Руководство пользователя для Sony HDR-AS30VD
Service-Instruction.ru
инструкции pdf и руководства пользователя читать онлайн

Инструкция для Sony HDR-AS30VD

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 2 страницы
Размер - 3 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

4-479-707-

41

(2)

© 2013 Sony Corporation Printed in China

HDR-AS30 / AS30V

http://www.sony.net/

Digitale HD-videocamera

Digital HD-videokamera

Цифровая видеокамера HD

Bedieningshandleiding
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации

Nederlands

Lees dit eerst

In deze handleiding vindt u meer informatie over de basishandelingen. Voor 

gedetailleerdere informatie raadpleegt u het Handboek (PDF) dat in deze camera 

is ingebouwd. Dit doet u als volgt.

 Plaats een opgeladen batterij in de camera.

 Sluit de camera aan op een computer met behulp van de micro-USB-kabel 

(bijgeleverd).

 Druk op de NEXT- of PREV-toets om het apparaat in te schakelen.

 Open [Computer] 

 [PMHOME] 

 [HANDBOOK] op uw computer en 

installeer het Handboek (PDF).

De bijgeleverde items controleren

Camera (1)

De camera is in de waterdichte behuizing geplaatst. Open de klep van de behuizing zoals 

hieronder aangegeven. 

Micro-USB-kabel (1)

Oplaadbare batterij (NP-BX1) (1)

Waterdichte behuizing (1)

Bevestigingsklem (1)

Plat kleefmontagestuk (1)

Gebogen kleefmontagestuk (1)

Handboek

Aanwezig in het interne geheugen van deze camera.

Gedrukte documentatie

Onderdelen en bedieningselementen

 REC-/toegangslampje

 REC (film/foto)-toets /  

ENTER (menu uitvoeren)-toets

 

 REC HOLD-schakelaar

   (N-markering)

  NFC: Near Field Communication

 Scherm

 Luidspreker

 PREV-toets

 NEXT-toets

 Microfoons

 Lens

 GPS-sensor (alleen HDR-AS30V)

 Klepje voor de aansluitingen

 

 (microfoon)-aansluiting

 Uitbreidingsaansluiting

 CHG (opladen)-lampje

 HDMI OUT-aansluiting

 Multi/Micro USB-aansluiting 

Biedt ondersteuning voor 

apparaten die compatibel zijn 

met micro-USB.

 Klepje voor batterij/

geheugenkaart

 Geheugenkaartsleuf

 Batterij-uitwerphendel

 Batterijsleuf

Aan de slag

De batterij opladen

1

   

Open de klep.

2

   

Plaats de batterij.

Verschuif de batterij-uitwerphendel.

Om de klep te sluiten, voert u de handelingen in stap 1 in omgekeerde 
volgorde uit.

3

   

Ga na of de camera uitgeschakeld is.

Om de camera uit te schakelen, drukt u verschillende keren op de NEXT-
toets om [PwOFF] weer te geven, en drukt u vervolgens op de ENTER-toets.

4

   

Verbind de Multi/Micro USB-aansluiting van de camera 

met behulp van de micro-USB-kabel (bijgeleverd) met een 

computer.

CHG (opladen)-lampje

Micro-USB-kabel

Een geheugenkaart plaatsen

"Memory Stick Micro" 

(Mark2)

microSD-kaart/

microSDHC-kaart/

microSDXC-kaart

Bedrukte kant

Contactpunten

Plaats de geheugenkaart correct zodat elke zijde naar de juiste kant gericht is.

De geheugenkaart formatteren

Raadpleeg het Handboek (PDF) voor meer informatie.

Opmerkingen

Werking met alle geheugenkaarten is niet gegarandeerd.

Controleer de richting van de geheugenkaart. Als u de geheugenkaart in de verkeerde 

richting in de sleuf duwt, kunnen de geheugenkaart, de geheugenkaartsleuf of de 

beeldgegevens beschadigd raken.

Formatteer de geheugenkaart voor u deze gebruikt.

Om de geheugenkaart uit te werpen, drukt u één keer zacht op de geheugenkaart.

Instelling

Functie van de toetsen

NEXT: naar het volgende menu gaan

PREV: naar het vorige menu terugkeren

ENTER: het menu uitvoeren



Menu-items

Lijst met standen

Items die u kunt instellen onder SETUP 

(instelstand)

Weergave Standen

Weergave Items

MOVIE

Filmstand

VIDEO

Opnamestand

PHOTO

Fotostand

STEDY

SteadyShot

INTVL

Stand voor intervalfoto-

opnames

ANGLE

Veldhoek

SETUP

Instelstand

SCENE

Scène

PLAY

Afspeelstand

LAPSE

Intervalfoto-opnames

PwOFF

Uitschakelen

Wi-Fi

Slimme afstandsbediening

GPS

GPS-logbestand

PLANE

Vliegtuigstand

A.OFF

Automatisch uitschakelen

BEEP

Pieptoon

DATE

Datum/tijd instellen

USBPw

USB-voeding

V.SYS

Schakelen tussen NTSC/PAL

RESET

De instellingen resetten

FORMT

Formatteren

Opmerkingen

Druk herhaaldelijk op de NEXT- of PREV-toets om te bladeren door de verschillende 

standen/instelitems.

Om van een instelitem terug te keren naar het menu [SETUP], selecteert u [BACK] en 

drukt u vervolgens op de ENTER-toets.

U kunt de volgende handelingen uitvoeren terwijl de camera uitgeschakeld is.

- Druk op de PREV- of NEXT-toets om de camera in te schakelen.

- Druk op de ENTER-toets om een opname te starten in de opnamestand die ingesteld was 

voor de camera uitgeschakeld werd. 

De schermtaal kan niet gewijzigd worden.

Opnemen

Bevestig eventuele gewenste accessoires aan de camera.

1

   

Druk op de NEXT- of PREV-toets om het apparaat in te 

schakelen.

2

   

Selecteer [MOVIE], [PHOTO] of [INTVL] als opnamemodus.

3

   

Druk op de REC-toets om te beginnen met opnemen.

De opname van een film / intervalfoto's stoppen

Druk nogmaals op de REC-toets.

Opmerkingen

Het is niet gegarandeerd dat beelden die opgenomen werden met andere camera's 

afgespeeld kunnen worden.

Als u langdurig opnames maakt, kan de temperatuur van de camera zodanig oplopen dat 

het opnemen automatisch onderbroken wordt. 

Raadpleeg "Opmerkingen bij langdurig opnemen" voor meer informatie over wat u in dat 

geval moet doen.

De Wi-Fi-functie gebruiken

"PlayMemories Mobile" installeren op uw 

smartphone

Android 2.3 of recenter (Android 4.0 of recenter is vereist om One-touch-

functies (NFC) te gebruiken)

Zoek in Google Play naar "PlayMemories Mobile" en installeer de app.

iOS 4.3 of recenter (One-touch-functies (NFC) zijn niet beschikbaar)

Zoek in de App Store naar "PlayMemories Mobile" en installeer de app.

Opmerkingen

Update "PlayMemories Mobile" naar de recentste versie als de app al op uw smartphone 

geïnstalleerd is.

Het gebruik van deze app met alle smartphones en tablets wordt niet gegarandeerd.

De informatie over ondersteunde versies van besturingssystemen is geldig vanaf 1 

september 2013.

Wijzigingen aan de bedieningsmethodes en de weergaveschermen van de toepassing door 

toekomstige upgrades zijn voorbehouden zonder kennisgeving.

Raadpleeg de volgende website voor meer informatie over "PlayMemories Mobile": 

(http://www.sony.net/pmm/)

Verbinding maken

Android

 Plaats een geheugenkaart in de camera, schakel de camera in en selecteer de 

opnamestand: [MOVIE], [PHOTO], [INTVL]

 Start "PlayMemories Mobile" op de smartphone.

 Selecteer het SSID dat u terugvindt op de sticker die op deze handleiding 

gekleefd is.

 Voer het wachtwoord in dat u op dezelfde sticker terugvindt (u hoeft dit alleen 

de eerste keer te doen).

 Selecteer de camerastand op uw smartphone: de stand voor slimme 

afstandsbediening of de kopieerstand.

Android (met ondersteuning voor NFC)

Raak met   (N-markering) van de smartphone de   (N-markering) van de 

camera aan.


Wanneer "PlayMemories Mobile" start, worden de instellingen automatisch 

toegepast zodat de Wi-Fi-verbinding wordt doorgevoerd.

iPhone

 Plaats een geheugenkaart in de camera, schakel de camera in en selecteer de 

opnamestand: [MOVIE], [PHOTO], [INTVL]

 Open [Settings] op de smartphone.

 Selecteer [Wi-Fi] op de smartphone.

 Selecteer het SSID dat u terugvindt op de sticker die op deze handleiding 

gekleefd is.

 Voer het wachtwoord in dat u op dezelfde sticker terugvindt (u hoeft dit alleen 

de eerste keer te doen).

 Controleer of het SSID van de camera weergegeven wordt op de smartphone.

 Keer terug naar het beginscherm en start "PlayMemories Mobile".

 Selecteer de camerastand op uw smartphone: de stand voor slimme 

afstandsbediening of de kopieerstand.

U hebt de informatie op de sticker (in het kader omgeven door een stippellijn 

hieronder) nodig voor het verbinden van de camera met een smartphone. 

Als er geen sticker is, raadpleegt u de bijgeleverde Engelse versie van de 

gebruiksaanwijzing.

Als u de sticker kwijt bent, kunt u uw gebruikers-id en wachtwoord als volgt 

opvragen:

 Plaats een opgeladen batterij in de camera.

 Sluit de camera aan op een computer met behulp van de micro-USB-kabel 

(bijgeleverd).

 Druk op de NEXT- of PREV-toets om het apparaat in te schakelen.

 Open [Computer] 

 [PMHOME] 

 [INFO] 

 [WIFI_INF.TXT] op uw 

computer en controleer uw id en wachtwoord.

Overige

Opmerkingen bij langdurig opnemen

Als de camera uitgeschakeld wordt, laat u deze gedurende 10 minuten of langer 

onaangeroerd om de temperatuur in de camera tot een veilig niveau te laten zakken.

Bij een hoge omgevingstemperatuur neemt de temperatuur van de camera snel toe.

Wanneer de temperatuur van de camera toeneemt, is het mogelijk dat de beeldkwaliteit 

erop achteruitgaat. 

Wij raden u aan te wachten tot de temperatuur van de camera opnieuw gezakt is voor u 

verder gaat met opnemen.

De behuizing van de camera kan warm worden. Dit duidt niet op een storing.

Opmerking bij het gebruik

Wanneer er een waarschuwing weergegeven wordt, knippert het volledige scherm met de 

melding erop. Raadpleeg het Handboek (PDF) voor meer informatie.

Over de software

U kunt de beeldbeheersoftware "PlayMemories Home" downloaden via de 

volgende URL.

http://www.sony.net/pm/

Opmerking over de draadloze netwerkfunctie

Wij zijn op geen enkele manier aansprakelijk voor schade veroorzaakt door ongemachtigde 

toegang tot, of ongemachtigd gebruik van, bestemmingen op de camera, voortvloeiend uit 

verlies of diefstal.

Technische gegevens

Signaalformaat: NTSC-kleur, EIA-normen

 

  HDTV 1080/60i, 1080/60p-specificatie

 

  PAL-kleur, CCIR-normen

 

  HDTV 1080/50i, 1080/50p-specificatie

Voedingsvereisten: oplaadbare batterij, 3,6 V (NP-BX1) 

USB, 5,0 V

USB opladen (Multi/Micro USB-aansluiting): 5,0 V gelijkstroom 500 mA/800 mA

Oplaadbare batterij NP-BX1:

 

Maximale laadspanning: 4,2 V gelijkstroom

 

Maximale laadstroom: 1,89 A

Raadpleeg "Technische gegevens" in het Handboek (PDF) voor meer technische 

gegevens.

Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden.

 

Informatie over handelsmerken

"Memory Stick", "

", "Memory Stick Duo", "

", "Memory Stick PRO 

Duo", "

", "Memory Stick PRO-HG Duo",  

"

", "Memory Stick Micro", "MagicGate",  

"

", "MagicGate Memory Stick" en "MagicGate Memory Stick Duo" zijn 

handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.

De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface, en het HDMI-logo zijn 

handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde 

Staten en andere landen.

Mac en App Store zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc.

iOS is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Cisco Systems, Inc. en/of zijn 

partners in de Verenigde Staten en bepaalde andere landen.

Android en Google Play zijn handelsmerken van Google Inc.

iPhone is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc.

Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn gedeponeerde handelsmerken 

van Wi-Fi Alliance.

Het merkteken N is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in 

de VS en andere landen.





" " en "PlayStation" zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment 

Inc.

Geniet nog meer van uw PlayStation 3 door de PlayStation 3-toepassing te downloaden via 

de PlayStation Store (indien beschikbaar).

Om de PlayStation 3-toepassing te kunnen downloaden, hebt u een PlayStation Network-

account nodig. Beschikbaar in gebieden waar de PlayStation Store beschikbaar is.

Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat zijn gedeponeerde handelsmerken of 

handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere 

landen.

Het microSDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.

Alle andere in deze handleiding vermelde systeem- en productnamen zijn in het algemeen 

handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of 

fabrikanten. De symbolen 

 en 

 worden in deze handleiding echter niet altijd gebruikt.

WAARSCHUWING

Verklein het gevaar van brand of elektrische schokken en

1) stel derhalve het apparaat niet bloot aan regen of vocht.

2) plaats beslist geen met vloeistof gevulde voorwerpen, bijvoorbeeld 

vazen, op het apparaat.

Stel de batterijen niet bloot aan overmatige hitte zoals zonlicht, vuur en 

dergelijke.

LET OP

Accu

Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en 

chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende 

voorzorgsmaatregelen.

Demonteer de accu niet.

Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er 

niet op staan.

Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen 

met de aansluitpunten.

Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een 

auto die in de zon geparkeerd staat.

Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.

Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.

Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan 

worden opgeladen.

Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.

Houd de accu droog.

Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony 

wordt aanbevolen.

Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.

U moet de batterij alleen vervangen door een batterij van het opgegeven type. Als 

u dit niet doet, kan dit brand of letsel tot gevolg hebben.

Netspanningsadapter

Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de 

buurt. Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een 

storing optreedt tijdens het gebruik van het apparaat.

Voor klanten in Europa

Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn

Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan

Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 

70327 Stuttgart, Duitsland

Hierbij verklaart Sony Corporation dat het toestel HDR-AS30V (Digitale  

HD-videocamera) in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere 

relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden 

op: http://www.compliance.sony.de/

Kennisgeving

Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door 

statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw 

starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw 

aansluiten.

Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de 

EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.

De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en 

het geluid van dit apparaat beïnvloeden.

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de 

Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)

Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit 

product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het 

moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar 

elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u 

ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, 

helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die 

zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde 

afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het 

behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen 

van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de 

organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u 

het product hebt gekocht.

Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere 

Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)

Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de 

batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval 

behandeld mag worden.

Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in 

combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor 

kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % 

kwik of 0,004 % lood bevat.

Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve 

gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval 

van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen 

draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen.

In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in 

verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde 

batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel 

vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze 

zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus 

overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage 

van elektrisch en elektronisch materiaal.

Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de 

batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het 

desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen.

Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u 

contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met 

de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt 

gekocht.






Svenska

Läs detta först

De grundläggande funktionerna tas upp i denna bruksanvisning. För mer 

information om funktionerna, se Bruksanvisning (PDF) som finns i denna kamera 

genom att göra följande.

 Sätt i ett uppladdat batteri i kameran.

 Anslut kameran till en dator med mikro-USB-kabeln (medföljer).

 Tryck på knappen NEXT eller PREV för att slå på strömmen.

 Visa [Dator] 

 [PMHOME] 

 [HANDBOOK] på din dator, installera sedan 

Bruksanvisning (PDF).

Kontrollera medföljande delar

Kamera (1)

Kameran ligger i det vattentäta fodralet. Öppna fodralets lock enligt beskrivningen nedan. 

Mikro-USB-kabel (1)

Uppladdningsbart batteri (NP-BX1) (1)

Vattentätt fodral (1)

Anslutningsspänne (1)

Självhäftande platt fäste (1)

Självhäftande böjt fäste (1)

Bruksanvisning

Finns i denna kameras internminne.

Uppsättning tryckt dokumentation

Delar och reglage

 REC/aktivitetslampa

 REC-knapp (film/foto)/ 

ENTER-knapp (utför menyval)

 

 REC HOLD-brytare

   (N-märke)

  NFC: Near Field Communication

 Skärm

 Högtalare

 PREV-knapp

 NEXT-knapp

 Mikrofoner

 Objektiv

 GPS-sensor (endast HDR-AS30V)

 Anslutningslock

 

-uttag (Mikrofon)

 Utökad anslutning

 CHG-lampa (laddning)

 HDMI OUT-uttag

 Multi/mikro-USB-terminal 

Stöder Mikro-USB-kompatibla 

enheter.

 Batteri-/minneskortslock

 Minneskortsfack

 Batteriutmatningsspak

 Batterifack

Komma igång

Ladda batteriet

1

   

Öppna locket.

2

   

Sätt i batteriet.

Skjut batteriutmatningsspaken åt sidan.

Utför funktionerna i steg 1 i motsatt ordning för att stänga locket.

3

   

Se till så att kameran är avstängd.

Tryck flera gånger på NEXT-knappen för att visa [PwOFF], tryck sedan på 
ENTER-knappen för att stänga av kameran.

4

   

Anslut kamerans Multi/mikro-USB-terminal till en dator med 

mikro-USB-kabeln (medföljer).

CHG-lampa (laddning)

Mikro-USB-kabel

Sätta i ett minneskort

”Memory Stick Micro” 

(Mark2)

microSD-kort/

microSDHC-kort/

microSDXC-kort

Tryckt sida

Kontaktsida

Sätt i minneskortet på rätt sätt genom att se till att kortets sidor är vända åt rätt 

håll.

Om minneskortets format

Se Bruksanvisning (PDF) för mer information.

OBS!

Felfri användning av alla minneskort kan inte garanteras.

Se till att du vänder minneskortet åt rätt håll. Om du tvingar in ett felvänt minneskort finns 

det risk för att minneskortet, minneskortsfacket eller bildinformationen skadas.

Formatera minneskortet före användning.

Tryck försiktigt in minneskortet en gång för att mata ut det.

Inställning

Knappfunktioner

NEXT: Går till nästa meny

PREV: Går till föregående meny

ENTER: Utför menyvalet

Menyalternativ

Lista över lägen

Alternativ du kan ställa in under SETUP 

(Inställningsläget)

Indikator Lägen

Indikator Alternativ

MOVIE

Filmläge

VIDEO

Inspelningsläge

PHOTO

Fotoläge

STEDY

SteadyShot

INTVL

Läge för 

intervallinspelning av 

foton

ANGLE

Fältvinkel

SETUP

Inställningsläge

SCENE

Scen

PLAY

Uppspelningsläge

LAPSE

Intervallinspelning av foton

PwOFF

Avstängning

Wi-Fi

Smart-fjärrkontroll

GPS

GPS-logg

PLANE

Flygplansläge

A.OFF

Automatisk avstängning

BEEP

Signal

DATE

Inställning av datum och tid

USBPw

USB-strömförsörjning

V.SYS

Växla mellan NTSC/PAL

RESET

Återställa inställningarna

FORMT

Formatera

OBS!

Genom att trycka upprepade gånger på knappen NEXT eller PREV bläddrar man igenom 

respektive alternativ i listan över lägen/inställningar.

För att återgå till menyn [SETUP] från varje inställningsalternativ väljer du [BACK], tryck 

sedan på ENTER-knappen.

Följande funktioner är tillgängliga när kameran är avstängd.

- Tryck på knappen PREV eller NEXT för att slå på kameran.

- Tryck på ENTER-knappen för att starta inspelningen i det tagningsläge du ställde in innan 

kameran stängdes av.

Visningsspråket kan inte ändras.

Inspelning

Anslut tillbehören på kameran efter behov.

1

   

Tryck på knappen NEXT eller PREV för att slå på strömmen.

2

   

Välj ett av tagningslägena [MOVIE], [PHOTO] och [INTVL].

3

   

Tryck på REC-knappen för att starta inspelningen.

Stoppa filminspelning/intervallinspelning av foto

Tryck på knappen REC igen.

OBS!

Uppspelning av bilder som spelats in med andra kameror kan inte garanteras på denna 

kamera.

Kamerans temperatur kan stiga till en punkt där tagningen stoppas automatiskt vid 

perioder av en längre tids tagning. 

Se ”Notering om tidskrävande inspelning” för information om vad du gör när detta händer.

Använda Wi-Fi-funktionen

Installera ”PlayMemories Mobile” på din 

smartphone

Android 2.3 eller senare (Android 4.0 eller senare krävs för att använda 

One-touch-funktioner (NFC))

Sök efter ”PlayMemories Mobile” på Google Play, installera det sedan.

iOS 4.3 eller senare (One-touch-funktioner (NFC) finns ej tillgängliga)

Sök efter ”PlayMemories Mobile” på App Store, installera det sedan.



OBS!

Uppdatera ”PlayMemories Mobile” till den senaste versionen om den redan finns 

installerad på din smartphone.

Användning av detta program med alla smartphones och handdatorer garanteras inte.

Kompatibel OS-version enligt information från 1 september, 2013.

Programmets funktionsmetoder och skärmbilder kan ändras genom framtida 

uppgraderingar utan föregående meddelande.

Se följande webbplats för mer information om ”PlayMemories Mobile”. 

(http://www.sony.net/pmm/)

Anslutning

Android

 Sätt i ett minneskort i kameran, slå på kameran, välj sedan tagningsläge: 

[MOVIE], [PHOTO], [INTVL]

 Starta ”PlayMemories Mobile” på din smartphone.

 Välj SSID, enligt den tryckta etikett som sitter på bruksanvisningen.

 Ange lösenordet från samma etikett. (Endast första gången.)

 Välj läget för kameran på din smartphone: Smart-fjärrkontrollsläget eller 

kopieringsläget.

Android (har stöd för NFC)

Peka   (N-märket) på din smartphone mot   (N-märket) på kameran.

När ”PlayMemories Mobile” startar, tillämpas inställningarna automatiskt för att 

upprätta Wi-Fi-anslutning.

iPhone

 Sätt i ett minneskort i kameran, slå på kameran, välj sedan tagningsläge: 

[MOVIE], [PHOTO], [INTVL]

 Öppna [Settings] på din smartphone.

 Välj [Wi-Fi] på din smartphone.

 Välj SSID, enligt den tryckta etikett som sitter på bruksanvisningen.

 Ange lösenordet från samma etikett. (Endast första gången.)

 Bekräfta att kamerans SSID visas på din smartphone.

 Återgå till startskärmen, starta sedan ”PlayMemories Mobile”.

 Välj läget för kameran på din smartphone: Smart-fjärrkontrollsläget eller 

kopieringsläget.

Du behöver informationen på etiketten (i den perforerade rutan nedan) när du 

ansluter kameran till en smartphone. Se den medföljande engelska versionen av 

bruksanvisningen om det inte finns någon etikett.

Du kan hämta ditt användar-ID och lösenord på följande sätt om du tappar 

etiketten.

 Sätt i ett uppladdat batteri i kameran.

 Anslut kameran till en dator med mikro-USB-kabeln (medföljer).

 Tryck på knappen NEXT eller PREV för att slå på strömmen.

 Visa [Dator] 

 [PMHOME] 

 [INFO] 

 [WIFI_INF.TXT] på din dator, 

bekräfta sedan ditt ID och ditt lösenord.

Övrigt

Notering om tidskrävande inspelning

Låt kameran ligga i minst 10 minuter om strömmen till kameran stängs av, för att låta 

temperaturen inuti kameran sjunka till en säker nivå.

Kamerans temperatur stiger snabbt i omgivningar med hög temperatur.

Bildkvaliteten kan försämras när kamerans temperatur stiger. Du bör vänta tills kamerans 

temperatur har sjunkit innan du fortsätter tagningen.

Kamerans yta kan bli mycket varm. Detta är inte ett tecken på att något är fel.

Notering om användning

När en varning visas, blinkar hela skärmen och meddelandet visas. Se Bruksanvisning 

(PDF) för mer information.

Om programvaran

Du kan ladda ner bildhanteringsprogrammet ”PlayMemories Home” på följande 

URL-adress.

http://www.sony.net/pm/

Anmärkning om funktionen trådlöst nätverk

Vi påtar oss inget ansvar överhuvudtaget för skador som orsakats av obehörig tillgång till, 

eller obehörig användning av, information som laddats ner på kameran, på grund av förlust 

eller stöld.




Fortsättning på baksidan

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 3

    4-479-707-41(2) Digitale HD-videocamera Digital HD-videokamera Цифровая видеокамера HD Bedieningshandleiding Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Onderdelen en bedieningselementen  REC-/toegangslampje  REC (film/foto)-toets / ENTER (menu uitvoeren)-toets   REC HOLD-schakelaar 

  • Страница 2 из 3

    Tekniska data Signalformat: NTSC-färg, EIA-standarder HDTV 1080/60i, 1080/60p-specifikation PAL-färg, CCIR-standarder HDTV 1080/50i, 1080/50p-specifikation Strömförsörjning: Uppladdningsbart batteri 3,6 V (NP-BX1) USB, 5,0 V USB-laddning (Multi/mikro-USB-terminal): 5,0 V DC 500 mA/800 mA

  • Страница 3 из 3

Инструкции для видеокамеры Sony

Популярные инструкции Sony