Руководство пользователя для Sony ICF-C1TB
Service-Instruction.ru
инструкции pdf и руководства пользователя читать онлайн

Инструкция для Sony ICF-C1TB

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 2 страницы
Размер - 0.3 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

ICF-C1_RU5 [GB/RU] 4-480-527-

61

(2)

English

Before operating the unit, please read this 
guide thoroughly and retain it for future 
reference.

WARNING

To reduce the risk of fire, do not cover the 
ventilation of the apparatus with newspapers, 
tablecloths, curtains, etc. And do not place 
lighted candles on the apparatus.
To reduce the risk of fire or electric shock, do 
not expose this apparatus to dripping or 
splashing, and do not place objects filled with 
liquids, such as vases, on the apparatus.

Do not install the appliance in a confined 
space, such as a bookcase or built-in cabinet.

Do not expose batteries or apparatus with 
battery-installed to excessive heat such as 
sunshine, fire or the like.

As the main plug is used to disconnect the unit 
from the mains, connect the unit to an easily 
accessible AC outlet. Should you notice an 
abnormality in the unit, disconnect the main 
plug from the AC outlet immediately.

The unit is not disconnected from the AC 
power source (mains) as long as it is connected 
to the wall outlet, even if the unit itself has 
been turned off.

The nameplate and important information 
concerning safety are located on the bottom 
exterior.

CAUTION

Danger of explosion if battery is incorrectly 
replaced. Replace only with the same type.

This symbol is intended to alert the 

user to the presence of important 

operating and maintenance (servicing) 

instructions in the literature 

accompanying the appliance.

Disposal of waste batteries and 
electrical and electronic equipment 
(applicable in the European Union and 
other European countries with separate 
collection systems)

This symbol on the product, the 
battery or on the packaging 
indicates that the product and the 
battery shall not be treated as 
household waste. On certain 
batteries this symbol might be used 

in combination with a chemical symbol. The 
chemical symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are 
added if the battery contains more than 0.0005% 
mercury or 0.004% lead. By ensuring these 
products and batteries are disposed of correctly, 
you will help prevent potentially negative 
consequences for the environment and human 
health which could otherwise be caused by 
inappropriate waste handling. The recycling of the 
materials will help to conserve natural resources. 
In case of products that for safety, performance or 
data integrity reasons require a permanent 
connection with an incorporated battery, this 
battery should be replaced by qualified service 
staff only. To ensure that the battery and the 
electrical and electronic equipment will be treated 
properly, hand over these products at end-of-life to 
the applicable collection point for the recycling of 
electrical and electronic equipment. For all other 
batteries, please view the section on how to 
remove the battery from the product safely. Hand 
the battery over to the applicable collection point 
for the recycling of waste batteries. For more 
detailed information about recycling of this product 
or battery, please contact your local Civic Office, 
your household waste disposal service or the shop 
where you purchased the product or battery.

WARNING

 

Battery may explode if handled incorrectly. 
Do not recharge, disassemble or dispose of 
in fire.

 

Dispose of used battery promptly and in 
accordance with local environmental laws 
and guidelines. Keep away from children.

Precautions

 

Operate the unit on the power sources 
specified in “Specifications.

 

To disconnect the power cord (mains lead), 
pull it out by the plug, not the cord.

 

Do not leave the unit in a location near a 
heat source, such as a radiator or airduct, or 
in a place subject to direct sunlight, excessive 
dust, mechanical vibration, or shock.

 

Allow adequate air circulation to prevent 
internal heat build-up. Do not place the unit 
on a surface (a rug, blanket, etc.) or near 
materials (a curtain) that might block the 
ventilation holes.

 

Should any solid object or liquid fall into the 
unit, unplug the unit and have it checked by 
a qualified personnel before operating it any 
further.

 

To clean the casing, use a soft dry cloth. Do 
not use any type of solvent, such as alcohol 
or benzine, which may damage the finish.

 

Do not connect the antenna lead to the 
external antenna.

NOTES ON LITHIUM BATTERY

 

Dispose of used battery promptly. Keep the 
lithium battery out of the reach of children. 
Should the battery be swallowed, 
immediately consult a doctor.

 

Wipe the battery with a dry cloth to assure a 
good contact.

 

Be sure to observe the correct polarity when 
installing the battery.

 

Do not hold the battery with metallic 
tweezers, otherwise a short-circuit may 
occur.

 

Do not expose the battery to excessive heat 
such as direct sunlight, fire or the like.

If you have any questions or problems 
concerning your unit, please consult your 
nearest Sony dealer.

Getting Started

Connecting to an AC 

power source

Connect the AC power cord to a wall outlet.

To wall outlet

About the battery as a 

backup power source

This unit needs a CR2032 battery (supplied) as 
a backup power source to keep the clock 
operating during a power interruption.

When to replace the 

battery

When the battery is discharged, “

” appears 

on the display.
If a power interruption occurs while the battery 
is discharged, the current time and alarm will 
be erased.

Installing and replacing 

the backup battery

1

  Keep the AC plug connected to the 

wall outlet and remove the battery 
compartment on the bottom of the 
unit by pulling it up while sliding the 
tab. (See Fig. 

-

.)

2

  Insert a new battery into the battery 

compartment with the 

 side facing 

up.

To remove the battery from the battery 
compartment, push it out from the side 
marked 

PUSH

. (See Fig. 

-

.)

3

  Insert the battery compartment back 

into the unit along the groove and 
push it from above until it clicks. (See 
Fig. 

-

.)

The tab locks the battery compartment.

4

 Press 

RADIO 

to remove “

” from the 

display.

Notes

 

When you replace the battery, do not 
disconnect the AC plug from the wall outlet.
Otherwise, the current date, current time and 
alarm will be erased.

 

If the unit will be left unplugged for a long 
time, remove the battery to avoid any 
damage that may be caused by leakage or 
corrosion.

Setting the clock

1

  Press and hold 

ENTER/TIME SET 

for 

more than 2 seconds.

You will hear a beep and the last two digits 
of the year will start to flash on the display.

2

 Press 

+

 or 

 repeatedly to select the 

year, and then press 

ENTER/TIME SET

.

3

  Repeat step 

2

 to set the month, day 

and time.

After setting the time, two short beeps will 
sound and the seconds will start 
incrementing from zero.

Note

 

If you do not press any button for about 1 
minute while setting the clock, clock setting 
mode will be canceled.

To change the display to 

indicate daylight saving time 

(summer time)

Change the daylight saving time (summer 
time) adjustment setting according to the 
following procedure.

Press and hold 

DST

 for more than 3 

seconds.

“DST” appears on the display and the clock 
display switches to daylight saving time 
(summer time).
To deactivate the daylight saving time (summer 
time) adjustment, press and hold 

DST

 for more 

than 3 seconds again.

AC power cord

The frequency of the current radio 
station is displayed as a rough guide.

Display

There is a tactile dot beside 

VOLUME +

 to show the direction to go to turn up the 

volume.

Operations

Playing the radio 

1

 Press 

RADIO 

to turn on the radio.

2

 Set 

BAND

 to the desired band (

AM

 or 

FM

).

3

  Tune to the desired station using 

TUNING

.

4

  Adjust the volume using 

VOLUME +/–

.

To turn off the radio, press 

ALARM RESET/

OFF

.

Setting the alarm

The alarm sound can be selected from 

RADIO

 

(radio) or 

BUZZ

 (buzzer).

Before setting the alarm

 

Make sure to set the clock. (See “Setting the 
clock.
”)

 

To set the radio alarm, first tune to a station 
and adjust the volume. (See “Playing the 
radio.
”)

To set the alarm
1

 Set 

ALARM MODE

 to the desired 

alarm sound

 

(

RADIO

 or 

BUZZ

).

The alarm time appears for a few seconds, 
and then “ ” appears on the display. (It 
does not appear when the switch is set to 

OFF

.)

2

 Press 

SET ALARM TIME +

 or 

 

repeatedly to set the desired time 
while the alarm time appears on the 
display.

While setting the alarm time, “ ” flashes on 
the display.

When the alarm time setting operation is 
complete, the clock display returns after a 
few seconds and “ ” changes from flashing 
to fully lit.
At the set time, the radio will turn on, or the 
buzzer will sound gradually increasing in 
volume. (“ ” flashes on the display.)

To stop the alarm

Press 

ALARM RESET/OFF

 to turn off the 

alarm.

The alarm will sound again at the same time 
the next day.

To doze for a few more minutes

Press 

SNOOZE/BRIGHTNESS

.

The sound turns off, but will automatically 
come on again after about 10 minutes.
Each time you press 

SNOOZE/BRIGHTNESS

the snooze time changes as follows:

The display shows the snooze time for about 
4 seconds and returns to show the current 
time. (“ ” flashes on the display.)

To deactivate the alarm

Set 

ALARM MODE

 to 

OFF

.

“ ” disappears from the display.

Notes

 

The alarm time setting cannot be changed if 

ALARM MODE

 is set to 

OFF

. If 

SET ALARM 

TIME +

 or 

 is pressed, “OFF” appears on the 

display for about 0.5 seconds.

 

ENTER/TIME SET

 and 

DST

 are unavailable 

while the alarm is sounding or the snooze 
function is turned on.

 

If no operation is performed while the alarm 
is sounding, the alarm will stop after about 
60 minutes.

Notes on the alarm in the event of a 
power interruption

If the set alarm time comes in the event of a 
power interruption or a power interruption 
occurs while the alarm is sounding, the display 
will turn off and the alarm will not sound, and 
the alarm status will be as follows:

 

If power returns within 60 minutes from the 
alarm set time, the alarm will sound.

 

If the power interruption occurred while the 
snooze function was operating, the snooze 
function will continue.

 

If the snooze time had passed when the 
power interruption occurred, the alarm will 
sound after power returns.

In this status, if “

” does not light up, 

ALARM 

RESET/OFF

SNOOZE/BRIGHTNESS

 and alarm 

mode functions are available. The snooze time 
will be fixed to only 10 minutes if 

SNOOZE/

BRIGHTNESS

 has been pressed.

Setting the sleep 

timer

You can fall asleep to the radio using the sleep 
timer, which turns off the radio automatically 
after a preset duration.

Press 

SLEEP

.

The radio turns on. Each time you press 

SLEEP

the duration (in minutes) changes as follows:

The radio will play for the duration you set, 
then shut off.
To deactivate the sleep timer, press 

SLEEP

 

repeatedly to set the sleep timer to “OFF.”

To turn off the radio before the 

preset time

Press 

ALARM RESET/OFF

.

To use both the sleep timer and 

alarm

You can fall asleep to the radio and also be 
awakened by the radio or buzzer alarm at the 
preset time.

Set the alarm, then set the sleep timer.

Note

 

When the alarm is set to sound during the 
sleep timer duration, the sleep timer will be 
deactivated automatically when the alarm 
sounds.

Setting the brightness 

of the display

Three levels of brightness are available.

Press 

SNOOZE/BRIGHTNESS

.

Each time you press 

SNOOZE/BRIGHTNESS

the brightness of the display changes as 
follows:

Note

 

When the alarm is sounding or the snooze 
function is active, the brightness of the 
display cannot be changed.

General information

Troubleshooting

Should any problems persist after you have 
made the following checks, consult your 
nearest Sony dealer.

The clock flashes “0:00” after a power 
interruption.

 

The battery is discharged. Remove the old 
battery and insert a new one.

Unsatisfactory reception

 

Extend the FM wire antenna fully to increase 
reception sensitivity.

 

Rotate the unit horizontally for optimum 
reception. A ferrite bar AM antenna is built 
into the unit.

 

Do not operate the unit over a steel desk or 
metal surface, as this may lead to 
interference.

The radio or buzzer alarm does not 
sound at the preset alarm time.

 

Check that “ ” appears on the display.

The radio alarm is activated but no 
sound is emitted at the preset alarm 
time. 

 

Adjust the volume using 

VOLUME +/–

.

Specifications

Time display

24-hour system

Frequency range

Band

Frequency

FM

87.5 MHz – 108 MHz

AM

531 kHz – 1,602 kHz

Speaker

Approx. 6.6 cm dia., 8 Ω

Power output

100 mW (at 10% harmonic distortion)

Power requirements

230 V AC, 50 Hz
For power backup: 3 V DC, one CR2032 battery

Dimensions

Approx. 101 mm 

 102 mm 

 101 mm (w/h/d) 

including projecting parts and controls

Mass

Approx. 480 g including CR2032 battery

Supplied accessories

CR2032 battery (1)

Design and specifications are subject to 
change without notice.

FM wire antenna

4-480-527-

61

(2)

ICF-C1

FM/AM Clock Radio

Operating Instructions
Инструкция по эксплуатации (Переход назад)

©2014  Sony Corporation     Printed in China

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 3

    English 4-480-527-61(2) FM/AM Clock Radio Before operating the unit, please read this guide thoroughly and retain it for future reference. WARNING To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation of the apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. And do not place lighted candles

  • Страница 2 из 3

    Меры предосторожности Частота текущей радиостанции отображается приблизительно. Индикация  Устройство работает от источников питания, указанных в “Технические характеристики”.  Для отсоединения сетевого шнура (шнура питания) потяните его за штепсельную вилку, а не за шнур.  Не оставляйте

  • Страница 3 из 3

Инструкции для радиоприемники Sony

Популярные инструкции Sony