Руководство пользователя для Sony VGN-TT31MR
Service-Instruction.ru
инструкции pdf и руководства пользователя читать онлайн
background image

N

Руководство пользователя

Персональный компьютер

Серия VGN-TT

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 214

    N Руководство пользователя Персональный компьютер Серия VGN-TT

  • Страница 2 из 214

    n 2 N Содержание Подготовка к использованию.......................................... 4 Полная информация о вашем VAIO компьютере..... 5 Требования эргономики ............................................. 7 Начало работы.................................................................. 9

  • Страница 3 из 214

    n 3 N Меры предосторожности ............................................. 148 Работа с ЖК-дисплеем........................................... 149 Использование источника питания....................... 150 Работа с компьютером ........................................... 151 Работа со встроенной

  • Страница 4 из 214

    Подготовка к использованию > n 4 N Подготовка к использованию Поздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство пользователя. Корпорация Sony создает современные персональные компьютеры, которые объединяют в себе передовые технологии и опыт в области

  • Страница 5 из 214

    Подготовка к использованию > Полная информация о вашем VAIO компьютере n 5 N Полная информация о вашем VAIO компьютере Данный раздел предоставляет поддерживающую информацию для вашего VAIO компьютера. 1. Печатные Документы ❑ Краткое руководство – обзор взаимосвязи компонентов, информация по

  • Страница 6 из 214

    Подготовка к использованию > Полная информация о вашем VAIO компьютере n 6 N 3. Web-узлы интерактивной поддержки При возникновении каких-либо проблем с вашим компьютером, вы можете посетить web-узел VAIO-Link по адресу http://www.vaio-link.com для устранения неисправностей. Перед тем, как связаться

  • Страница 7 из 214

    Подготовка к использованию > Требования эргономики n 7 N Требования эргономики Данный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По возможности постарайтесь учитывать приведенные ниже рекомендации по эргономике как при работе в стационарных условиях, так

  • Страница 8 из 214

    Подготовка к использованию > Требования эргономики n 8 N ❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, можно снизить напряжение глаз и физическое утомление. Кроме того, отрегулируйте яркость экрана. ❑ Освещение – выбирайте

  • Страница 9 из 214

    Начало работы > n 9 N Начало работы В этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO. ❑ Расположение органов управления и разъемов (стр. 10) ❑ О светодиодных индикаторах (стр. 17) ❑ Подключение источника питания (стр. 18) ❑ Использование аккумулятора (стр. 19) ❑ Безопасное

  • Страница 10 из 214

    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 10 N Расположение органов управления и разъемов На следующих страницах показано расположение органов управления и разъемов компьютера. ! Внешний вид компьютера может отличаться от показанного на иллюстрациях данного руководства из-за

  • Страница 11 из 214

    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 11 N A Индикатор доступа к карте (стр. 17) B C D E F G H I J K L M Гнездо Memory Stick* (стр. 41) * Ваш компьютер поддерживает карты памяти Memory Stick как стандартного размера, так и двойного (типа Duo). Индикатор WIRELESS (стр. 17)

  • Страница 12 из 214

    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 12 N Вид сзади A Гнездо SIM карты* (стр. 64) B Разъем аккумулятора (стр. 19) * Не для всех моделей.

  • Страница 13 из 214

    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 13 N Вид справа A B C D E F Дисковод оптических дисков (стр. 34) Отверстие ручного извлечения диска (стр. 188) Индикатор дисковода оптических дисков (стр. 17) Дублирующая кнопка извлечения диска (стр. 34) Разъем монитора (стр. 103)

  • Страница 14 из 214

    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 14 N Вид слева A B C D E Разъем DC IN (стр. 18) Вентиляционные отверстия Гнездо защиты Гнездо ExpressCard/34 (стр. 46) 4-контактный (S400) разъем i.LINK (стр. 118) F Высокоскоростные разъемы USB (USB 2.0)*1 (стр. 116) G Гнездо микрофона

  • Страница 15 из 214

    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 15 N A Защитная крышка разъемов Для доступа к разъемам защитную крышку необходимо снять. Слегка оттяните верхний край защитной крышки, а затем осторожно откройте всю крышку до ее полного выхода из гнезда. B Сетевой разъем (Ethernet) (стр.

  • Страница 16 из 214

    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 16 N Вид снизу A Вентиляционные отверстия B Разъем установочной станции (стр. 94) C Крышка отсека модулей памяти (стр. 142)

  • Страница 17 из 214

    Начало работы > О светодиодных индикаторах n 17 N О светодиодных индикаторах Ниже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере: Индикатор Назначение Питание 1 Светится зеленым, когда компьютер включен; медленно мигает оранжевым, когда компьютер находится в режиме сна, и выключается, когда

  • Страница 18 из 214

    Начало работы > Подключение источника питания n 18 N Подключение источника питания В качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккумулятор. Использование адаптера переменного тока ✍ Используйте адаптер переменного тока только из комплекта

  • Страница 19 из 214

    Начало работы > Использование аккумулятора Использование аккумулятора Новый аккумулятор, поставляемый с компьютером, заряжен не полностью. Установка аккумулятора Для установки аккумулятора 1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея. 2 Сдвиньте фиксатор аккумулятора LOCK (1) внутрь. n 19 N

  • Страница 20 из 214

    Начало работы > Использование аккумулятора 3 n 20 N Задвиньте аккумулятор по диагонали в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторонах батарейного отсека с пазами (3) на соответствующих сторонах аккумулятора.

  • Страница 21 из 214

    Начало работы > Использование аккумулятора 4 Установите аккумуляторный блок в аккумуляторный отсек, толкая его до защелкивания. 5 Сдвиньте фиксатор аккумулятора LOCK наружу для закрепления аккумуляторного блока на корпусе компьютера. n 21 N ✍ Если в аккумуляторный отсек установлен аккумулятор, а

  • Страница 22 из 214

    Начало работы > Использование аккумулятора n 22 N Зарядка аккумулятора Новый аккумулятор, поставляемый с компьютером, заряжен не полностью. Для зарядки аккумулятора 1 Установите аккумулятор. 2 Подключите компьютер к источнику питания с помощью адаптера переменного тока. Индикатор заряда включен,

  • Страница 23 из 214

    Начало работы > Использование аккумулятора n 23 N ✍ При питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продолжается и во время работы компьютера. Если заряд аккумулятора упадет ниже 10%, необходимо подсоединить адаптер переменного тока для зарядки

  • Страница 24 из 214

    Начало работы > Использование аккумулятора n 24 N Использование опции Функции зарядки аккумулятора Установленный в данный момент метод зарядки аккумулятора можно индивидуализировать с помощью опции Функции зарядки аккумулятора (Battery Charge Functions): функция ухода за аккумулятором и функция

  • Страница 25 из 214

    Начало работы > Использование аккумулятора n 25 N Использование обоев рабочего стола, обеспечивающих увеличение времени работы от аккумулятора Время работы от аккумулятора можно продлить, используя простой прием – установку специальных обоев в качестве фонового рисунка рабочего стола. Чтобы

  • Страница 26 из 214

    Начало работы > Использование аккумулятора n 26 N Извлечение аккумулятора ! Если при извлечении аккумулятора компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока, или находится в режиме сна, возможна потеря данных. Для извлечения аккумулятора 1 Выключите компьютер и закройте крышку

  • Страница 27 из 214

    Начало работы > Безопасное выключение компьютера n 27 N Безопасное выключение компьютера Во избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Процедура выключения компьютера 1 Выключите все периферийные устройства,

  • Страница 28 из 214

    Начало работы > Обновление компьютера n 28 N Обновление компьютера С целью повышения производительности компьютера обязательно установите на него последние обновления с помощью следующих программных приложений. ❑ Windows Update Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, затем Windows Update и

  • Страница 29 из 214

    Использование компьютера VAIO > n 29 N Использование компьютера VAIO В этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO. ❑ Использование клавиатуры (стр. 30) ❑ Использование сенсорной панели (стр. 31) ❑ Использование клавиш специальных функций (стр. 32) ❑ Работа со

  • Страница 30 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры n 30 N Использование клавиатуры Ваша клавиатура содержит дополнительные клавиши для выполнения специальных заданий. Комбинации клавиш с клавишей Fn и их назначение ✍ Некоторые из функций клавиатуры можно использовать только после окончания

  • Страница 31 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование сенсорной панели n 31 N Использование сенсорной панели Сенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокручивать объекты на экране. Действие Описание Указание Проведите пальцем по сенсорной панели (1) для установки

  • Страница 32 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование клавиш специальных функций n 32 N Использование клавиш специальных функций Для удобства использования некоторых функций в компьютере предусмотрены специальные клавиши. Клавиша специальной функции Назначение % Кнопка отключения звука Включение и

  • Страница 33 из 214

    Использование компьютера VAIO > Работа со встроенной камерой n 33 N Работа со встроенной камерой В компьютер встроена камера MOTION EYE. При помощи предварительно установленного программного обеспечения для получения изображений вы сможете выполнять следующие операции: ❑ Захват статического

  • Страница 34 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 34 N Использование дисковода оптических дисков Ваш компьютер оснащен встроенным дисководом оптических дисков. В вашем компьютере могут отсутствовать некоторые характеристики и параметры из данного раздела. Для определения

  • Страница 35 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков 3 Поместите диск в центр лотка этикеткой вверх и аккуратно нажмите на него, чтобы диск защелкнулся в фиксаторах. 4 Закройте лоток, аккуратно его толкая. n 35 N ! Запрещается извлекать компакт-диски, когда компьютер находится

  • Страница 36 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 36 N Поддерживаемые диски мультимедии Возможность воспроизведения и записи компакт-дисков, DVD-дисков и дисков Blu-ray Disc™ зависит от приобретенной модели компьютера. В следующей таблице указаны типы мультимедии, которые

  • Страница 37 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 37 N ! Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих требованиям стандарта цифровых аудио компакт-дисков (стандарт компакт-дисков). Двойной диск – это двухсторонний диск, который совмещает

  • Страница 38 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 38 N Замечания по использованию дисковода оптических дисков Замечания о записи данных на диск ❑ Используйте только круглые диски. Не применяйте диски другой формы (звезда, сердце, карта, и т.д.), поскольку это может

  • Страница 39 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 39 N Замечания по кодам регионов ❑ На дисках или упаковках указываются индикаторы кодов региона, определяющие регионы и типы проигрывателей для воспроизведения дисков. Если на диске или на упаковке отсутствует метка “2”

  • Страница 40 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 40 N Воспроизведение компакт-дисков Для воспроизведения компакт-диска 1 Установите диск в дисковод оптических дисков. ! Перед воспроизведением компакт-диска присоедините адаптер переменного тока к компьютеру и закройте все

  • Страница 41 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти Memory Stick n 41 N Использование карт памяти Memory Stick Memory Stick – это компактное портативное многофункциональное устройство интегральной технологии записи, специально разработанное для переноса цифровых данных между совместимыми

  • Страница 42 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти Memory Stick n 42 N Введение и извлечение карты памяти Memory Stick Процедура установки карты памяти Memory Stick 1 Найдите гнездо Memory Stick. 2 Возьмите карту памяти Memory Stick стрелкой вверх, в направлении гнезда. 3 Осторожно вставьте

  • Страница 43 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти Memory Stick n 43 N ! Вставляя карту памяти Memory Stick в гнездо, держите ее так, чтобы стрелка на карте указывала в правильном направлении. Во избежание повреждения компьютера или карты памяти Memory Stick не прикладывайте чрезмерное

  • Страница 44 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти Memory Stick n 44 N Форматирование карты памяти Memory Stick Процедура форматирования карты памяти Memory Stick Карта Memory Stick отформатирована с использованием значений по умолчанию изготовителя и готова для работы. Для

  • Страница 45 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти Memory Stick n 45 N Замечания по использованию карты памяти Memory Stick ❑ Ваш компьютер прошел испытания и признан совместимым с картами памяти Sony с объемом до 16 Гбайт, доступными в продаже с января 2009 г.. Однако не для всех карт

  • Страница 46 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карт памяти n 46 N Использование других модулей/карт памяти Использование модуля ExpressCard Ваш компьютер оборудован гнездом под ExpressCard/34* для передачи данных между цифровыми камерами, портативными видеокамерами,

  • Страница 47 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карт памяти Процедура установки модуля ExpressCard ! Компьютер поставляется с защитным устройством в гнезде ExpressCard. Извлеките защитное устройство перед использованием гнезда. 1 Найдите гнездо ExpressCard. 2 Нажмите на защитное

  • Страница 48 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карт памяти n 48 N ✍ Если модуль не вставляется в гнездо легко, аккуратно извлеките его и убедитесь, что модуль был расположен правильно. Убедитесь в том, что вы используете последнюю версию программного обеспечения, предоставленную

  • Страница 49 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карт памяти n 49 N Использование карты памяти SD Ваш компьютер оборудован гнездом для карты памяти SD. Это гнездо может использоваться для передачи данных между цифровыми камерами, портативными видеокамерами, аудиопроигрывателями и

  • Страница 50 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карт памяти n 50 N Процедура установки карты памяти SD 1 Найдите гнездо карты памяти SD. 2 Возьмите карту памяти SD стрелкой вверх, в направлении гнезда. 3 Аккуратно вставьте карту памяти SD в гнездо до защелкивания. Не применяйте силу,

  • Страница 51 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карт памяти Процедура извлечения карты памяти SD 1 Убедитесь в том, что индикатор доступа к карте не светится. 2 Нажмите на карту памяти SD по направлению к компьютеру. Карта памяти SD выйдет из гнезда. 3 Извлеките карту памяти SD из

  • Страница 52 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карт памяти n 52 N Замечания по использованию карт памяти Основные замечания по использованию карт памяти ❑ Убедитесь, что вы используете карты памяти, соответствующие стандартам, поддерживаемым вашим компьютером. ❑ Убедитесь, что вы

  • Страница 53 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование сети Интернет n 53 N Использование сети Интернет Перед тем как вы сможете пользоваться сетью Интернет, вам необходимо получить настройки и параметры доступа у какого-либо поставщика услуг Интернет (Интернет-провайдера) и установить устройства,

  • Страница 54 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование сети Интернет n 54 N Процедура подсоединения телефонного кабеля ! Нижеописанная методика применима только к моделям со встроенным модемом. 1 Подсоедините один конец телефонного кабеля (1) к гнезду модема 2 Подсоедините другой конец к телефонной розетке

  • Страница 55 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование сети (LAN) n 55 N Использование сети (LAN) Данный компьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T с помощью сетевого кабеля Ethernet. Подсоедините один конец сетевого кабеля (в комплект поставки не входит) к сетевому порту

  • Страница 56 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 56 N Использование беспроводной локальной сети LAN При использовании беспроводной локальной сети (WLAN) все имеющиеся у вас цифровые устройства со встроенной функцией WLAN могут свободно обмениваться данными по сети.

  • Страница 57 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 57 N ✍ В некоторых странах/регионах использование изделий WLAN ограничено местным законодательством (например, может ограничиваться количество каналов). Поэтому перед использованием функций WLAN внимательно прочитайте

  • Страница 58 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 58 N Стандарт IEEE 802.11b/g является стандартом беспроводной локальной сети, использующим диапазон частот 2,4 ГГц. Стандарт IEEE 802.11g обеспечивает более высокоскоростную связь, чем стандарт IEEE 802.11b. Стандарт

  • Страница 59 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 59 N Связь без точки доступа (одноранговая сеть) Одноранговая сеть – это сеть, в которой локальная сеть создается только между самими беспроводными устройствами без какого-либо центрального контроллера или точки

  • Страница 60 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 60 N Процедура организации связи без точки доступа (одноранговой сети) ! Стандарт IEEE 802.11a является стандартом беспроводной локальной сети, использующим диапазон частот в 5 ГГц, и проект стандарта IEEE 802.11n,

  • Страница 61 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 61 N Связь через точку доступа (инфраструктурная сеть) Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной локальной сети для подключения беспроводных устройств через точку доступа (в комплект поставки не

  • Страница 62 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 62 N Процедура соединения с беспроводной сетью 1 Проверьте, установлена ли точка доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа. 2 Включите переключатель WIRELESS. 3 Нажмите кнопку рядом со свойством

  • Страница 63 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 63 N Разрыв соединений на базе беспроводной локальной сети Для прекращения соединений на базе беспроводной локальной сети Нажмите кнопку рядом со значком WLAN в окне программы VAIO Smart Network. ! Отключение функции

  • Страница 64 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной сети WAN Использование беспроводной сети WAN Использование беспроводной сети WAN (WWAN) позволяет вам расширять сеть и общаться друг с другом в широком зональном диапазоне. Сеть WWAN может быть недоступна в некоторых странах или регионах.

  • Страница 65 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной сети WAN n 65 N Введение SIM карты Для использования функции беспроводной сети WAN первоначально необходимо ввести SIM карту в гнездо для SIM карт в вашем компьютере. Ваша SIM карта вмещается в основание, приблизительно такого размерa, как

  • Страница 66 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной сети WAN 4 n 66 N Введите SIM карту, печатной платой вниз, в гнездо для SIM карты. ! Не трогайте печатную плату на SIM карте. Убедитесь, что вы крепко держите ваш компьютер перед введением или извлечением карты. Не повредите SIM карту

  • Страница 67 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной сети WAN n 67 N Начало общения по беспроводной сети WAN Начало общения по беспроводной сети WAN 1 Включите переключатель WIRELESS. 2 Щелкните на кнопку, расположенную рядом или сверху значка WWAN в окне VAIO Smart Network. Убедитесь, что

  • Страница 68 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 68 N Использование функции Bluetooth Вы можете установить беспроводную связь между вашим компьютером и другими Bluetooth® устройствами, такими как другой компьютер или мобильный телефон. Передача данных без кабелей возможна между

  • Страница 69 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 69 N ❑ Видео и аудио могут быть не синхронизированы, если вы проигрываете видео файлы на компьютере с аудио выходом от подключенного Bluetooth устройства. Это часто происходит при использовании технологии Bluetooth и не является

  • Страница 70 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 70 N Защита Bluetooth Технология беспроводной связи Bluetooth предусматривает функцию аутентификации, которая позволяет распознавать устройство, с которым устанавливается связь. С помощью функции аутентификации можно запретить доступ

  • Страница 71 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 71 N Связь с другим устройством Bluetooth К компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (например, другой компьютер, мобильный телефон, карманный компьютер, минигарнитуру, мышь или цифровую камеру) без использования

  • Страница 72 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth Завершение соединения Bluetooth Для завершения соединения Bluetooth 1 Выключите устройство Bluetooth, подключенное к компьютеру. 2 Нажмите кнопку рядом со значком Bluetooth в окне программы VAIO Smart Network. n 72 N

  • Страница 73 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование аутентификации по отпечаткам пальцев n 73 N Использование аутентификации по отпечаткам пальцев Для обеспечения дополнительного удобства компьютер может поставляться с сенсором отпечатков пальцев. В вашем компьютере могут отсутствовать некоторые

  • Страница 74 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование аутентификации по отпечаткам пальцев n 74 N Снятие отпечатков пальцев Чтобы воспользоваться функцией аутентификации по отпечаткам пальцев, необходимо ввести отпечаток (отпечатки) пальцев в компьютер. ✍ До снятия отпечатков установите на компьютере

  • Страница 75 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование аутентификации по отпечаткам пальцев Если не удалось ввести отпечаток пальца, повторите эти шаги сначала. 1 Поместите верхний сустав пальца на поверхность сенсора отпечатков пальцев (1). n 75 N

  • Страница 76 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование аутентификации по отпечаткам пальцев 2 n 76 N Проводя пальцем по сенсору, держите палец перпендикулярно сенсору. ! Поместите плоскую часть верхней фаланги пальца в центр сенсора отпечатков пальцев. Отсканируйте отпечаток от верхнего сустава пальца до

  • Страница 77 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование аутентификации по отпечаткам пальцев n 77 N Вход в систему Для использования функции аутентификации по отпечаткам пальцев для входа в систему вместо ввода пароля необходимо установить пароль включения, пароль жесткого диска и пароль Windows, а также

  • Страница 78 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование аутентификации по отпечаткам пальцев n 78 N Использование функции Банк паролей (Password Bank) После регистрации информации для доступа к веб-узлам (учетные записи, пароли, и т.д.) с помощью функции Банк паролей (Password Bank) ввод требуемой информации

  • Страница 79 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование аутентификации по отпечаткам пальцев n 79 N Использование аутентификации по отпечаткам пальцев с помощью TPM Использование функции шифрования данных TPM при аутентификации по отпечаткам пальцев повышает защищенность компьютера. Инструкции по

  • Страница 80 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование модуля TPM n 80 N Использование модуля TPM Модуль Trusted Platform Module (TPM) может быть встроен в ваш компьютер для обеспечения базовых функций безопасности. С помощью TPM данные могут быть зашифрованы и дешифрованы, что повышает защищенность

  • Страница 81 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование модуля TPM n 81 N Важные замечания ❑ Не зашифровывайте файлы, содержащие ключи, используемые для шифрования, а также папки, содержащие эти файлы. Шифрование файлов в папках, содержащих основные ключи пользователя и другую важную информацию при помощи

  • Страница 82 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование модуля TPM n 82 N ❑ Не шифруйте никакие из следующих архивов, резервных файлов и файлов паролей. Если вы по неосторожности зашифруете нижеприведенные папки и файлы, восстановление окажется невозможным. Корпорация Sony не принимает на себя

  • Страница 83 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование модуля TPM n 83 N ❑ Не шифруйте никакие из следующих файлов пароля восстановления пароля и секретных файлов. Если вы по неосторожности зашифруете нижеприведенные файлы, сброс пароля окажется невозможным. Корпорация Sony не принимает на себя

  • Страница 84 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование модуля TPM n 84 N Настройка модуля TPM Для использования встроенного модуля TPM необходимо: 1 включить TPM на экране установки BIOS, 2 установить пакет Infineon TPM Professional Package, 3 инициализировать и настроить модуль TPM. Для включения TPM на

  • Страница 85 из 214

    Использование компьютера VAIO > Использование модуля TPM n 85 N Для установки Infineon TPM Professional Package Прочитайте Readme.txt, находящийся в папке C:\Infineon\Readme. Затем дважды щелкните мышью файл setup.exe в папке C:\Infineon для установки пакета. Для установки пакета необходимо

  • Страница 86 из 214

    Использование периферийных устройств > n 86 N Использование периферийных устройств Функциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, используя различные порты компьютера. ❑ Использование наушников с шумоподавлением (стр. 87) ❑ Подсоединение установочной станции (стр. 93) ❑

  • Страница 87 из 214

    Использование периферийных устройств > Использование наушников с шумоподавлением n 87 N Использование наушников с шумоподавлением В зависимости от приобретенной модели, в поставку могут входить наушники с функцией шумоподавления. В вашем компьютере могут отсутствовать некоторые характеристики и

  • Страница 88 из 214

    Использование периферийных устройств > Использование наушников с шумоподавлением n 88 N Прежде чем использовать наушники с шумоподавлением ❑ Вы можете использовать функцию шумоподавления только в том случае, если поставляемые наушники с функцией шумоподавления подключены к разъему для наушников,

  • Страница 89 из 214

    Использование периферийных устройств > Использование наушников с шумоподавлением n 89 N ❑ Функция шумоподавления предназначена для уменьшения низкочастотного окружающего шума, но не действует в отношении высокочастотного шума. Уровень шумоподавления также не достигает 100%. ❑ Если кажется, что

  • Страница 90 из 214

    Использование периферийных устройств > Использование наушников с шумоподавлением n 90 N Подключение наушников с шумоподавлением Чтобы подключить наушники с шумоподавлением 1 Подсоедините кабель наушников к гнезду наушников i. На панели задач отображается пиктограмма , указывающая, что функция

  • Страница 91 из 214

    Использование периферийных устройств > Использование наушников с шумоподавлением n 91 N Настройка эффекта от функции шумоподавления По умолчанию наушники с функцией шумоподавления, поставляемые с компьютером, настроены для достижения оптимального эффекта. Если складывается ощущение, что функция

  • Страница 92 из 214

    Использование периферийных устройств > Использование наушников с шумоподавлением n 92 N Что делать, если не появляются пиктограмма и всплывающее сообщение Если пиктограмма функции шумоподавления ( / ) отсутствует на панели задач, а соответствующее всплывающее сообщение не отображается, измените

  • Страница 93 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции n 93 N Подсоединение установочной станции Установочная станция позволяет подключить к компьютеру дополнительные периферийные устройства, например, принтер и внешний дисплей. Установочная станция не входит в поставку

  • Страница 94 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции n 94 N Подсоединение компьютера к установочной станции ! Перед подключением компьютера к установочной станции проверьте, установлен ли в него аккумуляторный блок. Для подсоединения компьютера к установочной станции !

  • Страница 95 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции 4 n 95 N Снимите крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера. ! Возможно, что для снятия крышки разъема установочной станции потребуются усилия, поскольку она плотно прилегает к компьютеру. Не прилагайте

  • Страница 96 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции n 96 N 5 Совместите задние нижние углы корпуса компьютера с направляющими метками на установочной станции. 6 Аккуратно нажмите на компьютер до защелкивания. 7 Откройте крышку ЖК-дисплея и включите компьютер.

  • Страница 97 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции n 97 N Отсоединение компьютера от установочной станции ! Перед отсоединением компьютера удостоверьтесь в том, что ни одно из устройств, подсоединенных к установочной станции, в данный момент не используется. Не отсоединяйте

  • Страница 98 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции n 98 N Отсоединение компьютера от установочной станции 1 Нажмите кнопку отсоединения компьютера UNDOCK (1) и дождитесь выключения индикатора рабочего режима IN USE (2). ✍ Нельзя нажимать кнопку UNDOCK, если индикатор IN USE

  • Страница 99 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции 2 Снимите компьютер с установочной станции. 3 Заново установите крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера. n 99 N

  • Страница 100 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции n 100 N Возможен другой способ отсоединения компьютера от установочной станции: 1 Нажмите кнопку Пуск, кнопку со стрелкой рядом с кнопкой Блокировка и выберите Извлечение из стыковочного узла. 2 Убедитесь, что на экране

  • Страница 101 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешних громкоговорителей или наушников n 101 N Подсоединение внешних громкоговорителей или наушников К компьютеру можно подключить внешние устройства вывода звука (в комплект поставки не входят), такие, как громкоговорители или наушники. Для

  • Страница 102 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 102 N Подсоединение внешнего монитора К данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор (в комплект поставки не входит). Например, компьютер можно использовать со стационарным монитором или проектором. В вашем компьютере

  • Страница 103 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 103 N Подсоединение компьютерного монитора Компьютерный монитор (дисплей) можно подсоединить как непосредственно к компьютеру, так и к дополнительной установочной станции. Для подсоединения компьютерного монитора ! Когда

  • Страница 104 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора 4 n 104 N Если наружный монитор компьютера оборудован входным разъемом HDMI, подключите один конец кабеля HDMI к выходному разъему HDMI на компьютере, а другой конец к входному разъему HDMI на мониторе компьютера. ! Данный

  • Страница 105 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 105 N Подсоединение мультимедийного монитора Мультимедийный монитор (монитор со встроенными громкоговорителями и микрофоном) можно подключить как непосредственно к компьютеру, так и через дополнительную установочную станцию.

  • Страница 106 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 106 N

  • Страница 107 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 107 N Подсоединение телевизора Имеется возможность подключения к компьютеру телевизора через входной разъем HDMI. Для подключения телевизора к компьютеру ! Чтобы услышать звук из устройства, подключенного к разъему HDMI,

  • Страница 108 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 108 N ✍ Дополнительная информация по установке и эксплуатации приведена в руководстве, поставляемом вместе с телевизором. По кабелю HDMI передаются и видео, и аудиосигналы. Помимо этого, можно подключить высококачественный

  • Страница 109 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 109 N Подсоединение проектора Проектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсоединить как непосредственно к компьютеру, так и через дополнительную установочную станцию. Для подсоединения проектора ! Когда компьютер подключен

  • Страница 110 из 214

    Использование периферийных устройств > Выбор режимов отображения n 110 N Выбор режимов отображения Когда к компьютеру подключен внешний монитор, можно выбрать либо экран вашего компьютера или подключенный монитор в качестве основного экрана. Если требуется одновременный вывод изображения на экран

  • Страница 111 из 214

    Использование периферийных устройств > Выбор режимов отображения n 111 N Для выбора монитора ✍ Мониторы и проекторы некоторых типов не позволяют выводить изображение одновременно на экран компьютера и внешний монитор или проектор. Включите внешний монитор перед тем, как включить ваш компьютер. ❑

  • Страница 112 из 214

    Использование периферийных устройств > Использование функции “Несколько мониторов” n 112 N Использование функции “Несколько мониторов” Функция “Несколько мониторов” позволяет распределить области рабочего стола между различными мониторами. Например, если внешний монитор присоединен к разъему

  • Страница 113 из 214

    Использование периферийных устройств > Использование функции “Несколько мониторов” n 113 N Использование функции “Несколько мониторов” ✍ Некоторые мониторы не поддерживают функцию “Несколько мониторов”. Некоторые приложения не совместимы с функцией “Несколько мониторов”. Убедитесь в том, что ваш

  • Страница 114 из 214

    Использование периферийных устройств > Использование функции “Несколько мониторов” n 114 N ✍ Также, вы можете поменять назначение кнопки S1 для активации функции “Несколько мониторов” при помощи кнопки S1. Для изменения назначения кнопки S1 нажмите и удерживайте кнопку, чтобы отобразить окно для

  • Страница 115 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего микрофона n 115 N Подсоединение внешнего микрофона При использовании устройства вывода звука (например, переговоры по Интернету), вам необходимо подключить внешний микрофон (в комплект поставки не входит). Для подсоединения внешнего

  • Страница 116 из 214

    Использование периферийных устройств > Подключение USB-устройства n 116 N Подключение USB-устройства Вы можете приобрести USB-устройство, например мышь, дисковод гибких дисков, колонки и принтер и подключить их к вашему компьютеру. Подключение USB-устройства 1 Выберите USB-порт (1), который вы

  • Страница 117 из 214

    Использование периферийных устройств > Подключение USB-устройства n 117 N Замечания по подключению USB-устройства ❑ Перед использованием, возможно, вам придется установить ПО дисковода, прилагаемое к вашему USB-устройству. За дополнительной информацией обращайтесь к руководству по использованию

  • Страница 118 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение устройства i.LINK n 118 N Подсоединение устройства i.LINK Ваш компьютер оборудован устройством с интерфейсом i.LINK, которое вы можете использовать для подключения устройства i.LINK, например цифровой видеокамеры. ✍ i.LINK является торговым

  • Страница 119 из 214

    Использование периферийных устройств > Подсоединение устройства i.LINK n 119 N Подсоединение цифровой видеокамеры Процедура подсоединения цифровой видеокамеры Подсоедините один конец кабеля i.LINK (1) (в комплект поставки не входит) к разъему i.LINK (2) компьютера, другой конец кабеля – к разъему

  • Страница 120 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > n 120 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO В этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных параметров компьютера VAIO. Среди прочего Вы узнаете, как использовать и настраивать внешний вид программного обеспечения и служебных

  • Страница 121 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 121 N Установка пароля В добавление к паролю Windows функции BIOS позволяют установить для защиты компьютера пароль двух типов: пароль включения и пароль жесткого диска. После установки пароля включения этот пароль необходимо вводить при

  • Страница 122 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля Для добавления пароля включения (машинный пароль) 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу

  • Страница 123 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля Для добавления пароля включения (пароль пользователя) ! Перед установкой пароля пользователя убедитесь, что машинный пароль уже установлен. 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран

  • Страница 124 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 124 N Изменение или отмена пароля включения Для изменения или отмены пароля включения (машинный пароль) 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло,

  • Страница 125 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 125 N Для изменения или отмены пароля включения (пароль пользователя) 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите

  • Страница 126 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 126 N Добавление пароля жесткого диска Пароль жесткого диска обеспечивает дополнительную защиту данных, хранящихся на встроенном накопителе. Включенный пароль жесткого диска обеспечивает дополнительный уровень защиты. При добавлении

  • Страница 127 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 127 N Добавление пароля жесткого диска 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу F2 при

  • Страница 128 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 128 N Изменение или отмена пароля жесткого диска Изменение пароля жесткого диска 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер

  • Страница 129 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 129 N Удаление пароля жесткого диска 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу F2 при

  • Страница 130 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 130 N Добавление пароля Windows Используйте пароль Windows, если компьютер используется как многопользовательский. Установите пароль Windows для защиты учетной записи пользователя от несанкционированного доступа. Пароль Windows

  • Страница 131 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля Изменение или отмена пароля Windows Для изменения пароля Windows 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления. 2 Выберите значок Учетные записи пользователей и семейная безопасность или Учетные записи пользователей. 3 Выберите

  • Страница 132 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование VAIO Control Center Использование VAIO Control Center Служебная программа VAIO Control Center позволяет просмотреть информацию о системе и задать предпочтительные параметры работы системы. Процедура использования приложения VAIO Control

  • Страница 133 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование энергосберегающих режимов n 133 N Использование энергосберегающих режимов Для увеличения срока службы аккумулятора можно воспользоваться преимуществами управления режимом питания. Помимо обычного режима работы компьютера имеются два отдельных

  • Страница 134 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование энергосберегающих режимов n 134 N Использование режима сна Режим сна отключает ЖК-экран, а накопители данных и процессор перемещаются в режим низкого энергопотребления. В этом режиме медленно мигает оранжевый индикатор питания. ! Если

  • Страница 135 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование энергосберегающих режимов n 135 N Если компьютер не используется в течение определенного времени, он переключается в режим сна. Во избежание этой ситуации можно изменить параметры режима сна. Процедура изменения параметров режима сна 1

  • Страница 136 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование энергосберегающих режимов n 136 N Использование режима гибернации В режиме гибернации состояние системы сохраняется на встроенном жестком диске, а питание отключается. Данные не будут утеряны даже в том случае, если аккумулятор полностью

  • Страница 137 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование энергосберегающих режимов n 137 N Процедура возврата в обычный режим Нажмите кнопку питания. Компьютер возвратится в нормальное состояние. ! Если кнопку питания нажать и удерживать нажатой более четырех секунд, компьютер автоматически

  • Страница 138 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование приложения VAIO Power Management n 138 N Использование приложения VAIO Power Management Приложение VAIO Power Management позволяет создать планы управления питанием при работе от сети или аккумулятора, соответствующие требованиям к

  • Страница 139 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование приложения VAIO Power Management n 139 N Система просмотра Управления электропитанием VAIO Для просмотра характеристик производительности компьютера можно использовать схемы управления электропитанием, изображенные в приложении VAIO Power

  • Страница 140 из 214

    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Защита жесткого диска n 140 N Защита жесткого диска Если компьютер оснащен встроенным жестким диском, на нем установлена служебная программа VAIO HDD Protection для настройки параметров пользователя для защиты жесткого диска от повреждений при ударе. Можно

  • Страница 141 из 214

    Модернизация компьютера VAIO > n 141 N Модернизация компьютера VAIO В компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изготовления электронных разъемов. Во избежание аннулирования гарантии в течение гарантийного периода данного изделия придерживайтесь приведенных

  • Страница 142 из 214

    Модернизация компьютера VAIO > Добавление и извлечение модулей памяти n 142 N Добавление и извлечение модулей памяти Если требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить объем памяти за счет замены установленных модулей памяти. Перед началом обновления памяти компьютера

  • Страница 143 из 214

    Модернизация компьютера VAIO > Добавление и извлечение модулей памяти n 143 N ❑ Не вскрывайте упаковку модуля памяти до тех пор, пока не подготовитесь к его замене. Упаковка предохраняет модуль от статического электричества. ❑ Пользуйтесь специальными пакетами, поставляемыми в комплекте с модулем

  • Страница 144 из 214

    Модернизация компьютера VAIO > Добавление и извлечение модулей памяти n 144 N Извлечение и установка модуля памяти Процедура замены или установки модуля памяти 1 Выключите компьютер и отсоедините все периферийные устройства. 2 Отсоедините компьютер от электросети и извлеките аккумулятор. 3

  • Страница 145 из 214

    Модернизация компьютера VAIO > Добавление и извлечение модулей памяти 6 Извлеките установленный модуль памяти, выполнив следующие действия: ❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (1). Это освободит модуль памяти. ❑ Убедитесь в том, что модуль памяти наклонился вверх, и вытащите

  • Страница 146 из 214

    Модернизация компьютера VAIO > Добавление и извлечение модулей памяти 8 n 146 N Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания. ! Не прикасайтесь к другим компонентам на системной плате. При установке модуля памяти в гнездо необходимо, чтобы паз разъема

  • Страница 147 из 214

    Модернизация компьютера VAIO > Добавление и извлечение модулей памяти n 147 N Просмотр объема памяти Процедура просмотра объема памяти 1 Включите компьютер. 2 Нажмите кнопку Пуск выберите Все программы, затем VAIO Control Center. 3 Нажмите Системная информация (System Information) и Системная

  • Страница 148 из 214

    Меры предосторожности > n 148 N Меры предосторожности В этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать повреждения компьютера VAIO. ❑ Работа с ЖК-дисплеем (стр. 149) ❑ Использование источника питания (стр. 150) ❑ Работа с компьютером (стр. 151)

  • Страница 149 из 214

    Меры предосторожности > Работа с ЖК-дисплеем n 149 N Работа с ЖК-дисплеем ❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте осторожны при работе на компьютере около окна. ❑ Не царапайте и не нажимайте на поверхность ЖК-дисплея. Это может вызвать ее

  • Страница 150 из 214

    Меры предосторожности > Использование источника питания n 150 N Использование источника питания Для определения конфигурации вашего компьютера смотрите спецификации. ❑ Не используйте розетку электросети одновременно с другим мощным электрооборудованием, например, копировальным аппаратом или

  • Страница 151 из 214

    Меры предосторожности > Работа с компьютером n 151 N Работа с компьютером ❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мягкого моющего средства. Не пользуйтесь абразивными материалами, чистящим порошком и растворителями, например, спиртом или

  • Страница 152 из 214

    Меры предосторожности > Работа с компьютером n 152 N ❑ Необходимо создавать условия для достаточной циркуляции воздуха с целью предотвращения перегрева компьютера. Не устанавливайте ваш компьютер на мягкие поверхности, такие как ковровые дорожки, одеяла, диваны или кровати, или рядом со шторами,

  • Страница 153 из 214

    Меры предосторожности > Работа с компьютером n 153 N ❑ Если компьютер внесен из холода в тепло, внутри его корпуса возможна конденсация влаги. В этом случае включение компьютера разрешается не ранее, чем через один час. При появлении неполадок отключите компьютер от электросети и обратитесь в

  • Страница 154 из 214

    Меры предосторожности > Работа со встроенной камерой n 154 N Работа со встроенной камерой ❑ Не дотрагивайтесь до защитного покрытия объектива встроенной камеры, это может привести к возникновению царапин на поверхности, а изображение данных царапин появится на снимках. ❑ Независимо от рабочего

  • Страница 155 из 214

    Меры предосторожности > Работа с дисками n 155 N Работа с дисками ❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Держите диск за края и за центральное отверстие, как показано на рисунке ниже: ❑ Правильное обращение – залог длительной работы диска. Не используйте

  • Страница 156 из 214

    Меры предосторожности > Использование аккумулятора n 156 N Использование аккумулятора ❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре свыше 60°C (это возможно, например, в припаркованном на солнце автомобиле или на прямом солнечном свете). ❑ Продолжительность работы аккумулятора

  • Страница 157 из 214

    Меры предосторожности > Использование наушников n 157 N Использование наушников ❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем, езде на велосипеде или ином транспортном средстве. Это может послужить причиной аварии и запрещено законами некоторых

  • Страница 158 из 214

    Меры предосторожности > Работа с картой памяти Memory Stick n 158 N Работа с картой памяти Memory Stick ❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory Stick пальцами или металлическими предметами. ❑ Используйте только клейкие этикетки, поставляемые в комплекте с картой памяти Memory Stick. ❑

  • Страница 159 из 214

    Меры предосторожности > Работа со встроенным жестким диском n 159 N Работа со встроенным жестким диском Встроенный жесткий диск (жесткий или твердотельный дисковод) обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения или записи данных. Поэтому, диск может быть поврежден

  • Страница 160 из 214

    Меры предосторожности > Использование аутентификации по отпечаткам пальцев n 160 N Использование аутентификации по отпечаткам пальцев В вашем компьютере могут отсутствовать некоторые характеристики и параметры из данного раздела. Для определения конфигурации вашего компьютера смотрите спецификации.

  • Страница 161 из 214

    Меры предосторожности > Использование аутентификации по отпечаткам пальцев n 161 N ❑ Сенсор отпечатков пальцев может работать неправильно или выйти из строя если его поверхность поцарапать: ❑ твердым или острым предметом; ❑ мелкими частицами если, например, провести грязным пальцем по сенсору

  • Страница 162 из 214

    Меры предосторожности > Использование модуля TPM n 162 N Использование модуля TPM В вашем компьютере могут отсутствовать некоторые характеристики и параметры из данного раздела. Для определения конфигурации вашего компьютера смотрите спецификации. ❑ Несмотря на то, что компьютер поддерживает

  • Страница 163 из 214

    Устранение неполадок > n 163 N Устранение неполадок В этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером VAIO. Большинство неполадок можно устранить самостоятельно. Перед обращением в службу VAIO-Link попробуйте воспользоваться приведенными

  • Страница 164 из 214

    Устранение неполадок > n 164 N ❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 207) ❑ Периферийные устройства (стр. 208) ❑ Установочная станция (стр. 209)

  • Страница 165 из 214

    Устранение неполадок > Компьютер n 165 N Компьютер Что делать, если компьютер не запускается? ❑ Проверьте, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен и индикатор питания горит. ❑ Убедитесь, что аккумуляторный блок правильно установлен и заряжен. ❑ Отсоедините все подсоединенные

  • Страница 166 из 214

    Устранение неполадок > Компьютер n 166 N Что делать, если зеленый индикатор питания светится, но на экране ничего не отображается? ❑ Нажмите клавиши Alt+F4 несколько раз для закрытия окна приложения. Возможно, произошла ошибка приложения. ❑ Нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete и щелкните на стрелку и

  • Страница 167 из 214

    Устранение неполадок > Компьютер n 167 N Что делать, если компьютер или ПО перестает отвечать на команды? ❑ Если компьютер перестал отвечать на команды при работающем программном приложении, для закрытия окна приложения одновременно нажмите клавиши Alt+F4. ❑ Если сочетание клавиш Alt+F4 не

  • Страница 168 из 214

    Устранение неполадок > Компьютер n 168 N Почему компьютер не переключается в режим сна или режим гибернации? В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим работы изменяется до завершения полного переключения компьютера в режим сна или режим гибернации. Восстановление нормального режима

  • Страница 169 из 214

    Устранение неполадок > Компьютер n 169 N Что делать, если отображается окно с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного блока, и выполняется переключение компьютера в режим гибернации? ❑ Эта неполадка может быть вызвана неправильной установкой аккумуляторного блока.

  • Страница 170 из 214

    Устранение неполадок > Компьютер n 170 N Что делать, если игровое ПО не работает или приводит к отказу? ❑ На web-узле игры проверьте наличие загружаемых исправлений или дополнений. ❑ Убедитесь, что вы установили последнюю версию видеодрайвера. ❑ В некоторых моделях VAIO видеопамять используется

  • Страница 171 из 214

    Устранение неполадок > Компьютер n 171 N Почему экран компьютера не выключается по истечении времени ожидания, заданного для автоматического выключения? Исходная экранная заставка VAIO отключает настройку таймера, выбранную с помощью функций энергосбережения Windows для выключения экрана

  • Страница 172 из 214

    Устранение неполадок > Компьютер n 172 N Как уменьшить размер раздела восстановления системы? На встроенном накопителе данных имеется раздел восстановления системы, где сохраняются данные, необходимые для ее восстановления. Если в вашем компьютере установлен твердотельный дисковод, вы можете

  • Страница 173 из 214

    Устранение неполадок > Компьютер n 173 N Как узнать размер раздела восстановления системы? На встроенном накопителе данных имеется раздел восстановления системы, где сохраняются данные, необходимые для ее восстановления. Чтобы узнать размер раздела для восстановления системы, выполните следующие

  • Страница 174 из 214

    Устранение неполадок > Безопасность системы n 174 N Безопасность системы Как защитить компьютер от угроз безопасности, таких как вирусы? На компьютере установлена операционная система Microsoft Windows. Лучший способ защиты компьютера от угроз безопасности, например, от вирусов, состоит в

  • Страница 175 из 214

    Устранение неполадок > Аккумулятор n 175 N Аккумулятор Как узнать состояние зарядки аккумулятора? Проверьте индикатор зарядки на состояние зарядки аккумулятора. Дополнительную информацию см. в разделе Зарядка аккумулятора (стр. 22). Когда питание компьютера осуществляется от электросети переменного

  • Страница 176 из 214

    Устранение неполадок > Аккумулятор n 176 N Стоит ли беспокоиться, если установленный аккумуляторный блок нагревается? Нет, при нормальной работе аккумуляторный блок нагревается, обеспечивая питание компьютера. Можно ли переключить компьютер в режим гибернации при питании его от аккумулятора?

  • Страница 177 из 214

    Устранение неполадок > Работа со встроенной камерой n 177 N Работа со встроенной камерой Почему в окне просмотра отсутствует изображение или оно низкого качества? ❑ Встроенная камера может использоваться единовременно только одним программным приложением. Закройте програмное приложение перед

  • Страница 178 из 214

    Устранение неполадок > Работа со встроенной камерой n 178 N Что делать, если при работе компьютера от аккумулятора при воспроизведении фильма выпадают фрагменты изображения? Заряд аккумуляторного блока заканчивается. Подсоедините компьютер к источнику переменного тока. Что делать, если на снимках

  • Страница 179 из 214

    Устранение неполадок > Работа в сети n 179 N Работа в сети Что делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети? ❑ Возможность подключения зависит от расстояния и наличия препятствий. Возможно, потребуется переместить компьютер дальше от препятствий или ближе к

  • Страница 180 из 214

    Устранение неполадок > Работа в сети n 180 N ❑ Убедитесь в том, что выбран режим Максимальная производительность в пункте Параметры адаптера беспроводной сети в окне Электропитание. Выбор любого другого варианта может привести к нарушению связи. Для изменения настройки выполните следующие действия:

  • Страница 181 из 214

    Устранение неполадок > Работа в сети n 181 N Что делать, если отсутствует доступ к Интернет? ❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа. ❑ Проверьте, что компьютер и точка доступа подключены друг к другу. ❑ Переместите компьютер дальше от препятствий

  • Страница 182 из 214

    Устранение неполадок > Работа в сети n 182 N Как избежать прерываний передачи данных? ❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи данных могут возникать при работе с большими файлами, или если компьютер расположен поблизости от микроволновых устройств и беспроводных телефонов.

  • Страница 183 из 214

    Устранение неполадок > Работа в сети n 183 N Как вывести на экран окно VAIO Smart Network? Для выведения окна VAIO Smart Network на рабочий стол выполните следующие действия: 1 Нажмите кнопку Пуск выберите Все программы, затем VAIO Control Center. 2 Нажмите Сетевые подключения (Network Connections)

  • Страница 184 из 214

    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 184 N Технология Bluetooth Что делать, если другие устройства Bluetooth не могут обнаружить мой компьютер? ❑ Убедитесь, что на обоих устройствах включена функция Bluetooth. ❑ Убедитесь, что переключатель WIRELESS установлен в положение включено, а

  • Страница 185 из 214

    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 185 N Что делать, если другие устройства Bluetooth не могут установить соединение с моим компьютером? ❑ За предложениями см. раздел Что делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется установить соединение? (стр. 184). ❑

  • Страница 186 из 214

    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 186 N Можно ли использовать устройство с технологией Bluetooth в самолетах? При использовании технологии Bluetooth компьютер передает данные в радиочастотном диапазоне 2,4 ГГц. В некоторых местах (например, в больницах или самолетах) возможны

  • Страница 187 из 214

    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 187 N Что делать, если я не слышу звук из наушников или аудио/видео контролера? Проверьте настройки SCMS-T. Если ваши наушники или аудио/видео контроллеры не поддерживают средства защиты содержимого SCMS-T, вы должны подсоединить устройство, используя

  • Страница 188 из 214

    Устранение неполадок > Оптические диски n 188 N Оптические диски Почему компьютер останавливается при чтении диска? Возможно, в компьютер установлен загрязненный или поврежденный диск. Выполните следующие действия: 1 Нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete, затем нажмите стрелку рядом с кнопкой Завершение

  • Страница 189 из 214

    Устранение неполадок > Оптические диски n 189 N Что делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями? ❑ Убедитесь в том, что диск установлен в дисковод оптических дисков этикеткой вверх. ❑ Проверьте, что необходимые программы установлены в соответствии с инструкциями изготовителя. ❑

  • Страница 190 из 214

    Устранение неполадок > Оптические диски n 190 N ❑ Убедитесь в том, что установлено требуемое ПО драйвера. Выполните следующие действия: 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления. 2 Выберите Система и ее обслуживание. 3 Выберите Система. 4 На левой панели выберите Диспетчер устройств.

  • Страница 191 из 214

    Устранение неполадок > Оптические диски n 191 N Что мне следует делать, если не воспроизводится информация на носителе типа диска Blu-ray, или при воспроизведении диска Blu-ray компьютер работает нестабильно? Возможно, что некоторые данные дисков типа Blu-ray на вашем компьютере читаться не будут,

  • Страница 192 из 214

    Устранение неполадок > Дисплей n 192 N Дисплей Почему экран гаснет? ❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключилось или компьютер переключился в режим энергосбережения (сон или гибернация). Если компьютер находится в режиме сна ЖК (Видео), нажмите любую клавишу для

  • Страница 193 из 214

    Устранение неполадок > Дисплей n 193 N Что делать, если нет четкого изображения снимков или видео? ❑ Выберите Высшее (32 бита) для цветового отображения перед использованием програмного обеспечения видео/ снимков или началом проигрывания DVD. Выбор другого способа может препятствовать удачному

  • Страница 194 из 214

    Устранение неполадок > Дисплей n 194 N Что делать, если на экране телевизора или внешнего монитора, подключенного к разъему вывода HDMI, отсутствует изображение? ❑ Убедитесь, что вы используете монитор, совместимый со стандартом HDCP. Защищенные авторскими правами материалы не отображаются на

  • Страница 195 из 214

    Устранение неполадок > Дисплей n 195 N Что делать, если экран темный? ❑ Для повышения яркости экрана компьютера одновременно нажмите клавиши Fn+F6. ❑ Блокирование датчика внешней освещенности приведет к потемнению изображения на экране. Убедитесь в том, что этот датчик не заблокирован. Что делать,

  • Страница 196 из 214

    Устранение неполадок > Дисплей n 196 N Как запустить Windows Aero? Для запуска Windows Aero выполните следующие действия: 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления. 2 В разделе Оформление и персонализация выберите Настройка цветовой схемы. 3 Выберите Открыть свойства классического внешнего

  • Страница 197 из 214

    Устранение неполадок > Печать n 197 N Печать Что делать, если не удается распечатать документ? ❑ Проверьте, что принтер включен и кабель принтера надежно подсоединен к разъемам принтера и компьютера. ❑ Проверьте, что принтер совместим с операционной системой Windows, установленной на компьютере. ❑

  • Страница 198 из 214

    Устранение неполадок > Микрофон n 198 N Микрофон Что делать, если микрофон не работает? ❑ При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и правильно подключен к гнезду микрофона на компьютере. ❑ Устройство ввода звука может быть настроено неправильно. Для настройки устройства ввода

  • Страница 199 из 214

    Устранение неполадок > Громкоговорители n 199 N Громкоговорители Что делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей? ❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор громкости звука, проверьте, что на регуляторе громкости установлен достаточный уровень. Подробнее см. файл

  • Страница 200 из 214

    Устранение неполадок > Сенсорная панель n 200 N Сенсорная панель Что делать, если сенсорная панель не работает? ❑ Возможно, сенсорная панель была отключена до подключения мыши к компьютеру. См. раздел Использование сенсорной панели (стр. 31). ❑ Убедитесь в том, что мышь к компьютеру не подключена.

  • Страница 201 из 214

    Устранение неполадок > Клавиатура n 201 N Клавиатура Что делать при неправильной настройке клавиатуры? Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коробки. Если при установке Windows выбрана клавиатура для другого региона, настройки клавиш будут неверными. Для изменения настроек клавиатуры

  • Страница 202 из 214

    Устранение неполадок > Гибкие диски n 202 N Гибкие диски Почему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение устройства”? Компьютер не распознает дисковод гибких дисков. Сначала проверьте, что кабель USB правильно подключен к разъему USB. Если требуется

  • Страница 203 из 214

    Устранение неполадок > Аудио/видео n 203 N Аудио/видео Что делать, если я не могу использовать мою цифровую видеокамеру? Если отображается сообщение об отсоединенном или выключенном устройстве i.LINK, кабель i.LINK ненадежно подсоединен к разъему на компьютере или камере. Отсоедините и вновь

  • Страница 204 из 214

    Устранение неполадок > Аудио/видео n 204 N Что делать, если не удается использовать устройство i.LINK? Если отображается сообщение об отсоединенном или выключенном устройстве i.LINK, кабель i.LINK ненадежно подсоединен к разъему на компьютере или камере. Отсоедините и вновь подсоедините кабель.

  • Страница 205 из 214

    Устранение неполадок > Аудио/видео n 205 N Что делать, если не слышен звук из устройства вывода звука, подключенного к разъему вывода HDMI, разъему оптическому выхода или гнезду для подключения наушников? ❑ Если вы желаете выводить звук через устройство, подсоединенное к какому-либо разъему,

  • Страница 206 из 214

    Устранение неполадок > Аудио/видео n 206 N Как вывести звук Dolby Digital или DTS через устройство, совместимое с HDMI? Для вывода звука Dolby Digital или DTS с диска через совместимое с HDMI устройство, подключенное к компьютеру, выполните следующие действия: 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите

  • Страница 207 из 214

    Устранение неполадок > Карта памяти Memory Stick n 207 N Карта памяти Memory Stick Что делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компьютере VAIO, не работают в других устройствах? Возможно, требуется отформатировать карту памяти Memory Stick. При форматировании карты памяти

  • Страница 208 из 214

    Устранение неполадок > Периферийные устройства n 208 N Периферийные устройства Что делать, если невозможно подсоединить устройство USB? ❑ Если возможно, проверьте, что устройство USB включено и использует собственный источник питания. Например, при работе с цифровой камерой проверьте уровень заряда

  • Страница 209 из 214

    Устранение неполадок > Установочная станция n 209 N Установочная станция Что делать, если появляется сообщение об ошибке при отсоединении компьютера от установочной станции? ❑ Запрещено отсоединение компьютера от установочной станции во время работы любого устройства, вставленного в установочную

  • Страница 210 из 214

    Торговые марки > n 210 N Торговые марки Sony, VAIO, логотип VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, VAIO Update и “BRAVIA” являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Sony Corporation. и “Memory Stick”, “Memory Stick Duo”,

  • Страница 211 из 214

    Торговые марки > n 211 N Наименование и логотипы ExpressCard принадлежат PCMCIA и используются корпорацией Sony Corporation на основании лицензии. Все прочие торговые марки и наименования являются собственностью соответствующих владельцев. Логотип SD является зарегистрированным товарным знаком.

  • Страница 212 из 214

    Уведомление > n 212 N Уведомление © 2009 Sony Corporation. Все права защищены. Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппаратного считывания форму настоящего руководства и упомянутого в нем программного обеспечения (как полностью, так и частично) без предварительного

  • Страница 213 из 214

    n Название: Сони EMCS Корпорейшн Нагано TEC (Sony EMCS Corporation Nagano TEC) Адрес: 5432, Тойошина, Азумино, префектура Нагано, 399-8282, Япония (5432, Toyoshina, Azumino-shi Nagano Pref. 399-8282 Japan) © 2009 Sony Corporation

  • Страница 214 из 214

Инструкции для ноутбуки Sony

Популярные инструкции Sony