте, что принтер совместим с операционной системой Windows, установленной на

  • Страница 168 из 182

    Устранение неполадок > Микрофон n 168 N Микрофон Что делать, если микрофон не работает? ❑ Компьютер не оснащен микрофонным разъемом. Внешний микрофон использовать невозможно. ❑ Возможно, входное аудиоустройство настроено неправильно. Для настройки входного аудиоустройства выполните следующие шаги:

  • Страница 169 из 182

    Устранение неполадок > Громкоговорители n 169 N Громкоговорители Что делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей? ❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор громкости звука, убедитесь, что на регуляторе громкости установлен достаточный уровень. Подробнее см. файл

  • Страница 170 из 182

    Устранение неполадок > Громкоговорители n 170 N Что делать, если внешние громкоговорители не работают? ❑ Просмотрите рекомендации в разделе Что делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей? (стр. 169). ❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор громкости звука,

  • Страница 171 из 182

    Устранение неполадок > Указательное устройство n 171 N Указательное устройство Что делать, если указательное устройство не работает? ❑ Возможно, перед подключением к компьютеру мыши указательные устройства были отключены. См. рекомендации в разделе Использование указательных устройств (стр. 37). ❑

  • Страница 172 из 182

    Устранение неполадок > Клавиатура n 172 N Клавиатура Что делать при неправильной настройке клавиатуры? Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коробке. Если при установке Windows выбрана клавиатура для другого региона, настройки клавиш будут неверными. Для изменения настроек клавиатуры

  • Страница 173 из 182

    Устранение неполадок > Гибкие диски n 173 N Гибкие диски Почему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение устройств и дисков”? Компьютер не распознает дисковод гибких дисков. Сначала проверьте, что кабель USB правильно подключен к порту USB. Если

  • Страница 174 из 182

    Устранение неполадок > Аудио/видео n 174 N Аудио/видео Как отключить звук при запуске Windows? Для отключения звука при запуске Windows выполните следующие действия. 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 Выберите Оборудование и звук. 3 Выберите Управление звуковыми устройствами

  • Страница 175 из 182

    Устранение неполадок > Аудио/видео n 175 N Что делать, если не слышен звук от устройства вывода звука, подключенного к выходному порту HDMI, оптическому выходному порту или гнезду наушников? Чтобы слышать звук от устройства, подключенного к такому порту, как выходной порт HDMI, оптический выходной

  • Страница 176 из 182

    Устранение неполадок > Карта памяти Memory Stick n 176 N Карта памяти Memory Stick Что делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компьютере VAIO, не работают в других устройствах? Возможно, требуется повторно отформатировать карту памяти Memory Stick. При форматировании карты

  • Страница 177 из 182

    Устранение неполадок > Периферийные устройства n 177 N Периферийные устройства Что делать, если невозможно подсоединить устройство USB? ❑ Если возможно, проверьте, что устройство USB включено и использует собственный источник питания. Например, при работе с цифровой камерой проверьте уровень заряда

  • Страница 178 из 182

    Товарные знаки > n 178 N Товарные знаки SONY, логотип SONY, VAIO и логотип VAIO являются зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation. BRAVIA является товарным знаком Sony Corporation. и Memory Stick, Memory Stick Duo, MagicGate, OpenMG, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory

  • Страница 179 из 182

    Товарные знаки > n 179 N ATI и ATI Catalyst являются товарными знаками Advanced Micro Devices, Inc. Логотип SD является товарным знаком. Логотип SDHC является товарным знаком. Наименование и логотипы ExpressCard принадлежат PCMCIA и используются Sony Corporation на основании лицензии. Все прочие

  • Страница 180 из 182

    Уведомление > n 180 N Уведомление © 2010 Sony Corporation. С сохранением всех прав. Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппаратного считывания форму настоящего руководства и упомянутого в нем программного обеспечения (как полностью, так и частично) без предварительного

  • Страница 181 из 182

    n © 2010 Sony Corporation

  • Страница 182 из 182

Инструкции для ноутбуки Sony

Популярные инструкции Sony