BENTLEY SUPERSPORTS
BENTLEY SUPERSPORTS
A 3 1 Aiguille des heures Hour hand Stundenzeiger Lancetta delle ore Aguja de horas Ponteiro das horas Aiguille des minutes Minute hand Minutenzeiger Lancetta dei minuti Aguja de minutos Ponteiro dos minutos Aiguille des secondes Seconds hand Sekundenzeiger Lancetta dei secondi Aguja de segundos
FRANÇAIS MISE EN SERVICE PARTICULARITÉS ENTRETIEN PyccкИЙ 5 8 19 ВВЕДЕНИЕ В ЭкСПЛУАТАЦИЮ ОСОБЕННОСТИ РЕМОНТ 113 116 127 ENGLISH PREPARING THE WATCH FOR USE SPECIAL CHARACTERISTICS MAINTENANCE 23 26 37 131 134 145 41 44 55 149 152 163 59 62 73 167 170 181 DEUTSCH INBETRIEBNAHME BESONDERHEITEN
VOTRE CHRONOMÈTRE BREITLING MISE EN SERVICE Un chronomètre est un instrument horaire de haute précision qui a passé avec succès toutes les épreuves imposées par le COSC (Contrôle Officiel Suisse des Chronomètres), organisme neutre et indépendant qui teste individuellement chaque mouvement selon la
UTILISATION DU CHRONOGRAPHE II. MESURE D’UN I. MESURE D’UN 1. Appuyer sur le poussoir A pour enclencher le chronographe. L’aiguille 3 permet de suivre la mesure en secondes. TEMPS COURT UNIQUE 1. Appuyer sur le poussoir A pour enclencher le chronographe. L’aiguille 3 permet de suivre la mesure en
AVG SPEED UTILISATION DU TACHYMÈTRE Exemple 2: S’il faut 36 secondes pour parcourir un kilomètre ou un mile, la vitesse moyenne est de 100 km/h, respectivement 100 mph. Votre chronographe est équipé de deux différents dispositifs tachymétriques permettant de déterminer la vitesse moyenne d’un
Le tachymètre variable est composé d’une échelle fixe (a) et d’une échelle ou disque mobile (b). L’échelle fixe se lit dans le sens horaire et le disque mobile dans le sens inverse. Les graduations entre deux nombres représentent un dixième d’unité. Pour lire un résultat, il convient de placer
Exemple 2: si un véhicule parcourt 4,5 km (ou 4,5 miles) en 1 minute 30 secondes (= 90 secondes), quelle est sa vitesse moyenne? Solution: placer le chiffre 4.5 (distance parcourue) sur la marque SECONDS de l’échelle fixe, puis lire le résultat en face du chiffre 90 (= 1 minute 30 secondes), soit
Règles de trois: les deux échelles permettent d’enchaîner une multiplication puis une division en une seule manipulation. Par exemple, pour déterminer le prix de 6 mètres de câbles si 1,5 mètre coûte £ 9.00, il suffit de placer le chiffre 9 en regard du chiffre 6. Le résultat se trouve en face du
BRACELET SPEED CADRAN AU 1/100e H Votre chronomètre BREITLING est équipé d’une échelle de division de l’heure en centièmes qui facilite la lecture des minutes en base décimale. Exemple: 0,6 h = 36 min. 16 Le bracelet Speed est doté d'une rallonge de confort intégrée au fermoir et ajustable
쩸 쩺 MAINTENANCE Votre chronomètre BREITLING est un instrument sophistiqué fonctionnant en permanence et sous les contraintes les plus diverses. Dans un volume très restreint, une multitude de composants contribuent à en assurer toutes les fonctions. Leur action mécanique engendre une usure
tuera tous les deux ans. Par ailleurs, il est recommandé de procéder chaque année à un contrôle d’étanchéité, qui ne prend que quelques minutes, auprès de votre concessionnaire agréé BREITLING. Les modèles BREITLING sont étanches à différents degrés. Le niveau d’étanchéité, exprimé en mètres, est
YOUR BREITLING CHRONOMETER PREPARING THE WATCH FOR USE A chronometer is a high-precision instrument that has successfully passed the entire battery of tests imposed by the COSC (Swiss Official Chronometer Testing Institute), a neutral and independent body which individually tests each movement
USING THE CHRONOGRAPH II. MEASURING I. MEASURING 1. Press pushpiece A to start the chronograph. Hand 3 allows you to follow the measurement in seconds. A SINGLE SHORT TIME AN INTERRUPTED SHORT TIME 1. Press pushpiece A to start the chronograph. Hand 3 shows the measurement in seconds. 2. Stop the
AVG SPEED USING THE TACHOMETER Example 2: if it takes 36 seconds to cover one kilometer or one mile, the average speed is 100 km/h or 100 mph respectively. Your chronograph is equipped with two different tachometric devices enabling one to determine the average speed of a vehicle. 1. FIXED
The variable tachometer is composed of a fixed scale (a) and a mobile scale or disc (b). The fixed scale is read off clockwise, and the mobile disc in the opposite direction. The graduations between two numbers represent tenths of units. To read off a result, the decimal point must be placed
Example 2: if a vehicle covers 4.5 km (or 4.5 miles) in 1 minute 30 seconds (= 90 seconds), what is its average speed? Solution: place the figure 4.5 (distance covered) on the SECONDS mark on the fixed scale, then read off the result opposite the figure 90 (= 1 minute 30 seconds); in this case 180
Rule of three: both scales enable one to perform a multiplication and then a division in just one operation. For example, to determine the price of 6 meters of cable, if 1.5 meters costs £ 9, one places the number 9 opposite the figure 6. The result is shown opposite the figure 1.5; in this case £
SPEED BRACELET 1 100th / OF AN HOUR DIAL DISPLAY Your BREITLING chronometer is equipped with a scale dividing the hour into hundredths, thus making it easier to read off the minutes on a decimal base. E.g.: 0.6 h = 36 minutes. 34 The Speed bracelet is equipped with an instantly adjustable comfort
쩸 쩺 MAINTENANCE Your B REITLING chronometer is a sophisticated instrument which is constantly subjected to a wide variety of stresses and strains. Within a very small volume, a large number of components contribute to handling all the functions. Their mechanical action inevitably leads to a certain
water-resistance test should be done every year; it takes only a few minutes and can be performed by your authorized BREITLING dealer. BREITLING models are water-resistant to varying degrees. The extent of the water-resistance, expressed in meters (M) is a standard value and does not indicate an
IHR BREITLING CHRONOMETER INBETRIEBNAHME Ein Chronometer ist ein hochpräzises Zeitmessinstrument, das sämtliche vom COSC (Offizielle Schweizerische Chronometerkontrolle) vorgeschriebenen Tests erfolgreich bestanden hat. Diese neutrale und unabhängige Organisation prüft jedes einzelne Uhrwerk nach
BEDIENUNG DES CHRONOGRAPHEN II. KURZZEITMESSUNG I. EINFACHE KURZZEITMESSUNG 1. Chronographenstart: Den Drücker A betätigen. Der Zeiger 3 setzt sich in Bewegung und misst die Sekunden. 1. Drücker A betätigen, um den Chronographen in Gang zu setzen. Zeiger 3 ermöglicht das Ablesen der abgelaufenen
AVG SPEED DIE BENUTZUNG DES TACHYMETERS Beispiel 2: Verstreichen 36 Sekunden, um einen Kilometer oder eine Meile zurückzulegen, beträgt die mittlere Geschwindigkeit 100 km/h bzw. 100 mph. Ihr Chronograph ist mit zwei verschiedenen Tachometervorrichtungen ausgerüstet, mit denen die mittlere
Der variable Tachometer besteht aus einer fixen Skala (a) und einer beweglichen Skala oder Scheibe (b). Die fixe Skala wird im Uhrzeigersinn, die bewegliche Scheibe im Gegenuhrzeigersinn abgelesen. Die Gradeinteilungen zwischen den Ziffern entsprechen einer Zehnteleinheit. Beim angezeigten Resultat
Beispiel 2: Legt ein Fahrzeug in 1 Minute und 30 Sekunden (= 90 Sekunden) 4,5 km zurück, welches ist seine mittlere Geschwindigkeit? Vorgehen: Die Ziffer 4.5 (zurückgelegte Distanz) auf die Markierung SECONDS der fixen Skala stellen und danach das Resultat (180 km/h oder 180 mph) gegenüber der
Dreisatz: Mit den beiden Skalen kann in einer einzigen Operation eine Multiplikation gefolgt von einer Division durchgeführt werden. Um beispielsweise den Preis von 6 Meter Kabel zu berechnen, wenn 1,5 Meter £ 9.00 kosten, die Ziffer 9 gegenüber der Ziffer 6 stellen. Das Resultat £ 36.00 steht
ARMBAND SPEED 1 100-STUNDEN-ZIFFERBLATT / Ihr BREITLING Chronometer ist mit einer in Hundertstelstunden unterteilten Skala versehen, die das Ablesen der Minuten in Dezimalen ermöglicht. Beispiel: 0,6 h = 36 Min. 52 Das Armband Speed ist mit einer in der Schliesse integrierten
쩸 쩺 WARTUNG Ihr BREITLING Chronometer ist ein hoch entwickeltes Instrument, das ununterbrochen und oft unter schwierigsten Bedingungen arbeitet. Auf kleinstem Raum spielen zahlreiche Einzelteile reibungslos zusammen und steuern sämtliche Funktionen. Die mechanischen Abläufe führen unausweichlich zu
Uhr jedes Jahr vom BREITLING Konzessionär auf ihre Wasserdichtheit kontrollieren. Dieser Test dauert nur einige Minuten. Der Wasserdichtheitswert, in Metern angegeben, variiert von Modell zu Modell. Dabei handelt es sich um Richtwerte und nicht um absolute Tauchtiefen. Die Krone sowie die Drücker
IL SUO CRONOMETRO BREITLING MESSA IN FUNZIONE Un cronometro è uno strumento orario di alta precisione che ha superato con successo tutte le prove imposte dal Controllo Ufficiale Svizzero dei Cronometri (COSC), un ente neutrale e indipendente che sottopone a test individuali ogni movimento in base
COME SI USA IL CRONOGRAFO II. MISURA I. MISURA 1. Premere il pulsante A per mettere in funzione il cronografo. La lancetta 3 permette di seguire la misura in secondi. DI UN UNICO TEMPO BREVE 1. Premere il pulsante A per avviare il cronografo. La lancetta 3 permette di seguire la misurazione in
AVG SPEED COME SI USA IL TACHIMETRO Esempio 2: se si impiegano 36 secondi per percorrere 1 chilometro o 1 miglio, la velocità media è rispettivamente di 100 km/h o 100 mph. Il Suo cronografo possiede due diversi dispositivi tachimetrici che permettono di determinare la velocità media di un veicolo.
Il tachimetro variabile è formato da una scala fissa (a) e da una scala o disco mobile (b). La scala fissa si legge in senso orario e il disco mobile in senso antiorario. Le graduazioni fra due numeri rappresentano un decimo di unità. Per leggere un risultato conviene disporre correttamente il
Esempio 2: se un veicolo percorre 4,5 km (o 4,5 miglia) in 1 minuto e 30 secondi (= 90 secondi), quale sarà la sua velocità media? Soluzione: portare la cifra 4.5 (distanza percorsa) sul rèpere SECONDS della scala fissa, poi leggere il risultato di fronte alla cifra 90 (= 1 minuto e 30 secondi):
Regole del tre: le due scale permettono di concentrare in un’unica operazione una moltiplicazione e una divisione. Esempio: per determinare il prezzo di 6 metri di cavo, se 1,5 metri costano £ 9.00, basta portare la cifra 9 di fronte alla cifra 6. Il risultato figura di fronte alla cifra 1.5 ed è
BRACCIALE METALLICO SPEED QUADRANTE A 1/100 DI ORA Il Suo cronometro è munito di una scala di divisione dell’ora in centesimi che facilita la lettura dei minuti su base decimale. Esempio: 0,6 h = 36 min. Il bracciale metallico Speed è dotato di una comoda prolunga inserita nel fermaglio e
쩸 쩺 MANUTENZIONE Il Suo cronometro BREITLING è uno strumento sofisticato che funziona costantemente e in condizioni disparate. Esso racchiude in un volume ridottissimo un gran numero di componenti. La loro azione meccanica provoca per forza di cose una certa usura a cui è possibile ovviare con una
inoltre di controllare ogni anno l’impermeabilità dell’orologio. Questa operazione può essere effettuata in pochi minuti dal Suo concessionario BREITLING. Gli orologi BREITLING presentano gradi diversi d’impermeabilità. Il grado d’impermeabilità, indicato in metri, è una indicazione di massima, che
SU CRONÓMETRO BREITLING PUESTA EN MARCHA Un cronómetro es un instrumento horario de alta precisión que ha superado todos los tests impuestos por el COSC (Control Oficial Suizo de Cronómetros), un organismo neutro e independiente que somete a prueba a cada mecanismo individualmente según las normas
INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO II. MEDIDA I. MEDIDA 1. Presionar el pulsador A para poner en marcha el cronógrafo. La aguja 3 efectúa la medición en segundos. DE UN TIEMPO CORTO ÙNICO DE UN TIEMPO CORTO CON INTERRUPCIÓN 1. Accionar el pulsador A para activar el cronógrafo. La aguja 3
AVG SPEED Ejemplo 2: si se invierten 36 segundos en recorrer un kilómetro o una milla, la velocidad media será de 100 km/h o de 100 mph respectivamente. TAQUÍMETRO Su cronógrafo lleva dos tipos de dispositivos taquimétricos que permiten determinar la velocidad media de un vehículo. 1. TAQUÍMETRO
El taquímetro variable se compone de un escala fija (a) y de una escala o disco móvil (b). Las indicaciones de la escala fija se leen en el sentido de las agujas de un reloj y las del disco móvil en sentido inverso. Las graduaciones entre dos cifras corresponden a una décima de unidad. Para leer un
Ejemplo 2: si un vehículo recorre 4,5 km (ó 4,5 millas) en 1 minuto 30 segundos (= 90 segundos), ¿cuál es su velocidad media? Solución: colocar la cifra 4.5 (distancia recorrida) enfrente de la indicación SECONDS de la escala fija y leer el resultado enfrente de la cifra 90 (= 1 minuto 30
Regla de tres: las dos escalas permiten realizar una multiplicación seguida de una división en una sola operación. Por ejemplo, para determinar el precio de 6 metros de cable si 1,5 metros cuestan £ 9.00, basta con colocar la cifra 9 enfrente de la cifra 6. El resultado aparece indicado enfrente de
BRAZALETE SPEED ESFERA A 1/100 a DE HORA Su cronómetro BREITLING va provisto de una escala de división de la hora en centésimas que facilita la lectura de los minutos en base decimal. Ejemplo: 0,6 h = 36 min. 88 El brazalete Speed lleva un elemento extensible integrado en el cierre que se ajusta de
쩸 쩺 MANTENIMIENTO Su cronómetro BREITLING es un instrumento muy perfeccionado que, al funcionar de manera permanente, debe hacer frente a todo tipo de agresiones y situaciones límite. Dentro del restringido volumen de una caja de reloj, una multitud de componentes contribuyen a garantizar todas las
podrá efectuarse cada dos años. Asimismo, se recomienda proceder cada año a un control de la estanqueidad realizada por un concesionario autorizado BREITLING. el proceso de deterioración. En ciertas actividades que implican un contacto frecuente con el agua o la humedad es preferible hacer uso de
O SEU CRONÓMETRO BREITLING INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Um cronómetro é um instrumento de grande precisão que passou por todos os testes impostos pelo COSC (Contrôle Officiel Suisse des Chronomètres), organismo neutro e independente que controla individualmente cada movimento conforme a prescrição
UTILIZAÇÃO DO CRONÓGRAFO II. MEDIÇÃO I. MEDIÇÃO 1. Pressione o pistão A para activar o cronógrafo. O ponteiro 3 permite a medição em segundos. DE UM ÚNICO TEMPO CURTO DE UM TEMPO CURTO COM INTERRUPÇÃO 1. Pressionar no pistão A para activar o cronógrafo. O ponteiro 3 permite a medição em segundos.
AVG SPEED UTILIZAÇÃO DO TAQUÍMETRO Exemplo 2: se faltam 36 segundos para percorrer um quilómetro ou uma milha, a velocidade média é de 100 Km/h, respectivamente 100 mph. O seu cronógrafo está equipado com dois diferentes dispositivos taquimétricos permitindo determinar a velocidade média de um
O taquímetro variável é composto por uma escala fixa (a) e por um escala ou disco móvel (b). A escala fixa lê-se no sentido horário e o disco móvel no sentido inverso. As graduações entre dois números representam uma décima de unidade. Para ler um resultado, é conveniente posicionar correctamente a
Exemplo 2: se um veículo percorre 4,5 km (ou 4,5 milhas) em 1 minuto 30 segundos (= 90 segundos), qual é a sua velocidade média? Resultado: colocar o número 4.5 (distância percorrida) na marca SECONDS da escala fixa, depois ler o resultado frente ao número 90 (= 1 minuto 30 segundos), ou seja 180
Regra de três: as duas escalas permitem encadear uma multiplicação e depois uma divisão, numa só manipulação. Por exemplo, para determinar o preço de 6 metros de cabo se 1,5 metros custa £ 9.00, é suficiente colocar o número 9 em frente do número 6. O resultado encontra-se em frente do número 1.5,
MOSTRADOR COM INDICAÇÃO DE MEDIÇÃO DE 1/100º POR HORA O seu cronómetro BREITLING possui uma escala que divide a hora por centésimos, permitindo a leitura fácil dos minutos numa base decimal. Exemplo: 0,6 h=36 min. 106 BRACELETE SPEED A bracelete Speed está equipada com um acrescento de conforto
쩸 쩺 MANUTENÇÃO O seu cronómetro BREITLING é um instrumento sofisticado que funciona permanentemente, em condições muito diversas. Num volume muito restrito, uma grande quantidade de componentes contribuem para garantir todas as funções. A sua acção mecânica provoca um desgaste inevitável, que a
Anualmente, recomenda-se um controlo de estanquecidade, num agente autorizado BREITLING. Este teste demora apenas alguns minutos. Os modelos BREITLING são estanques a diversos níveis. O nível de estanquecidade, em metros, é uma norma. Não indica uma profundidade de imersão absoluta. A coroa e os
ВАШ ХРОНОМЕТР BREITLING ВВЕДЕНИЕ В ЭкСПЛУАТАЦИЮ Хронометр – это очень точный прибор для измерения времени, успешно прошедший всеми тестами, предписанными COSC (Официальный швейцарский орган по тестированию хронометров). Эта независимая и нейтральная организация испытывает каждый механизм отдельно в
II. изmepehиe kopotkoгo otpeзka ОБСЛУЖИВАНИЕ ХРОНОГРАФА I. Пpoctoe изmepehиe kopotkoгo otpeзka bpemehи bpemehи c octahobkoй 1. Включение хронографа: Нажмите на кнопку А. Стрелка 3 начинает двигаться и отсчитывает секунды. 1. Нажатием на кнопку А хронограф приводится в движение. Стрелка 3 позволяет
AVG SPEED ИСПОЛьЗОВАНИЕ ТАХИМЕТРА пример 2: если на преодоление одного километра или мили требуется 36 секунд, то средняя скорость составляет 100 км/час (или 100 милей/час). Ваш хронограф оснащен двумя различными механизмами, с помощью которых можно определить среднюю скорость движения автомобиля.
Вариабельный тахиметр состоит из неподвижной шкалы (а) и мобильной шкалы или диска (b). Показания на неподвижной шкале считываются в направлении движения стрелок часов, а на мобильной шкале в противоположном направлении. Деления на шкале между двумя цифрами представляют собой десятую часть единицы.
пример 2: при условии, что автомобиль за 1 минуту 30 секунд (90 секунд) преодолеет расстояние в 4,5 км (или 4,5 мили), какова будет его средняя скорость? Решение: поместите цифру 4,5 (преодоленное расстояние) на отметку SECONDS на неподвижной шкале, а результат прочитайте напротив цифры 90 (= 1
правило трех: обе шкалы позволяют производить умножение и потом деление в одной операции. Например, для определения стоимости 6 метров кабеля при стоимости 1,5 метров 9 фунтов, следует поместить цифру 9 напротив цифры 6. Результат считывается напротив цифры 1,5, в данном случае 36 фунтов. СОЛНЕЧНЫЙ
БРАСЛЕТ SPEED ЦИФЕРБЛАТ 1/100 ЧАСА Хронометр BreItlIng оснащен шкалой, которая делит час на сотые доли. Это позволяет читать минуты в десятых долях часа. Браслет SPeeD оснащен механизмом для удобной установки его размера. Этот механизм встроен в застежку / пряжку. Это приспособление вы оцените во
쩸 쩺 РЕМОНТ Ваш хронометр BreItlIng – это часоизмерительный прибор высокого уровня, который часто работает непрерывно в очень тяжелых условиях. На очень маленьком пространстве гармонично работают многочисленные детали, которые руководят всеми функциями. механические процессы неизбежно ведут к
уровень водонепроницаемости у каждой модели разный. его величина в метрах указывается на задней стенке корпуса каждых часов. При этом следует учитывать, что приводимая величина является ориентировочным, а не абсолютным показателем глубины для погружения. Запрещено манипулировать головкой завода и
130 131
132 133
AVG SPEED 134 135
2 3 1 a b 136 137
138 139
S N 140 141
142 143
쩸 쩺 쩹 쩻 144 145
✔ . ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 146 147
148 149
150 151
AVG SPEED 152 153
2 3 1 a b 154 155
156 157
S N 158 159
160 161
쩸 쩺 쩹 쩻 162 163
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ 164 165
166 167
168 169
AVG SPEED 170 171
2 3 1 a b 172 173
174 175
S N 176 1 177 77
178 179
쩸 쩺 쩹 쩻 180 181
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ P ✔ ✔ 182 183
Printed in Switzerland B-SpSp.1202.3