Руководство пользователя для Bosch PKP 7,2 LI :: Страница 121 из 122
Service-Instruction.ru
инструкции pdf и руководства пользователя читать онлайн

Инструкция для Bosch PKP 7,2 LI

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 122 страницы
Размер - 5 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

 

Lietuviškai

 | 

121

Bosch Power Tools

1 609 929 W65 | (8.7.10)

Šalinimas

Klijų pistoletas, kroviklis, papildoma įranga ir pakuotės turi būti 
ekologiškai utilizuojami.

Klijų pistoletų, kroviklių ir akumuliatorių bei baterijų nemeskite į 
buitinių atliekų konteinerius!

Tik ES šalims:

Pagal Europos direktyvą 2002/96/EB, naudoti 
nebetinkami elektriniai įrankiai ir, pagal Europos 
direktyvą 2006/66/EB, pažeisti ir išeikvoti 
akumuliatoriai bei baterijos turi būti surenkami 
atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.

Akumuliatoriai ir baterijos

f

Integruotus akumuliatorius leidžiama išimti tik tada, kai juos 
šalinate. 

Atidarant korpuso dangtį gali būti nepataisomai 

sugadinamas klijų pistoletas.

Iškraukite akumuliatorių, kol akumuliatoriaus įkrovos indikatorius 

8

 pradės degti 

raudonai

. Išsukite visus korpuso varžtus ir 

atidarykite korpuso dangtį. Atjunkite akumuliatoriaus jungtis ir 
išimkite akumuliatorių.

Ličio jonų:

Prašome laikytis skyriuje „Transportavimas“, 
psl. 121 pateiktų nuorodų.

Transportavimas

Akumuliatorius siųskite tik tada, jei nepažeistas korpusas. 
Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip, kad jis 
pakuotėje nejudėtų.
Siunčiant ličio jonų akumuliatorius gali būti privalomas ypatingas 
ženklinimas. Laikykitės galiojančių nacionalinių taisyklių.

Galimi pakeitimai.

OBJ_BUCH-1212-001.book  Page 121  Thursday, July 8, 2010  2:48 PM

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 1 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany PKP 7,2 LI www.bosch-pt.com 1 609 929 W65 (2010.07) PS / 123 EEU pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti

  • Страница 2 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 2 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 2| 5 Polski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona Česky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 14 Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . Strana 22 Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 30 Русский . . . . . . . . . .

  • Страница 3 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 3 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM |3 5 4 3 2 1 8 7 6 PKP 7,2 LI Bosch Power Tools 1 609 929 W65 | (8.7.10)

  • Страница 4 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 4 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 4| A 10 9 2 B 5 11 1 609 929 W65 | (8.7.10) Bosch Power Tools

  • Страница 5 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 5 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Polski | 5 Wskazówki bezpieczeństwa pl Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. f Nie należy udostępniać pistoletu

  • Страница 6 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 6 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 6 | Polski f Po użyciu pistolet do klejenia należy ustawić w bezpiecznej pozycji, a dopiero po zupełnym ostygnięciu można go odłożyć w bezpieczne miejsce. Gorąca dysza może być przyczyną uszkodzeń i/lub spowodować oparzenia. f Nie należy

  • Страница 7 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 7 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Polski | 7 Przedstawione graficznie komponenty Numeracja zilustrowanych komponentów odnosi się do przedstawionych na stronach graficznych szkiców pistoletu do klejenia 1 Tacka ociekowa 2 Ładowarka 3 Przycisk posuwu 4 Dysza 5 Wkład

  • Страница 8 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 8 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 8 | Polski Ładowarka Numer katalogowy – UE – WB 1 600 A00 0 DG 1 600 A00 0 DH V= 9 Prąd ładowania mA 1000 Dopuszczalny zakres temperatur ładowania °C 0–40 h 2,0 kg 0,5 Napięcie ładowania akumulatorów Czas ładowania Ciężar odpowiednio do

  • Страница 9 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 9 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Polski | 9 Wskaźnik ładowania akumulatora czerwony zielony – “ Akumulator jest ładowany – { Akumulator jest całkowicie naładowany “ – Pojemność akumulatora spadła poniżej 30%; akumulator należy naładować { – Akumulator jest całkowicie

  • Страница 10 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 10 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 10 | Polski Wyłączenie – Aby wyłączyć urządzenie, należy tak długo naciskać włącznik/wyłącznik 7 aż wskaźnik temperatury 6 zgaśnie. Automatyczne wyłączanie: Wskazówka: Jeżeli pistolet do klejenia nie jest używany dłużej niż 5 minut,

  • Страница 11 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 11 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Polski | 11 Klejenie – Odpowiedni dla danego materiału wkład 5 wprowadzić od tyłu do pistoletu do klejenia. – Włączyć pistolet do klejenia i odczekać, aż się rozgrzeje (zob. „Uruchomienie“, str. 9). Po ok. 15 sekundach pistolet do

  • Страница 12 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 12 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 12 | Polski Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie f Uwaga! Przed przystąpieniem do konserwacji lub czyszczenia pistoletu do klejenia, urządzenie należy wyłączyć. f Utrzymywanie pistoletu do klejenia w czystości gwarantuje

  • Страница 13 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 13 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Polski | 13 Usuwanie odpadów Pistolet do klejenia, ładowarkę, osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska. Pistoletu do klejenia, ładowarki i

  • Страница 14 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 14 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 14 | Česky Bezpečnostní upozornění cs Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. f Osoby, jež nejsou s

  • Страница 15 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 15 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Česky | 15 f Při špatném použití může z akumulátoru vytéci kapalina. Zabraňte kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte navíc i lékaře. Vytékající akumulátorová kapalina může

  • Страница 16 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 16 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 16 | Česky Technická data Akumulátorová lepicí pistole PKP 7,2 LI 3 603 B64 0.. Objednací číslo Doba nahřívání Lepící teplota s cca 15 °C cca 200 Průměr lepicí tyčinky mm Ø7 Délka lepicí tyčinky mm 100–150 kg 0,3 Hmotnost podle

  • Страница 17 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 17 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Česky | 17 Montáž Nabíjení akumulátoru (viz obr. A) f Dbejte síťového napětí! Napětí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na typovém štítku nabíječky. Nabíječky označené 230 V mohou být provozovány i při 220 V. Akumulátor se dodává

  • Страница 18 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 18 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 18 | Česky Provoz Uvedení do provozu Zapnutí – Pro uvedení do provozu tlačte tak dlouho na tlačítko zapnutí/vypnutí 7 až se ukazatel rozehřátí 6 zeleně rozsvítí. Ukazatel rozehřátí zeleně “ na cca 15 s { “ Blikání Význam Lepicí hmota se

  • Страница 19 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 19 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Česky | 19 Příprava lepení Místa lepení musejí být čistá, suchá a bez mastnoty. Slepované materiály a též podklad, na kterém se bude pracovat, nesmějí být snadno zápalné či hořlavé. Teplotně citlivé materiály otestujte předem na

  • Страница 20 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 20 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 20 | Česky Údržba a servis Údržba a čištění f Pozor! Před pracemi údržby nebo čištění lepicí pistoli vypněte. f Lepicí pistoli udržujte čistou, abyste s ní pracovali dobře a bezpečně. Vloženou lepicí tyčinku 5 nelze zadem z lepicí

  • Страница 21 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 21 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Česky | 21 Zpracování odpadů Lepicí pistole, nabíječka, příslušenství a obaly mají být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí. Neodhazujte lepicí pistoli, nabíječku a akumulátory / baterie do domovního odpadu!

  • Страница 22 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 22 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 22 | Slovensky Bezpečnostné pokyny sk Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým

  • Страница 23 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 23 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Slovensky | 23 f Neťahajte za prívodnú šnúru, keď chcete vybrať zástrčku prístroja zo zásuvky. Dávajte pozor na to, aby sa prívodná šnúra nedostala do styku s horúčavou alebo s olejom. Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú

  • Страница 24 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 24 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 24 | Slovensky 6 Indikácia ohrevu 7 Tlačidlo vypínača 8 Indikácia stavu nabitia akumulátora 9 Nabíjacie kontakty (nabíjačka) 10 Nabíjacie kontakty (lepiaca pištoľ) 11 Zásobník tyčiniek tavného lepidla *Zobrazené alebo popísané

  • Страница 25 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 25 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Slovensky | 25 Montáž Nabíjanie akumulátorov (pozri obrázok A) f Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručného elektrického náradia. Ručné elektrické náradie označené pre

  • Страница 26 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 26 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 26 | Slovensky Používanie Uvedenie do prevádzky Zapnutie – Na spustenie stlačte a držte stlačené tlačidlo vypínača 7 dovtedy, až sa indikácia ohrevu 6 rozsvieti zeleným svetlom. Indikácia ohrevu zelená Význam “ na cca 15 s { “ Blikanie

  • Страница 27 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 27 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Slovensky | 27 Príprava lepenia Lepené plochy musia byť čisté, suché a zbavené mastnoty. Materiály, ktoré budete lepiť dohromady, a takisto podklad, na ktorom budete pracovať, nesmú byť ľahko zápalné alebo horľavé. Ak sú materiály

  • Страница 28 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 28 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 28 | Slovensky Zásobník tyčiniek tavného lepidla (pozri obrázok B) Na dolnej strane nabíjačky 2 sa nachádza zásobník 11, v ktorom môžete mať ako zásobu uložené až štyri tyčinky tavného lepidla 5. Údržba a servis Údržba a čistenie f

  • Страница 29 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 29 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Slovensky | 29 Likvidácia Lepiacu pištoľ, nabíjačku, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu požadovanej ochrane životného prostredia. Neodhadzujte lepiacu pištoľ, nabíjačku ani akumulátory/batérie do komunálneho

  • Страница 30 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 30 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 30 | Magyar Biztonsági előírások hu Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. f Ne hagyja,

  • Страница 31 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 31 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Magyar | 31 f Használat után tegye le biztos helyre a ragasztópisztolyt, és hagyja teljesen lehűlni, mielőtt elcsomagolná. A forró fúvóka károkat és/vagy égési sérüléseket okozhat. f A hálózati csatlakozót sohase a kábelnél fogva húzza

  • Страница 32 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 32 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 32 | Magyar Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása a ragasztóisztolynak az ábra-oldalakon található képére vonatkozik. 1 Csepptálca 2 Töltőkészülék 3 Előretoló gomb 4 Fúvóka 5

  • Страница 33 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 33 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Magyar | 33 Töltőkészülék Cikkszám – EU – UK 1 600 A00 0 DG 1 600 A00 0 DH V= 9 Töltőáram mA 1000 Megengedett töltési hőmérséklet tartomány °C 0–40 Töltési idő óra 2,0 kg 0,5 Akkumulátor töltési feszültség Súly az „EPTA-Procedure

  • Страница 34 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 34 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 34 | Magyar Akkumulátor töltéskijelző piros zöld – “ Az akkumulátor töltése folyamatban van – { Az akkumulátor teljesen fel van töltve “ – Az akkumulátor kapacitása 30 % alá süllyedt, fel kell tölteni – Az akkumulátor teljesen kimerült {

  • Страница 35 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 35 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Magyar | 35 Kikapcsolás – A kikapcsoláshoz nyomja addig a 7 be-/kikapcsológombot, amíg a 6 felfűtési kijelző kialszik. Automatikus kikapcsolás: Megjegyzés: Ha a ragasztópisztolyt több mint 5 percig nem használják, automatikusan

  • Страница 36 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 36 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 36 | Magyar Ragasztás – Tolja be az anyaghoz megfelelő 5 ragasztórudat hátulról a ragasztópisztolyba. – Kapcsolja be a ragasztópisztolyt és várja meg, amíg felfűtésre kerül (lásd „Bekapcsolás”, a 34 oldalon). A ragasztópisztoly kb. 15

  • Страница 37 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 37 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Magyar | 37 Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás f Figyelem! A karbantartási vagy tisztítási munkák megkezdése előtt kapcsolja ki a ragasztópisztolyt. f A ragasztópisztolyt tartsa tisztán, hogy jól és biztonságosan

  • Страница 38 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 38 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 38 | Magyar Eltávolítás A ragasztópisztolyt, a töltőkészüléket, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelen kell újrafelhasználásra leadni. Sohase dobja ki a ragasztópisztolyt, a töltőkészüléket és az

  • Страница 39 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 39 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Русский | 39 Указания по безопасности ru Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Упущения в отношении указаний и инструкций по технике безопасности могут стать причиной поражения электрическим током, пожара и тяжелых

  • Страница 40 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 40 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 40 | Русский f Поручайте ремонт термоклеевого пистолета и зарядного устройства только квалифицированному персоналу и только с использованием оригинальных запасных частей. Этим обеспечивается продолжительная безопасность

  • Страница 41 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 41 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Русский | 41 Изображенные составные части Нумерация изображенных деталей выполнена по рисункам на страницах с изображением термоклеевого пистолета. 1 Поддон 2 Зарядное устройство 3 Кнопка подачи клея 4 Сопло 5 Клеевой стержень* 6

  • Страница 42 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 42 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 42 | Русский Зарядное устройство Товарный № – ЕС – Великобритания 1 600 A00 0 DG 1 600 A00 0 DH Зарядное напряжение аккумулятора В= 9 Зарядный ток мА 1000 Допустимый диапазон температуры при зарядке °C 0–40 ч 2,0 кг 0,5 Время зарядки Вес

  • Страница 43 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 43 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Русский | 43 Индикатор заряда аккумуляторной батареи красный зеленый – “ Аккумуляторная батарея заряжается – { Аккумуляторная батарея полностью заряжена “ – Емкость аккумуляторной батареи составляет меньше 30%, батарею необходимо

  • Страница 44 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 44 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 44 | Русский Выключение – Чтобы включить электроинструмент, нажимайте выключатель 7 до тех пор, пока индикатор нагрева 6 не погаснет. Автоматическое выключение: Указание: Если термоклеевой пистолет не используется дольше 5 минут, он

  • Страница 45 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 45 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Русский | 45 – Нанесите клей с одной стороны (см. также «Советы по применению», стр. 45). – После нанесения клея немедленно сожмите склеиваемые материалы. Сейчас еще возможна корректировка места склеивания. Склеенное место можно

  • Страница 46 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 46 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 46 | Русский Поддон 1 можно извлекать из зарядного устройства 2 для очистки. После затвердевания клея Вы можете снять его тупым предметом. Не применяйте для очистки растворители. При всех дополнительных вопросах и заказе запчастей

  • Страница 47 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 47 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Русский | 47 Беларусь ИП «Роберт Бош» ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул. Тимирязева, 65А-020 220035, г. Минск Беларусь Тел.: +375 (17) 254 78 71 Тел.: +375 (17) 254 79 15/16 Факс: +375 (17) 254 78 75 E-Mail:

  • Страница 48 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 48 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 48 | Русский Li-Ion: Пожалуйста, учитывайте указание в разделе «Транспортировка», стр. 48. Транспортировка Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповрежденным корпусом. Заклейте открытые контакты и упакуйте аккумуляторную батарею

  • Страница 49 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 49 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Українська | 49 Вказівки з техніки безпеки uk Прочитайте всі застереження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. f Не дозволяйте користуватися

  • Страница 50 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 50 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 50 | Українська f Після використання надійно покладіть клейовий пістолет і, перш ніж прибрати і сховати, дайте йому повністю охолонути. Гаряче сопло може призвести до пошкоджень та/або спричинити опіки. f Щоб витягнути штепсель з

  • Страница 51 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 51 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Українська | 51 Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення клейового пістолета на сторінках з малюнками. 1 Піддон 2 Зарядний пристрій 3 Кнопка подачі клею 4 Сопло 5 Клейовий стрижень* 6 Індикатор

  • Страница 52 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 52 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 52 | Українська Зарядний пристрій Товарний номер – ЄС – Великобританія 1 600 A00 0 DG 1 600 A00 0 DH Зарядна напруга акумуляторної батареї В= 9 Зарядний струм мА 1000 Допустимий температурний діапазон заряджання Тривалість заряджання

  • Страница 53 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 53 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Українська | 53 Індикатор заряджання акумуляторної батареї червоний зелений Значення – “ Акумуляторна батарея заряджається – { Акумуляторна батарея повністю заряджена “ – Ємність акумуляторної батареї складає менше 30 %, батарею

  • Страница 54 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 54 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 54 | Українська Вимикння – Щоб вимкнути електроінструмент, натискуйте вимикач 7 до тих пір, поки індикатор нагрівання 6 не погасне. Автоматичне вимикання: Вказівка: Якщо клейовий пістолет не використовується більше 5 хвилин, він

  • Страница 55 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 55 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Українська | 55 – Нанесіть клей з одного боку (див. також «Поради щодо застосування», стор. 55). – Після нанесення клею негайно стисніть склеювані матеріали. Коректування місця склеювання іще можливе. Склеєне місце можна повністю

  • Страница 56 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 56 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 56 | Українська Піддон 1 можна витягати із зарядного пристрою 2 для очищення. Після затвердіння клею його можна зняти тупим предметом. Не використовуйте для очищення розчинники. При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин,

  • Страница 57 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 57 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Українська | 57 Утилізація Клейовий пістолет, зарядний пристрій, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку. Не викидайте клейові пістолети, зарядні пристрої та акумуляторні батареї/батарейки в побутове

  • Страница 58 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 58 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 58 | Românã Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii ro Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri

  • Страница 59 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 59 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Românã | 59 f După utilizare, puneţi jos în condiţii de siguranţă pistolul de lipit şi lăsaţi-l să se răcească complet, înainte de a-l împacheta şi a-l depozita. Duza fierbinte poate provoca stricăciuni şi/sau cauza arsuri. f Nu trageţi

  • Страница 60 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 60 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 60 | Românã Elemente componente Numerotarea componentelor ilustrate se referă la reprezentările pistolului de lipit de la paginile grafice. 1 Tavă de picurare 2 Încărcător 3 Tastă de dozare 4 Duză 5 Baton adeziv* 6 Indicator încălzire 7

  • Страница 61 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 61 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Românã | 61 Încărcător Număr de identificare – EU – UK 1 600 A00 0 DG 1 600 A00 0 DH V= 9 Curent de încărcare mA 1000 Domeniu admis al temperaturilor de încărcare °C 0–40 h 2,0 kg 0,5 Tensiune de încărcare acumulator Timp de încărcare

  • Страница 62 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 62 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 62 | Românã Indicator de încărcare acumulator roşu verde – “ Acumulatorul se încarcă – { Acumulatorul este complet încărcat “ – Acumulatorul mai este încărcat la mai puţin de 30 % din capacitate şi ar trebui reîncărcat – Acumulator

  • Страница 63 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 63 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Românã | 63 f După utilizare, puneţi jos în condiţii de siguranţă pistolul de lipit şi lăsaţi-l să se răcească complet, înainte de a-l împacheta şi a-l depozita. Duza fierbinte poate provoca stricăciuni şi/sau cauza arsuri. Instrucţiuni

  • Страница 64 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 64 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 64 | Românã Sfaturi utile privind utilizarea Material/piesă de lucru Recomandare piese de lucru cu suprafaţă mare, lungi aplicaţi punctiform adezivul material spongios dur (de exemplu polistiren) aplicaţi adezivul pe substrat şi nu pe

  • Страница 65 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 65 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Românã | 65 Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzări răspunde întrebărilor dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea produsului dumneavoastră cât şi

  • Страница 66 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 66 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 66 | Românã Li-Ion: Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful „Transport“, pagina 66. Transport Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa acestora este intactă. Izolaţi prin lipire cu bandă adezivă contactele

  • Страница 67 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 67 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Български | 67 Указания за безопасна работа bg Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. f Не допускайте с пистолета за лепене да работят

  • Страница 68 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 68 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 68 | Български f След употреба поставяйте пистолета за лепене стабилно и го изчаквайте да се охлади, преди да го приберете. Горещата дюза може да предизвика щети и/или изгаряния. f Не използвайте захранващия кабел за цели, за които той

  • Страница 69 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 69 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Български | 69 Изобразени елементи Номерирането на изобразените компоненти се отнася до фигурите на пистолета за лепене на графичните страници. 1 Легенче 2 Зарядно устройство 3 Бутон за изтласкване 4 Дюза 5 Стик лепило* 6 Светлинен

  • Страница 70 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 70 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 70 | Български Зарядно устройство Каталожен номер – EU – UK 1 600 A00 0 DG 1 600 A00 0 DH V= 9 Заряден ток mA 1000 Допустим температурен диапазон на зареждане °C 0–40 h 2,0 kg 0,5 Зарядно напрежение Време за зареждане Маса съгласно

  • Страница 71 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 71 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Български | 71 Светлинен индикатор червено зелено – “ Акумулаторната батерия се зарежда – { Акумулаторната батерия е заредена напълно “ – Акумулаторната батерия разполага с по-малко от 30 % от капацитета си и трябва да бъде заредена { –

  • Страница 72 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 72 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 72 | Български Изключване – За изключване натиснете пусковия прекъсвач 7, докато светлинният индикатор за нагряване 6 угасне. Автоматично изключване: Упътване: Ако пистолетът за лепене не бъде използван в продължение на 5 минути, се

  • Страница 73 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 73 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Български | 73 Лепене – Вкарайте отзад в пистолета за лепене стик лепило 5, подходящ за залепвания материал. – Включете пистолета за лепене и изчакайте да се нагрее (вижте «Включване», страница 71). След прибл. 15 секунди пистолетът за

  • Страница 74 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 74 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 74 | Български Поддържане и сервиз Поддържане и почистване f Внимание! Преди почистване или техническо обслужване изключвайте пистолета за лепене. f Поддържайте пистолета за лепене чист, за да работите качествено и сигурно. Стик лепило

  • Страница 75 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 75 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Български | 75 Бракуване Пистолетът за лепене, зарядното устройство, допълнителните приспособления и опаковките трябва да се предават за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. Не изхвърляйте пистолета за лепене, зарядното

  • Страница 76 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 76 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 76 | Srpski Uputstva o sigurnosti sr Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. f Ne dopuštajte osobama da koriste pištolj za

  • Страница 77 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 77 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Srpski | 77 f Kod pogrešne primene može tečnost da izadje iz akku. Izbegavajte kontakt sa njom. Kod slučajnog kontakta isperite sa vodom. Ako tečnost dospe u oči, iskoristite i dodatnu lekarsku pomoć. Tečnost baterije koja izlazi može

  • Страница 78 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 78 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 78 | Srpski Tehnički podaci Akku-pištolj za lepljenje PKP 7,2 LI 3 603 B64 0.. Broj predmeta Vreme zagrevanja Temperatura lepljenja s ca. 15 °C ca. 200 Presek šipke za lepljenje mm Ø7 Dužina šipke za lepljenje mm 100–150 Težina prema

  • Страница 79 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 79 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Srpski | 79 Pištolj za lepljenje ne koristite za vreme punjenja, on nije u kvaru kada za vreme punjenja ne funkcioniše. Li-jonski akumulator može da se puni u svako doba, a da ne skraćujemo životni vek. Prekidanje radnje punjenja ne

  • Страница 80 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 80 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 80 | Srpski Isključivanje – Za isključivanje pritiskajte toliko dugo taster za uključivanje/ isključivanje 7 sve dok se pokazivač zagrevanja 6 ne ugasi. Automatsko isključivanje: Pažnja: Ako se pištolj za lepljenje ne koristi duže od 5

  • Страница 81 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 81 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Srpski | 81 – Pritisnite odmah materijale koje treba lepiti posle nanošenja lepka.Korekcija mesta lepljenja sada nije moguća. Posle ca. 2 min vremena hladjenja je mesto lepljenja sposobno za puno opterećenje. Saveti za primenu Materijal/

  • Страница 82 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 82 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 82 | Srpski Servis i savetovanja kupaca Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com

  • Страница 83 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 83 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Slovensko | 83 Varnostna navodila sl Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. f Ne dovolite, da bi

  • Страница 84 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 84 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 84 | Slovensko f V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske baterije izteče tekočina. Izogibajte se kontaktu z njo. Pri naključnem kontaktu s kožo spirajte z vodo. Če pride tekočina v oko, dodatno poiščite tudi zdravniško pomoč.

  • Страница 85 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 85 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Slovensko | 85 Tehnični podatki Akumulatorska lepilna pištola PKP 7,2 LI 3 603 B64 0.. Številka artikla Čas segrevanja Temperatura lepljenja s pribl. 15 °C pribl. 200 Premer lepilnega vložka mm Ø7 Dolžina lepilnega vložka mm 100–150 Teža

  • Страница 86 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 86 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 86 | Slovensko Montaža Polnjenje akumulatorske baterije (glejte sliko A) f Upoštevajte omrežno napetost! Napetost vira električne energije se mora ujemati s podatki na tipski ploščici naprave. Polnilnike, označene z 230 V, lahko

  • Страница 87 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 87 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Slovensko | 87 Obratovanje Zagon Vklop – Za zagon pritisnite tako dolgo na vklopno/izklopno tipko 7, da bo prikaz ogrevanja 6 zasvetil zeleno. Prikaz ogrevanja zelena Pomen “ za pribl. 15 s Pištola za lepljenje je pripravljena za

  • Страница 88 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 88 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 88 | Slovensko Priprava lepljenja Lepilna mesta morajo biti čista, suha in brez maščobe. Materiali ter podloga, na kateri delate, ne smejo biti loahko vnetljive ali gorljive. Predtem preverite primernost materialov na občutljivost glede

  • Страница 89 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 89 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Slovensko | 89 Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje f Pozor! Pred opravili vzdrževanja ali čiščenja morate pištolo za lepljenje izklopiti. f Za dobro in varno delovanje morate poskrbeti za to, da bo pištola za lepljenje

  • Страница 90 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 90 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 90 | Slovensko Odlaganje Pištolo za lepljenje, polnilno napravo, pribor in embalažo morate reciklirati v skladu z varstvom okolja. Pištole za lepljenje, polnilne naprave in akumulatorskih baterij/baterij ne smete odvreči med hišne

  • Страница 91 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 91 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Hrvatski | 91 Upute za sigurnost hr Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. f Ne dopustite da sa pištoljem za

  • Страница 92 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 92 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 92 | Hrvatski f Kod pogrešne primjene iz aku-baterije može isteći tekućina. Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom. Kod slučajnog kontakta ugroženo mjesto treba isprati vodom. Ako bi ova tekućina dospjela u oči, zatražite pomoć liječnika.

  • Страница 93 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 93 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Hrvatski | 93 Tehnički podaci Akumulatorski pištolj za lijepljenje PKP 7,2 LI 3 603 B64 0.. Kataloški br. Vrijeme zagrijavanja Temperatura lijepljenja s cca. 15 °C cca. 200 Promjer štapića za lijepljenje mm Ø7 Dužina štapića za

  • Страница 94 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 94 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 94 | Hrvatski Montaža Punjenje aku-baterije (vidjeti sliku A) f Pridržavajte se mrežnog napona! Napon izvora struje mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici punjača. Punjači označeni s 230 V mogu raditi i na 220 V. Aku-baterija

  • Страница 95 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 95 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Hrvatski | 95 Rad Puštanje u rad Uključivanje – Za puštanje u rad pritisnite i toliko dugo držite pritisnutu tipku za uključivanje-isključivanje 7, dok se ne upali zeleni pokazivač zagrijavanja 6. Pokazivač zagrijavanja zeleno “ za cca.

  • Страница 96 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 96 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 96 | Hrvatski Priprema za lijepljenje Mjesta za lijepljenje moraju biti čista, suha i odmašćena Lijepljeni materijali, kao i podloga na kojoj se radi ne smiju biti lako zapaljivi ili gorivi. Prethodno na probnom izratku testirajte na

  • Страница 97 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 97 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Hrvatski | 97 Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje f Pažnja! Prije radova održavanja ili čišćenja pištolj za lijepljenje treba isključiti. f Pištolj za lijepljenje održavajte čistim, kako biste mogli dobro i sigurno raditi.

  • Страница 98 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 98 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 98 | Hrvatski Zbrinjavanje Pištolj za lijepljenje, punjač, pribor i ambalažu trebate poslati na ekološki prihvatljivo recikliranje. Pištolj za lijepljenje, punjač i aku-baterije/baterije ne bacajte u kućanski otpad! Samo za zemlje EU:

  • Страница 99 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 99 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Eesti | 99 Ohutusnõuded et Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. f Ärge lubage liimipüstolit kasutada isikutel, kes seadet

  • Страница 100 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 100 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 100 | Eesti f Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata. Vältige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega. Kui vedelik satub silma, pöörduge lisaks arsti poole. Väljavoolav akuvedelik

  • Страница 101 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 101 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Eesti | 101 Tehnilised andmed Akuliimipüstol PKP 7,2 LI 3 603 B64 0.. Tootenumber s ca 15 Liimimistemperatuur °C ca 200 Liimipulga läbimõõt mm Ø7 Liimipulga pikkus mm 100–150 kg 0,3 Kuumutusaeg Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi

  • Страница 102 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 102 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 102 | Eesti Liimipüstolit ei ole võimalik laadimise ajal kasutada; seade ei ole seetõttu defektne, et see laadimise ajal ei tööta. Li-ioon-akut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei

  • Страница 103 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 103 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Eesti | 103 Väljalülitamine – Väljalülitamiseks vajutage lülitile (sisse/välja) 7 seni, kuni kuumenemise näit 6 kustub. Automaatne väljalülitamine: Märkus: Kui liimipüstolit ei kasutata kauem kui 5 minutit, lülitub see automaatselt

  • Страница 104 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 104 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 104 | Eesti Tööjuhised Materjal/detail Soovitus suurepinnalised pikad detailid Kandke liim peale punktidena Vahtplast (nt stüropoor) Kandke liim aluspinnale, mitte stüropoorile elastsed materjalid (nt tekstiil) Kandke liim peale

  • Страница 105 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 105 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Eesti | 105 Müügijärgne teenindus ja nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt: www.bosch-pt.com Boschi

  • Страница 106 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 106 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 106 | Latviešu Drošības noteikumi lv Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam.

  • Страница 107 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 107 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Latviešu | 107 f Nevelciet aiz elektrokabeļa, lai atvienotu tā kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet elektrokabeli no karstuma un saskaršanās ar eļļu. Bojāts vai samezglojies elektrokabelis paaugstina elektriskā

  • Страница 108 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 108 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 108 | Latviešu 7 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš 8 Akumulatora uzlādes pakāpes indikators 9 Uzlādes kontakti (uz uzlādes ierīces) 10 Uzlādes kontakti (uz līmpistoles) 11 Nodalījums līmvielas stieņu ievietošanai *Šeit attēlotie vai

  • Страница 109 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 109 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Latviešu | 109 Montāža Akumulatora uzlādes ierīce (attēls A) f Pievadiet uzlādes ierīcei pareizu barojošo spriegumu! Spriegumam barojošajā elektrotīklā jāatbilst uzlādes ierīces marķējuma plāksnītē norādītajai sprieguma vērtībai.

  • Страница 110 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 110 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 110 | Latviešu Lietošana Uzsākot lietošanu Ieslēgšana – Lai ieslēgtu līmpistoli, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu 7 un turiet to nospiestu, līdz uzsilšanas indikators 6 iedegas zaļā krāsā. Uzsilšanas indikators zaļš Nozīme “

  • Страница 111 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 111 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Latviešu | 111 Salīmējamo virsmu sagatavošana Salīmējamajām virsmām jābūt tīrām, sausām un brīvām no taukiem un smērvielām. Salīmējamie materiāli, kā arī materiāls pamatnei, uz kuras tie tiek apstrādāti, nedrīkst būt viegli uzliesmojoši

  • Страница 112 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 112 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 112 | Latviešu Nodalījums līmvielas stieņu ievietošanai (attēls B) Zem uzlādes ierīces 2 atrodas nodalījums 11, kurā var uzglabāt līdz četriem līmvielas stieņiem 5. Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana f Uzmanību! Pirms

  • Страница 113 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 113 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Latviešu | 113 Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotā līmpistole un uzlādes ierīce, kā arī šo izstrādājumu piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Neizmetiet

  • Страница 114 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 114 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 114 | Lietuviškai Saugos nuorodos lt Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba

  • Страница 115 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 115 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Lietuviškai | 115 f Netinkamai naudojant akumuliatorių, iš jo gali ištekėti skystis. Venkite kontakto su šiuo skysčiu. Jei skysčio pateko ant odos, nuplaukite jį vandeniu, jei pateko į akis – nedelsdami kreipkitės į gydytoją.

  • Страница 116 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 116 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 116 | Lietuviškai Techniniai duomenys Akumuliatorinis klijų pistoletas PKP 7,2 LI 3 603 B64 0.. Gaminio numeris Įkaitimo laikas Klijų temperatūra s apie 15 °C apie200 Klijų lazdelės skersmuo mm Ø7 Klijų lazdelės ilgis mm 100–150 kg 0,3

  • Страница 117 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 117 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Lietuviškai | 117 Montavimas Akumuliatoriaus įkrovimas (žiūr. pav. A) f Atkreipkite dėmesį į elektros tinklo įtampą! Elektros srovės šaltinio įtampa turi atitikti nurodytąją kroviklio firminėje lentelėje. 230 V įtampai skirti prietaisai

  • Страница 118 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 118 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 118 | Lietuviškai Darbas Paruošimas darbui Įjungimas – Norėdami įjungti, spauskite įjungimo-išjungimo jungiklį 7, kol įkaitimo indikatorius 6 užsidegs žaliai. Įkaitimo indikatorius Žalias “ apie 15 s { “ Mirksi Reikšmė Klijai kaitinami

  • Страница 119 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 119 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Lietuviškai | 119 Paruošimas klijavimui Klijuojamas paviršius turi būti švarus, sausas ir neriebaluotas. Pasirūpinkite, kad klijuojamos medžiagos ir pagrindas, ant kurio dirbsite, nebūtų lengvai užsidegantys ar degūs. Karščiui jautrių

  • Страница 120 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 120 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 120 | Lietuviškai Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas f Dėmesio! Prieš pradėdami techninės priežiūros ar valymo darbus, klijų pistoletą išjunkite. f Kad dirbtumėte gerai ir saugiai, klijų pistoletą visada laikykite švarų. Į klijų

  • Страница 121 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 121 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM Lietuviškai | 121 Šalinimas Klijų pistoletas, kroviklis, papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuojami. Klijų pistoletų, kroviklių ir akumuliatorių bei baterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerius! Tik ES šalims:

  • Страница 122 из 123

    OBJ_BUCH-1212-001.book Page 122 Thursday, July 8, 2010 2:48 PM 122 | g 7 mm 2 609 256 A03 g 7 mm 2 609 256 A04 1 609 929 W65 | (8.7.10) Bosch Power Tools

  • Страница 123 из 123