Руководство пользователя для Sony SEL50F18
Service-Instruction.ru
инструкции pdf и руководства пользователя читать онлайн

Инструкция для Sony SEL50F18

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 2 страницы
Размер - 0.6 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

В даному посібнику пояснюється, як 

використовувати об’єктиви. Застережні заходи, 

загальні для всіх об’єктивів, наприклад, примітки 

щодо використання, наведені в окремій брошурі 

«Застережні заходи перед експлуатацією». 

Обов’язково прочитайте обидва документи перед 

використанням об’єктива.

Даний посібник охоплює декілька різних об’єктивів.

Об’єктиви E 30mm F3.5 Macro і E 50mm F1.8 OSS 

призначені для камер Sony α з E-перехідником.

Об’єктив Sonnar T   E 24mm F1.8 ZA розроблений 

спільно Carl Zeiss та Sony Corporation і призначений 

для камер Sony з E-перехідником. Даний об’єктив 

виготовлений згідно з суворими стандартами і 

системою забезпечення якості Carl Zeiss.

Його використання на камерах з A-перехідником 

неможливе.

На малюнках в даному посібнику показано об’єктив E 

ˎ

ˎ

30mm F3.5 Macro, якщо не вказано інше.

Примітки щодо використання 

Під час перенесення камери з прикріпленим об’єктивом 

ˎ

ˎ

обов’язково надійно утримуйте камеру та об’єктив.

Застережні заходи щодо використання 

спалаху 

Під час використання спалаху завжди знімайте бленду 

ˎ

ˎ

об’єктива та виконуйте зйомку на відстані щонайменше 

1 м від об’єкта. Під час використання певних комбінацій 

об’єктива та спалаху об’єктив може частково перекривати 

світло спалаху, що призведе до появи тіні у нижній 

частині знімка.

Віньєтування 

Під час використання об’єктива кути екрану будуть більш 

ˎ

ˎ

темними, ніж його центр. Для зменшення цього ефекту 

(який називається віньєтуванням) закрийте діафрагму на 

1–2 поділки.

 Найменування компонентів 

1 Позначка бленди об’єктива

2 Кільце фокусування

3 Контакти об’єктива*

4 Установлювальна позначка

* Не торкайтесь контактів об’єктива.

 Прикріплення та від’єднання 

об’єктива 

Для прикріплення об’єктива  

(Див. малюнок 

.) 

1

  Зніміть задню та передню кришки 

об’єктива і кришку корпусу камери. 

Передню кришку об’єктива можна прикріпляти/

ˎ

ˎ

від’єднувати двома способами, (1) та (2).

Printed in China

4-408-158-

21

(1)

©2011 Sony Corporation

SEL30M35/SEL50F18/SEL24F18Z

Interchangeable Lens

Посібник з експлуатації

Инструкция по эксплуатации

E-mount

E 30mm F3.5 Macro

E 50mm F1.8 OSS

Sonnar T   E 24mm F1.8 ZA

4

2

1

3

–1

(1)

(2)

–2

E 30mm F3.5 Macro

E 50mm F1.8 OSS

Sonnar T   E 24mm F1.8 ZA

E 30mm F3.5 Macro

E 50mm F1.8 OSS

Sonnar T   E 24mm F1.8 ZA

2

1

3

4

2

3

1

4

2

  Сумістіть білу позначку на оправі 

об’єктива з білою позначкою на камері 

(установлювальною позначкою), потім 

вставте об’єктив у кріплення камери 

і обертайте його за годинниковою 

стрілкою до фіксації. 

Не натискайте кнопку фіксатора об’єктива на камері 

ˎ

ˎ

під час прикріплення об’єктива.
Не прикріплюйте об’єктив під кутом.

ˎ

ˎ

Для від’єднання об’єктива  

(Див. малюнок 

.) 

Утримуючи натиснутою кнопку фіксатора 

об’єктива на камері, обертайте об’єктив 

проти годинникової стрілки доки він не 

зупиниться, а потім від’єднайте об’єктив. 

 Прикріплення бленди об’єктива 

(додається)

Для зменшення відблисків та забезпечення 

максимальної якості зображення рекомендується 

використовувати бленду об’єктива.

E 30mm F3.5 Macro 

Sonnar T   E 24mm F1.8 ZA:
Сумістіть червону лінію на бленді об’єктива 

з червоною лінією на об’єктиві (позначкою 

бленди), потім вставте бленду об’єктива 

в кріплення об’єктива і обертайте її за 

годинниковою стрілкою доти, поки червону 

цятку на бленді об’єктива не буде суміщено 

з червоною лінією на об’єктиві (позначкою 

бленди), і бленда об’єктива не защепиться на 

місці. 

Під час використання вбудованого спалаху камери або 

ˎ

ˎ

спалаху, що додається до камери, від’єднайте бленду 

об’єктива, щоб уникнути перекривання світла спалаху.
Ви також можете прикріпити фільтр або передню 

ˎ

ˎ

кришку об’єктива до бленди об’єктива. В залежності від 

використовуваного фільтру, бленду об’єктива можна 

прикріпити після прикріплення фільтру до об’єктива. 

(тільки E 30mm F3.5 Macro)
Під час зберігання прикріпіть бленду об’єктива назад до 

ˎ

ˎ

об’єктива. (тільки Sonnar T   E 24mm F1.8 ZA)

E 50mm F1.8 OSS:
Вставте бленду в кріплення на кінці 

оправи об’єктива і обертайте бленду за 

годинниковою стрілкою доти, поки вона не 

защіпиться на місці. 

Під час використання вбудованого спалаху камери або 

ˎ

ˎ

спалаху, що додається до камери, від’єднайте бленду 

об’єктива, щоб уникнути перекривання світла спалаху.
Під час зберігання прикріпіть бленду об’єктива назад до 

ˎ

ˎ

об’єктива.

 Фокусування 

Існує три способи фокусування.

• Автофокусування 

Камера фокусується автоматично.

• DMF (Пряме ручне фокусування) 

Після того як камера сфокусується в режимі 

автофокусування, можна буде виконати точне 

фокусування вручну.

• Ручне фокусування 

Фокусування виконується вручну.

Детальна інформація щодо налаштувань режиму 

наведена в посібнику з експлуатації, що додається до 

камери.

Макрозйомка
(E 30mm F3.5 Macro)
Застережні заходи щодо 

використання доступного в продажу 

експонометра або функції зйомки з 

ручним спалахом

Під час зйомки близько до об’єкта за допомогою 

об’єктиву E 30mm F3.5 Macro, яскравість об’єктиву 

зменшується.

Під час зйомки в режимі автоматичної експозиції або в 

ручному режимі з вимірюванням (наприклад, в режимі 

AUTO камери), експозиція регулюється автоматично.

Під час використання доступного в продажу 

експонометра або під час зйомки з використання 

функції ручного спалаху, доступної на деяких зовнішніх 

спалахах, встановлюйте більш високе значення 

експозиції, ніж вказано.

+2/3

+1/3

0

0,095

0,098

0,159

Компенсація експозиції

Відстань зйомки (м)

Якщо відбувається накладення в області AF двох або 

ˎ

ˎ

більше об’єктiв, що знаходяться на різних відстанях, 

це може утруднити виконання камерою фокусування 

автоматично. В такому випадку див. посібник з 

експлуатації камери і виберіть відповідний режим 

фокусування

Технічні характеристики 

Назва виробу
(Назва моделі)

E 30mm 
F3.5 Macro 
(SEL30M35)

E 50mm
F1.8 OSS
(SEL50F18)

Фокусна відстань, 
еквівалентна 35-мм 
формату*

1

 (мм)

45

75

Групи елементів об’єктива

6-7

8-9

Кут огляду

50°

32°

Мінімальна фокусна 
відстань*

2

 (м)

0,095

0,39

Максимальне збільшення 
(X)

1,0

0,16

Мінімальна поділка 
діафрагми

f/22

f/22

Діаметр фільтра (мм)

49

49

Розміри (максимальний 
діаметр × висота) 
(Приблиз., мм)

62,0×55,5

62,0×62,0

Маса (Приблиз., г)

138 

202

Ефект компенсації *

3

-*

4

Приблиз. 4 

кроки

Назва виробу
(Назва моделі)

Sonnar T   E 24mm F1.8 ZA 
(SEL24F18Z)

Фокусна відстань, 
еквівалентна 35-мм 
формату*

1

 (мм)

36

Групи елементів об’єктива

7-8

Кут огляду

61°

Мінімальна фокусна 
відстань*

2

 (м)

0,16

Максимальне збільшення 
(X)

0,25

Мінімальна поділка 
діафрагми

f/22

Діаметр фільтра (мм)

49

Розміри (максимальний 
діаметр × висота) 
(Приблиз., мм)

63,0×65,5

Маса (Приблиз., г)

225

*

1

  Наведене вище значення, еквівалентне фокусній відстані 

35-мм формату, відповідає фотоапаратам зі змінним 

об’єктивом, обладнаним датчиком зображення розміру 

APS-C.

*

2

  Мінімальна фокусна відстань — це відстань від датчика 

зображення до об’єкта.

*

3

  Витримка (відрізняється в залежності від умов зйомки)

*

4

  Функція оптичної компенсації тремтіння недоступна.

В залежності від механізму об’єктива фокусна відстань 

ˎ

ˎ

може змінюватися під час будь-якої зміни відстані 

з’йомки. Наведені вище значення фокусної відстані 

передбачають, що об’єктив сфокусовано на безмежність.

Комплектність поставки

E 30mm F3.5 Macro (SEL30M35):

Об’єктив (1), передня кришка об’єктива (1), 

задня кришка об’єктива (1), бленда об’єктива* (1), 

комплект друкованої документації 

* Прикріплена до об’єктива

E 50mm F1.8 OSS (SEL50F18):

Об’єктив (1), передня кришка об’єктива (1),  

задня кришка об’єктива (1), бленда об’єктива (1), 

комплект друкованої документації

Sonnar T   E 24mm F1.8 ZA (SEL24F18Z):

Об’єктив (1), передня кришка об’єктива (1),  

задня кришка об’єктива (1), бленда об’єктива (1), 

футляр (1) комплект друкованої документації

Конструкція та технічні характеристики можуть 

змінюватися без попереднього повідомлення. 

 є товарним знаком Sony Corporation.

В данном руководстве поясняется, как использовать 

объективы. Меры предосторожности, общие 

для всех объективов, например, примечания 

относительно использования, приведены 

в отдельной брошюре “Примечания по 

использованию”. Обязательно прочтите оба 

документа перед использованием объектива.

Данное руководство охватывает несколько различных 

объективов.

Объективы E 30mm F3.5 Macro и E 50mm F1.8 OSS 

предназначены для камер Sony α ρ E-переходником.

Объектив Sonnar T   E 24mm F1.8 ZA разработан 

совместно Carl Zeiss и Sony Corporation и предназначен 

для камер Sony с E-переходником. Данный объектив 

изготовлен по строгим стандартам и системе 

обеспечения качества Carl Zeiss.

Его использование на камерах с A-переходником 

невозможно.

На рисунках в данном руководстве показан объектив E 

ˎ

ˎ

30mm F3.5 Macro, если не указано иное.

Примечания относительно 

использования 

При переноске камеры с прикрепленным объективом 

ˎ

ˎ

обязательно надежно удерживайте камеру и объектив.

Меры предосторожности при использовании 

вспышки 

При использовании вспышки всегда снимайте бленду 

ˎ

ˎ

объектива и выполняйте съемку на расстоянии не менее 1 

м от объекта. При определенных комбинациях объектива 

и вспышки объектив может частично закрывать свет 

вспышки, что приведет к появлению тени в нижней части 

снимка.

Виньетирование 

При использовании объектива углы экрана будут более 

ˎ

ˎ

темными, чем его центр. Для уменьшения этого эффекта 

(который называется виньетированием) закройте 

диафрагму на 1–2 деления.

 Наименование компонентов 

1 Метка бленды объектива

2 Кольцо фокусировки

3 Контакты объектива*

4 Установочная метка

* Не прикасайтесь к контактам объектива.

 Прикрепление и отсоединение 

объектива 

Для прикрепления объектива  

(См. рисунок 

.) 

1

  Снимите заднюю и переднюю крышки 

объектива и крышку корпуса камеры.

Переднюю крышку объектива можно прикреплять/

ˎ

ˎ

отсоединять двумя способами, (1) и (2).

2

  Совместите белую метку на оправе 

объектива с белой меткой на камере 

(установочной меткой), затем вставьте 

объектив в крепление камеры и 

поверните его по часовой стрелке до 

фиксации. 

Не нажимайте кнопку фиксатора объектива на 

ˎ

ˎ

камере во время прикрепления объектива.
Не прикрепляйте объектив под углом.

ˎ

ˎ

Для отсоединения объектива  

(См. рисунок 

.) 

Удерживая нажатой кнопку фиксатора 

объектива на камере, поверните объектив 

против часовой стрелки до упора, а затем 

отсоедините объектив. 

 Прикрепление бленды объектива 

(прилагается)

Для уменьшения бликов и обеспечения максимального 

качества изображения рекомендуется использовать 

бленду объектива.

E 30mm F3.5 Macro 

Sonnar T   E 24mm F1.8 ZA:
Совместите красную линию на бленде 

объектива с красной линией на объективе 

(меткой бленды), затем вставьте бленду 

объектива в крепление объектива и 

поворачивайте ее по часовой стрелке до тех 

пор, пока красная точка на бленде объектива 

не будет совмещена с красной линией 

на объективе (меткой бленды), и бленда 

объектива не защелкнется на месте. 

При использовании встроенной вспышки камеры или 

ˎ

ˎ

вспышки, прилагаемой к камере, отсоедините бленду 

объектива, чтобы избежать загораживания света 

вспышки.
Вы также можете прикрепить фильтр или переднюю 

ˎ

ˎ

крышку объектива к бленде объектива. В зависимости 

от используемого фильтра, бленду объектива можно 

прикрепить после прикрепления фильтра к объективу. 

(только E 30mm F3.5 Macro)
Во время хранения прикрепите бленду объектива обратно 

ˎ

ˎ

к объективу. (только Sonnar T   E 24mm F1.8 ZA)

E 50mm F1.8 OSS:
Вставьте бленду в крепление на конце 

оправы объектива и поворачивайте бленду 

по часовой стрелке до тех пор, пока она не 

защелкнется. 

При использовании встроенной вспышки камеры или 

ˎ

ˎ

вспышки, прилагаемой к камере, отсоедините бленду 

объектива, чтобы избежать загораживания света 

вспышки.
Во время хранения прикрепите бленду объектива обратно 

ˎ

ˎ

к объективу.

 Фокусировка 

Существует три способа фокусировки.

• Автофокусировка 

Камера фокусируется автоматически.

• DMF (Прямая ручная фокусировка) 

После того как камера сфокусируется в режиме 

автофокусировки, можно будет выполнить точную 

фокусировку вручную.

• Ручная фокусировка 

Фокусировка выполняется вручную.

Подробные сведения по настройкам режима приведены 

в инструкции по эксплуатации, прилагаемой к камере.

Макросъемка
(E 30mm F3.5 Macro)
Меры предосторожности при 

использовании имеющегося в 

продаже экспонометра или функции 

съемки с ручной вспышкой

При съемке близко к объекту с помощью объектива E 

30mm F3.5 Macro, яркость объектива уменьшается.

При съемке в режиме автоматической экспозиции 

или в ручном режиме с измерением (например, в 

режиме AUTO камеры), экспозиция регулируется 

автоматически.

При использовании доступного в продаже 

экспонометра или при съемке с использованием 

функции ручной вспышки, доступной на некоторых 

внешних вспышках, устанавливайте более высокое 

значение экспозиции, чем указано.

+2/3

+1/3

0

0,095

0,098

0,159

Компенсация экспозиции

Расстояние съемки (м)

Если происходит наложение в области AF двух или более 

ˎ

ˎ

объектов, находящихся на различных расстояниях, это 

может затруднить выполнение камерой фокусировки 

автоматически. Если это произойдет, см. инструкцию по 

эксплуатации камеры и выберите подходящий режим 

фокусировки

Технические характеристики 

Название изделия
(Название модели)

E 30mm 
F3.5 Macro 
(SEL30M35)

E 50mm
F1.8 OSS
(SEL50F18)

Фокусное расстояние, 
эквивалентное 35-мм 
формату*

1

 (мм)

45

75

Группы элементов 
объектива

6-7

8-9

Угол обзора

50°

32°

Минимальное фокусное 
расстояние*

2

 (м)

0,095

0,39

Максимальное увеличение 
(X)

1,0

0,16

Минимальное деление 
диафрагмы

f/22

f/22

Диаметр фильтра (мм)

49

49

Размеры (максимальный 
диаметр × высота) 
(Приблиз., мм)

62,0×55,5

62,0×62,0

Масса (Приблиз., г)

138

202

Эффект компенсации *

3

-*

4

Приблиз. 4 

шага

Название изделия
(Название модели)

Sonnar T   E 24mm F1.8 ZA 
(SEL24F18Z)

Фокусное расстояние, 
эквивалентное 35-мм 
формату*

1

 (мм)

36

Группы элементов 
объектива

7-8

Угол обзора

61°

Минимальное фокусное 
расстояние*

2

 (м)

0,16

Максимальное увеличение 
(X)

0,25

Минимальное деление 
диафрагмы

f/22

Диаметр фильтра (мм)

49

Размеры (максимальный 
диаметр × высота) 
(Приблиз., мм)

63,0×65,5

Масса (Приблиз., г)

225

*

1

  Приведенное выше значение, эквивалентное 

фокусному расстоянию 35-мм формата, соответствует 

фотоаппаратам со сменным объективом, оснащенным 

датчиком изображения размера APS-C.

*

2

  Минимальное фокусное расстояние — это расстояние от 

датчика изображения до объекта.

*

3

  Выдержка (отличается в зависимости от условий съемки)

*

4

  Функция оптической компенсации дрожания 

недоступна.

В зависимости от механизма объектива фокусное 

ˎ

ˎ

расстояние может изменяться при любом изменении 

расстояния съемки. Приведенные выше значения 

фокусного расстояния предполагают, что объектив 

сфокусирован на бесконечность.

Комплектность поставки

E 30mm F3.5 Macro (SEL30M35):

Объектив (1), передняя крышка объектива (1), 

задняя крышка объектива (1), бленда объектива* (1), 

набор печатной документации 

* Прикреплена к объективу

E 50mm F1.8 OSS (SEL50F18):

Объектив (1), передняя крышка объектива (1),  

задняя крышка объектива (1), бленда объектива (1), 

набор печатной документации

Sonnar T   E 24mm F1.8 ZA (SEL24F18Z):

Объектив (1), передняя крышка объектива (1),  

задняя крышка объектива (1), бленда объектива (1), 

футляр (1), набор печатной документации

Конструкция и технические характеристики могут быть 

изменены без уведомления. 

 является товарным знаком Sony Corporation.

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 3

     4-408-158-21(1) 2 –2 Interchangeable Lens Посібник з експлуатації Инструкция по эксплуатации Назва виробу (Назва моделі) Для від’єднання об’єктива (Див. малюнок –.) Утримуючи натиснутою кнопку фіксатора об’єктива на камері, обертайте об’єктив проти годинникової стрілки доки він не зупиниться,

  • Страница 2 из 3

    ‫وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻔﻼش اﻟﻴﺪوي اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ وﺣﺪات اﻟﻔﻼش اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﻗﻢ‬ ‫ﺑﻀﺒﻂ اﻟﺘﻌﺮﻳﺾ اﻟﻀﻮﺋﻲ أﻋﻠﻰ ﻣﻦ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‪.‬‬ ‫ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻳﺼﻒ ﻛﻴﻔﻴﺔ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻌﺪﺳﺎت‪ .‬ﺗﻮﺟﺪ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﻟﺠﻤﻴﻊ اﻟﻌﺪﺳﺎت ﻣﺜﻞ ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻓﻲ »ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل« واردة ﻓﻲ اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﻤﻨﻔﺼﻞ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻗﺮاءة ﻛﻞ ﻣﻦ‬

  • Страница 3 из 3

Инструкции для видеокамеры Sony

Популярные инструкции Sony